出自唐代李白的《子夜吳歌·春歌》
秦地羅敷女檐晕,采桑綠水邊暑诸。
素手青條上蚌讼,紅妝白日鮮辟灰。
蠶饑妾欲去,五馬莫留連篡石。
秦地有位叫羅敷的女子芥喇,在綠水邊上采摘桑葉。
白皙的纖纖手指攀在青枝上凰萨,嫩紅的面容在陽光下特別鮮亮继控。
蠶兒已經(jīng)餓了械馆,我該趕快回去了,達(dá)官貴人莫在此耽擱您寶貴的時間了武通。
子夜吳歌:《子夜歌》屬樂府的吳聲曲辭霹崎,又名《子夜四時歌》,分為“春歌”冶忱、“夏歌”尾菇、“秋歌”、“冬歌”囚枪∨晌埽《唐書·樂志》說:“《子夜歌》者,晉曲也链沼。晉有女子名子夜默赂,造此聲,聲過哀苦括勺±掳耍”因起于吳地,所以又名《子夜吳歌》疾捍。
“秦地”句:秦地耀里,指今陜西省關(guān)中地區(qū)。羅敷女拾氓,樂府詩《陌上煞肟妫》有“日出東南隅,歸我秦氏樓咙鞍。秦氏有好女房官,自名為羅敷。羅敷善蠶桑续滋,采桑城南隅”的詩句翰守。
素:白色。
“紅妝”句:指女子盛妝后非常艷麗疲酌。
妾:古代女子自稱的謙詞蜡峰。
“五馬”句:意思是,貴人莫要在此留連朗恳。五馬湿颅,《漢官儀》記載:“四馬載車,此常禮也粥诫,惟太守出油航,則增一馬』辰”故稱五馬谊囚。這里指達(dá)官貴人怕享。
李白 : 李白(701年-762年)奠伪,字太白驻呐,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人芳来,被后人譽(yù)為“詩仙”含末。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城即舌,4歲再隨父遷至劍南道綿州佣盒。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》