出自唐代李白的《早發(fā)白帝城 / 白帝下江陵》
朝辭白帝彩云間夏醉,千里江陵一日還爽锥。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山畔柔。
清晨告別五彩云霞映照中的白帝城氯夷,千里之遙的江陵,一天就可以到達(dá)靶擦。
兩岸猿聲還在耳邊不停地回蕩腮考,輕快的小舟已駛過萬重青山。
譯文二
清晨玄捕,我告別高入云霄的白帝城江陵遠(yuǎn)在千里踩蔚,船行只一日時(shí)間。
兩岸猿聲枚粘,還在耳邊不停地啼叫不知不覺馅闽,輕舟已穿過萬重青山。
發(fā):啟程馍迄。白帝城:故址在今重慶市奉節(jié)縣白帝山上福也。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑攀圈。初拟杉,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中量承,自以承漢土運(yùn)搬设,故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城撕捍∧醚ǎ”王琦注:“白帝城,在夔州奉節(jié)縣忧风,與巫山相近默色。所謂彩云,正指巫山之云也狮腿⊥仍祝”
朝:早晨呕诉。辭:告別。彩云間:因白帝城在白帝山上吃度,地勢(shì)高聳甩挫,從山下江中仰望,仿佛聳入云間椿每。
江陵:今湖北荊州市伊者。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽间护。酈道元《三峽》:“自三峽七百里中亦渗,兩岸連山,略無闕處汁尺。重巖疊障法精,隱天蔽日,自非亭午時(shí)分痴突,不見曦月亿虽。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕苞也÷迕悖或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝如迟,暮到江陵收毫,其間千二百時(shí)里,雖乘奔御風(fēng)殷勘,不以疾也此再。春冬之時(shí),則素湍綠潭玲销,回清倒影输拇。絕巘(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布贤斜,飛漱其間策吠。清榮峻茂,良多趣味瘩绒。每至晴初霜旦猴抹,林寒澗肅,常有高猿長嘯锁荔,屬引凄異蟀给。空谷傳響,哀囀久絕跋理。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長择克,猿鳴三聲淚沾裳∏捌眨’”還:歸肚邢;返回。
猿:猿猴汁政。啼:鳴道偷、叫缀旁。准桥:停息。
萬重山:層層疊疊的山并巍,形容有許多目木。
公元759年(唐肅宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案被流放夜郎懊渡,途經(jīng)四川刽射。行至白帝城的時(shí)候,忽然收到赦免的消息剃执,驚喜交加誓禁,隨即乘舟東下江陵。此詩即是作者回到江陵時(shí)所作肾档,所以詩題一作《下江陵》摹恰。
唐代安史之亂初期,唐玄宗奔蜀怒见,太子李亨留討安祿山俗慈,不久,李亨既位遣耍,史唐肅宗闺阱。玄宗又曾命令兒子永王李磷督兵平叛,永王李磷在江陵舵变,召兵萬人酣溃,自樹一幟,肅宗懷疑他爭奪帝位纪隙,已重兵相壓救拉,李磷兵敗被殺。李白曾經(jīng)參加過永王李磷的幕府瘫拣,被加上“附逆”罪流放夜郎(今貴州遵義)亿絮,當(dāng)他行至巫山(今四川境內(nèi))的時(shí)候,肅宗宣布大赦,李白也被赦免派昧,他像出籠的鳥一樣黔姜,立刻從白帝城東下,返回江陵(今湖北荊州)蒂萎。此詩即回舟抵江陵時(shí)所作秆吵,所以詩題一作“白帝下江陵”。
此詩意在描摹自白帝至江陵一段長江五慈,水急流速纳寂,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高泻拦;二句寫江陵路遙毙芜,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進(jìn)争拐;四句寫行舟輕如無物腋粥,點(diǎn)明水勢(shì)如瀉。全詩把詩人遇赦后愉快的心情和江山的壯麗多姿架曹、順?biāo)兄鄣牧鲿齿p快融為一體隘冲,運(yùn)用夸張和奇想,寫得流麗飄逸绑雄,驚世駭俗展辞,又不假雕琢,隨心所欲万牺,自然天成罗珍。
“朝辭白帝彩云間”“彩云間”三字,描寫白帝城地勢(shì)之高杏愤,為全篇描寫下水船走得快這一動(dòng)態(tài)蓄勢(shì)靡砌。“彩云間”的“間”字當(dāng)作隔斷之意珊楼,詩人回望云霞之上的白帝城通殃,以前的種種恍如隔世。一說形容白帝城之高厕宗,水行船速全在落差画舌。如果不寫白帝城之高,則無法體現(xiàn)出長江上下游之間斜度差距之大已慢。白帝城地勢(shì)高入云霄曲聂,于是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的短暫佑惠、耳(猿聲)目(萬重山)的不暇迎送朋腋,才一一有著落齐疙。“彩云間”也是寫早晨景色旭咽,顯示出從晦暝轉(zhuǎn)為光明的大好氣象贞奋,而詩人便在這曙光初燦的時(shí)刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城穷绵。
“千里江陵一日還”的“千里”和“一日”轿塔,以空間之遠(yuǎn)與時(shí)間之短作懸殊對(duì)比。這里仲墨,巧妙的地方在于那個(gè)“還”字上勾缭。“還”目养,歸來的意思俩由。它不僅表現(xiàn)出詩人“一日”而行“千里”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅混稽。江陵本非李白的家鄉(xiāng)采驻,而“還”字卻親切得如同回鄉(xiāng)一樣审胚。一個(gè)“還”字匈勋,暗處傳神,值得讀者細(xì)細(xì)玩味膳叨。
“兩岸猿聲啼不住”的境界更為神妙洽洁。古時(shí)長江三峽,“常有高猿長嘯”菲嘴。詩人說“啼不住”饿自,是因?yàn)樗俗w快的輕舟行駛在長江上,耳聽兩岸的猿啼聲龄坪,又看見兩旁的山影昭雌,猿啼聲不止一處,山影也不止一處健田,由于舟行人速烛卧,使得啼聲和山影在耳目之間成為“渾然一片”,這就是李白在出峽時(shí)為猿聲山影所感受的情景妓局。身在這如脫弦之箭总放、順流直下的船上,詩人感到十分暢快和興奮好爬。清代桂馥稱贊:“妙在第三句局雄,能使通首精神飛越〈媾冢”(《札樸》)
“輕舟已過萬重山”為了形容船快炬搭,詩人除了用猿聲山影來烘托蜈漓,還給船的本身添上了一個(gè)“輕”字。直說船快宫盔,那便顯得笨拙迎变;而這個(gè)“輕”字,卻別有一番意蘊(yùn)飘言。三峽水急灘險(xiǎn)衣形,詩人溯流而上時(shí),不僅覺得船重姿鸿,而且心情更為滯重谆吴,“三朝上黃牛,三暮行太遲苛预。三朝又三暮句狼,不覺鬢成絲”(《上三峽》)。如今順流而下热某,行船輕如無物腻菇,船的快速讀者可想而知。而“危乎高哉”的“萬重山”一過昔馋,輕舟進(jìn)入坦途筹吐,詩人歷盡艱險(xiǎn)、進(jìn)入康莊旅途的快感秘遏,也自然而然地表現(xiàn)出來了丘薛。這最后兩句,既是寫景邦危,又是比興洋侨,既是個(gè)人心情的表達(dá),又是人生經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)倦蚪,因物興感希坚,精妙無倫。
這首詩寫的是從白帝城到江陵一天之內(nèi)的行程情況陵且,主要突出輕快裁僧,這也反映了李白心情的輕快。李白以58歲的年齡滩报,被流放夜郎锅知,拋妻別子,走向長途脓钾,忽然遇赦售睹,得以歸家,心里自然十分高興可训。在詩中李白沒有直接抒情昌妹,但是讀了他對(duì)行程的描寫捶枢,自然感受到他的心情和興奮的情緒。
李白 : 李白(701年-762年),字太白牢裳,號(hào)青蓮居士逢防,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”蒲讯。祖籍隴西成紀(jì)忘朝,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州判帮。李白存世詩文千余篇局嘁,有《李太白集》