出自唐代李白的《九日》
今日云景好晦嵌,水綠秋山明同辣。
攜壺酌流霞拷姿,搴菊泛寒榮。
地遠(yuǎn)松石古旱函,風(fēng)揚(yáng)弦管清响巢。
窺觴照歡顏,獨(dú)笑還自傾棒妨。
落帽醉山月踪古,空歌懷友生。
今日景物格外的好券腔,山峰松柏參天伏穆,江水涌流不息,水光與山色交相輝映纷纫。
手?jǐn)y一壺流霞酒蜈出,采取這寒冷天氣開放的菊花,細(xì)細(xì)欣賞涛酗。
這里地處偏僻铡原,怪石嶙峋,松樹古遠(yuǎn)商叹,微風(fēng)吹來燕刻,響起松濤聲有如弦管齊鳴奏出的悅耳的樂聲。
酒杯中倒映著我歡樂容顏剖笙,獨(dú)自一個(gè)人喝酒卵洗,自得其樂。
望著山月獨(dú)自起舞高歌弥咪,任帽兒被舞風(fēng)吹落过蹂,卻不知道讓我懷念的朋友都在哪里。
九日:農(nóng)歷九月九日聚至,俗稱重九酷勺,古人認(rèn)為九是陽數(shù),所以這天又叫重陽節(jié)扳躬。
云景好:景物好脆诉。
流霞:美酒名。
搴(qiān)菊:采取菊花贷币。
寒榮:寒冷天氣開放的菊花击胜,指菊花。
觴(shāng):古時(shí)的酒杯役纹。
落帽:典出《晉書》偶摔,據(jù)載:大司馬桓溫曾和他的參軍孟嘉登高于龍山,孟嘉醉后促脉,風(fēng)吹落帽辰斋,自己卻沒有發(fā)覺信不,此舉在講究風(fēng)度的魏晉時(shí)期,有傷大雅亡呵,孫盛作文嘲笑抽活,孟嘉即興作答:“醉看風(fēng)落帽,舞愛月留人锰什∠滤叮”文辭優(yōu)美,語驚四座汁胆。后人以此典比喻文人不拘小節(jié)梭姓,風(fēng)度瀟灑之態(tài)。
空:徒然嫩码。
友生:朋友誉尖。
這首詩是李白于公元756年(唐肅宗至德元年)的九月九日在廬山登高飲酒時(shí)所作。重陽佳節(jié)秋高氣爽铸题,在這登高飲菊花酒傳統(tǒng)節(jié)日中铡恕,詩人一個(gè)人自娛自樂,想起了自己在政治上屢屢受挫的情景丢间,于是作下此詩探熔。
一二句寫秋高氣爽烘挫,開篇寫令人賞心悅目的秋景诀艰。秋日的天空,遼闊高遠(yuǎn)饮六,一碧如洗其垄,朵朵白云在藍(lán)天中飄浮,它們時(shí)而分開卤橄,時(shí)而連成一片绿满,時(shí)而像一團(tuán)團(tuán)的棉球,時(shí)而又像是翻卷的波濤虽风,變幻不定棒口,千姿百態(tài)寄月;秋日的大地辜膝,明麗清爽。只見層疊的山峰松柏參天漾肮,波平浪靜的江水涌流不息厂抖,水光與山色交相輝映,構(gòu)成一幅美麗的圖畫克懊。
三四句寫飲菊花酒忱辅,在這天高氣爽的秋天里七蜘,又逢重陽佳節(jié),詩人攜壺登山墙懂,開懷暢飲橡卤,而且邊飲酒邊賞菊∷鸢幔“泛寒榮”碧库,一方面表現(xiàn)了秋菊的姿色,另一方面有詩人懷才不遇的傷感巧勤。
“地遠(yuǎn)松石古”四句嵌灰,生動(dòng)地刻畫了詩人賞秋時(shí)的見聞和感受。在山高林密的大山深處颅悉,松柏蔥蘢沽瞭,怪石嶙峋,陣陣微風(fēng)吹來剩瓶,響起松濤清越高雅的音韻驹溃,有如弦管齊鳴奏出的悅耳的樂聲。佳節(jié)美景令詩人陶醉延曙,禁不住舉杯照歡顏吠架,杯中映出自身的笑容÷辏“還自傾”三字表現(xiàn)了詩人悠然自樂傍药,興趣盎然的神態(tài)。
“落帽醉山月魂仍,空歌懷友生”拐辽,尾句由寫景轉(zhuǎn)為抒情。詩人獨(dú)自一人飲酒賞秋擦酌,眼前的景色雖然美不勝收俱诸,可是孑然一身的孤獨(dú)感無法排解,因而酩酊大醉赊舶,以至“落帽”睁搭,狂放高歌中充滿了思念故交之情。
詩人獨(dú)自一人重陽登高笼平,通過對(duì)自己所見和所感的描寫园骆,表達(dá)了了自己在政治上遭挫折多年、懷才不遇的感慨寓调,最后高歌獨(dú)酌锌唾,抒發(fā)怡情自然的曠迭的襟懷。
李白 : 李白(701年-762年)重窟,字太白,號(hào)青蓮居士惧财,唐朝浪漫主義詩人亲族,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)可缚,出生于西域碎葉城霎迫,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇帘靡,有《李太白集》