傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

夢繞邊城月,心飛故國樓琅豆。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代李白的《太原早秋》

歲落眾芳歇茫因,時當(dāng)大火流。

霜威出塞早杖剪,云色渡河秋冻押。

夢繞邊城月,心飛故國樓盛嘿。

思?xì)w若汾水洛巢,無日不悠悠。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

光陰逝去次兆,花草漸漸凋零稿茉;隨著大火星漸漸西移,夏天慢慢離去芥炭。

秋霜早早地從北方來到這里漓库,黃河以北已經(jīng)呈出一派秋天的氣息。

夜夜秋夢都纏繞著邊城上空的月亮园蝠,心卻隨著月光回到了家鄉(xiāng)的樓上渺蒿。

思鄉(xiāng)之情就像這綿綿不斷的汾河水,無時無刻不在悠悠地流向家鄉(xiāng)彪薛。

注釋解釋

太原:即并州茂装,唐時隸河?xùn)|道。

歲落:光陰逝去善延。眾芳歇:花草已凋零少态。

大火:星名,二十八宿之一易遣,即心宿彼妻。《詩經(jīng)·七月》“七月流火”即指此星训挡。這顆星每年夏歷五月的黃昏出現(xiàn)于正南方澳骤,位置最高,六七月開始向下行澜薄,故稱“流火”为肮。時當(dāng)大火流,即時當(dāng)夏歷七月之后肤京。張衡《定情歌》:“大火流兮草蟲鳴颊艳∶┨兀”《圖書編》:“大火,心星 也棋枕。以六月之昏白修,加于地之南,至七月之昏重斑,則下而西流矣兵睛。”

塞:關(guān)塞窥浪,指長城祖很。李白北游曾到雁門一帶的關(guān)塞上。秋天了漾脂,他想到塞外假颇,當(dāng)早感霜威。

云色渡河秋:云彩飄過黃河骨稿,也呈現(xiàn)秋色笨鸡。

故國:家鄉(xiāng)。

汾水:汾河坦冠。黃河第二大支流形耗,發(fā)源于山西寧武縣管涔山,流經(jīng)山西中部蓝牲、南部入黃河趟脂。《唐六典注》:汾水出忻州例衍,歷太原昔期、汾、晉佛玄、絳硼一、蒲五州,入河梦抢“阍簦《太平寰宇記》:汾水,出靜樂縣北管涔山奥吩,東流入太原郡界哼蛆。

創(chuàng)作背景

這首詩詩作于公元735年(唐玄宗開元二十三年)秋天。這年夏天他應(yīng)友人元演之邀霞赫,同來太原腮介,意欲攀桂以求聞達(dá),然而輾轉(zhuǎn)三晉端衰,時歷半載叠洗,終未能得到實現(xiàn)抱負(fù)之機會甘改,故有懷歸之意。所以寫下此時抒發(fā)自己的心情灭抑。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩通過對早秋自然環(huán)境的描寫十艾,表現(xiàn)了詩人羈旅他鄉(xiāng),時時刻刻不在思念著自己的家鄉(xiāng)河親人腾节,以及渴望歸鄉(xiāng)的急切心情忘嫉。這首詩設(shè)喻新奇巧妙,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整禀倔,感情真摯榄融,格調(diào)高遠(yuǎn)。

首聯(lián)“歲落眾芳歇救湖,時當(dāng)大伙流”∠巡牛“眾芳歇”中“芳”指花鞋既,就是說很多的花兒已經(jīng)凋落了。在自然界中耍铜,花草之類邑闺,逢春而榮,遇秋而衰棕兼,這是自然規(guī)律陡舅。“大火”指星名伴挚,二十八星宿之一靶衍,也就是“心宿星”,居于正南茎芋,“流”指向下行颅眶,這里點出了時至七月了。詩歌開頭兩句借自然景物含蓄地表明了詩歌所描寫的季節(jié)——早秋田弥。從律詩的結(jié)構(gòu)來說涛酗,這一聯(lián)是起。

接著進(jìn)入頷聯(lián)偷厦,承接首聯(lián)的“早秋”商叹。“霜威出塞早只泼,云色渡河秋剖笙。” “威”就是威力辜妓、威風(fēng)枯途,在此指秋霜很濃忌怎。“出塞”酪夷、“渡河”是地域位置榴啸。“塞”指邊塞晚岭∨赣。“河”指黃河。這兩句直接描寫了太原早秋的自然氣候坦报。特別要注意的是詩人為了更好地表現(xiàn)太原自然地理條件的特點库说,除了用詞語描寫外,詩人還運用了鑲嵌的修辭手法片择,也就是在兩句末鑲嵌了“早”潜的、“秋”兩字,巧妙點題字管。

所謂鑲嵌的修辭手法啰挪,譚永祥教授在《漢語修辭美學(xué)》中說過:“將特定的字、詞鑲嵌在特定的文句中嘲叔,以便收到多種表達(dá)效果亡呵,這種修辭手法叫‘鑲嵌’×蚋辏”同時又說:“將特定的字锰什、詞置于句首或句尾者叫‘鑲’,置于句中者叫‘嵌’丁逝≈ǎ”這種修辭手法的表達(dá)效果不但具有突出和強調(diào)意義的作用,而且在是文章增強趣味性和視覺的感染性果港。在這首詩歌中沦泌,標(biāo)題中“早秋”在詩句中得到形式和內(nèi)容上的照應(yīng),而且把兩句通過“早”和“秋”聯(lián)系起來辛掠,不但強調(diào)了詩人所描繪的“早秋”景色特點谢谦,而且在形式上得到相照應(yīng),形成對偶萝衩,使之構(gòu)成一個完整的整體回挽。

進(jìn)入頸聯(lián),這一聯(lián)轉(zhuǎn)寫作者自己猩谊∏“夢”指作者的歸鄉(xiāng)之夢,“邊城”指太原牌捷。對于一個遠(yuǎn)行在外作客他鄉(xiāng)的游子來說墙牌,一到夜晚“舉頭望明月 低頭思故鄉(xiāng)”涡驮。思?xì)w之情悠然而生,但是這個愿望不能馬上實現(xiàn)喜滨,只能繞著邊城的月亮來旋轉(zhuǎn)捉捅。“故國”指故鄉(xiāng)虽风。雖然歸家的愿望不能立即實現(xiàn)棒口,但是卻歸心似箭,詩人的那顆心早已飛回了故鄉(xiāng)的家園辜膝。

尾聯(lián)是合无牵。“思?xì)w若汾水厂抖,無日不悠悠”茎毁。“悠悠”就是本是憂郁的意思忱辅,但也有情悠悠充岛,思悠悠之意。同時耕蝉,聯(lián)系上一句“思?xì)w若汾水”來看,“悠悠”也有綿延不斷的意思夜只。這兩句的意思是說垒在,我思念歸家之情時時刻刻縈繞心頭,就如同汾河水一樣扔亥,沒有一天斷絕過啊场躯。以水喻情,這是古代詩歌中常用的方法旅挤,也是“流水”這一意象所蘊含的意義之一踢关。如,李煜的“問君能有幾多愁粘茄,恰似一江春水向東流”签舞;張說的“聞道神仙不可接,心隨湖水共悠悠”柒瓣;李白的“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡儒搭,唯見長江天際流”。在這首詩里芙贫,詩人為了強調(diào)自己的“思?xì)w”之情的深遠(yuǎn)搂鲫,也通過日夜不停的汾河水不停流淌為喻,形象而生動地表現(xiàn)出了自己日夜思?xì)w的情懷磺平。

在藝術(shù)手法上魂仍,這首詩注重了文題相映拐辽,特別是在頷聯(lián)運用鑲嵌的修辭手法,在兩句的末尾分別用了“早”擦酌、“秋”兩個字俱诸,匠心獨運地點題并照應(yīng)詩題。其次仑氛,后兩句運用了明喻的修辭手法乙埃,生動形象地把抽象的思?xì)w之情形象化,以水喻情锯岖,連綿不斷介袜,明確表達(dá)了自己的思?xì)w不斷的情懷。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白秋麸,號青蓮居士渐排,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”灸蟆。祖籍隴西成紀(jì)驯耻,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州炒考。李白存世詩文千余篇可缚,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

夢繞邊城月朦肘,心飛故國樓。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人