出自宋代吳文英的《掃花游·西湖寒食》
冷空淡碧忧设,帶翳柳輕云刁标,護花深霧。艷晨易午址晕。正笙簫競渡膀懈,綺羅爭路。驟卷風埃谨垃,半掩長蛾翠嫵启搂。散紅縷。漸紅濕杏泥刘陶,愁燕無語胳赌。
乘蓋爭避處。就解佩旗亭匙隔,故人相遇疑苫。恨春太妒。濺行裙更惜纷责,鳳鉤塵污捍掺。酹入梅根,萬點啼痕暗樹再膳。峭寒暮乡小。更蕭蕭、隴頭人去饵史。
①渡:一本作“沸”满钟,一本作“波”胜榔。
②蛾:一本作“娥”。
《掃花游》湃番,詞牌名夭织。雙調(diào),九十四字吠撮,上片十一句六仄韻尊惰,下片十句七仄韻。此詞詠調(diào)名本意泥兰,與詞牌名實相符弄屡。
“冷空”三句,寒食清晨出游西湖所見鞋诗。言白云在藍天中飄蕩膀捷,陰影不時遮暗了湖邊的柳色。湖中晨霧涌起削彬,像一扇扇護花的屏障全庸。寒食多雨,“清明時節(jié)雨紛紛”可證之融痛。所以詞人清晨游湖壶笼,天氣雖無雨狀,卻已暗伏雨意雁刷「才“艷晨”三句,概繪了當時西湖寒食游人踏青的盛況沛励。言游人在春日遇到一個少見的艷陽天责语,所以在心目中覺得時間一晃而過,很快就從清晨轉(zhuǎn)為晌午侯勉。是時,湖面上游船如蟻铝阐,笙歌陣陣址貌;岸堤上年青女子摩肩接踵,人群如流徘键,互相爭道而行练对。詞人對西湖繁華晴日的描述,是作為伏筆來與下面的雨境狼藉成強烈對比吹害∶荆“驟卷”五句,轉(zhuǎn)寫雨中情景它呀。突然間狂風驟起螺男,塵埃翻滾棒厘,真是“春天孩兒臉”說變就變,所謂“雨來風領路”下隧,這雨前序曲使游湖女子的秀發(fā)散亂奢人,花容失色,紛紛以袖淆院、巾掩面而行何乎。剎時雨點來臨,那些豆大的雨點將許多桃花瓣土辩、杏花瓣一一擊落在地支救,任人踐踏。這時候拷淘,連無知的春燕也停止了呢喃聲歼指,似在為這場狂風驟雨發(fā)愁,默默地在雨中低翔玩焰。西湖春天的特征:桃别凹、杏、燕子等在雨景中的特寫鏡頭逝嚎,被詞人一一攝入扁瓢。上片刻畫了西湖寒食的晴雨景觀。
“乘蓋”三句承上补君∫福“乘蓋”,即乘轎挽铁∥拔Γ“旗亭”,即市樓叽掘,這里引作酒店楣铁。可參見王之渙“旗亭畫壁”故事更扁「峭螅“解佩”,用唐賀知章“金龜換酒”典故浓镜。此言由于下雨溃列,因此乘橋游春的人們也紛紛找尋地方避雨。詞人在湖旁的酒店里與老朋友不期而遇膛薛,于是就解下身上的玉佩換酒待友听隐。“恨春”三句哄啄,酒中話題也雅任。詞人說:“這場大雨是‘春姑娘’的嫉妒心在作怪风范,因此下一場大雨不但使游春女子的羅裙?jié)裢福彩蛊洹鹕彙措p足)沾滿了塵埃椿访,弄得她們狼狽不堪乌企,實在可恨〕擅担”“恨春”句與上片“愁燕”句相同加酵,都用擬人手法描摹物態(tài),更顯生動形象哭当≈硗螅“酹入”兩句,以幻象道之钦勘。言眼前的春雨像醇酒般地澆灌在梅樹林中陋葡,而綿綿不絕的雨點又如淚簾般地遮暗了那遠處的梅林。西湖邊多梅樹彻采,故有此語腐缤。詞人極富想象,所以能將眼前之雨肛响,忽成醇酒岭粤,忽化淚珠,顯得變幻莫測特笋,跌宕多姿剃浇。“峭寒暮”兩句猎物,言春寒臨暮更甚虎囚,寒風中有人用笛子吹著《隴頭曲》漸漸遠去。這也是說游湖眾人在臨暮時漸漸散去的情景蔫磨。
全詞概括出西湖寒食一日游中的天氣變化及游人的各種姿態(tài)淘讥,為后人提供了古代風俗的一些寫真材料。
吳文英 : 吳文英(約1200~1260)炼邀,字君特魄揉,號夢窗,晚年又號覺翁拭宁,四明(今浙江寧波)人洛退。原出翁姓瓣俯,后出嗣吳氏。與賈似道友善兵怯。有《夢窗詞集》一部彩匕,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本媒区。其詞