出自唐代李白的《宣州謝脁樓餞別校書(shū)叔云》
棄我去者,昨日之日不可留;
亂我心者赚瘦,今日之日多煩憂(yōu)粟誓。
長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁,對(duì)此可以酣高樓起意。
蓬萊文章建安骨鹰服,中間小謝又清發(fā)。
俱懷逸興壯思飛杜恰,欲上青天攬明月获诈。(攬一作:覽仍源;明月一作:日月)
抽刀斷水水更流心褐,舉杯銷(xiāo)愁愁更愁。(銷(xiāo)愁一作:消愁)
人生在世不稱(chēng)意笼踩,明朝散發(fā)弄扁舟逗爹。
棄我而去的昨天,早已不可挽留嚎于。
亂我心緒的今天掘而,使人無(wú)限煩憂(yōu)。
萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng)吹送南歸的鴻雁于购,面對(duì)此景袍睡,正可以登上高樓開(kāi)懷暢飲。
先生的文章頗具建安風(fēng)骨肋僧,又不時(shí)流露出小謝詩(shī)風(fēng)的清秀斑胜。
我們都滿(mǎn)懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天嫌吠,去摘取那皎潔的明月止潘。
拔刀斷水水卻更加洶涌奔流,舉杯消愁愁情上卻更加濃烈辫诅。
人生在世不能稱(chēng)心如意凭戴,不如披頭散發(fā),登上長(zhǎng)江一葉扁舟炕矮。
此詩(shī)《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》么夫,則所別者為李云(官秘書(shū)省校書(shū)郎),李華(文學(xué)家)肤视。李白另有五言詩(shī)《餞校書(shū)叔云》档痪,作于某春季,且無(wú)登樓事钢颂,與此詩(shī)無(wú)涉钞它。
宣州:今安徽宣城一帶。
謝朓(tiǎo)樓:又名北樓、謝公樓遭垛,在陵陽(yáng)山上尼桶,謝朓任宣城太守時(shí)所建,并改名為疊嶂樓锯仪。
餞別:以酒食送行泵督。
校(jiào)書(shū):官名,即秘書(shū)省校書(shū)郎庶喜,掌管朝廷的圖書(shū)整理工作小腊。
叔云:李云,又名李華(此詩(shī)《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》)久窟,是當(dāng)時(shí)著名的古文家秩冈,任秘書(shū)省校書(shū)郎,專(zhuān)門(mén)負(fù)責(zé)校對(duì)圖書(shū)斥扛。李白稱(chēng)他為叔入问,但并非族親關(guān)系。
長(zhǎng)風(fēng):遠(yuǎn)風(fēng)稀颁,大風(fēng)芬失。
此:指上句的長(zhǎng)風(fēng)秋雁的景色。
酣(hān)高樓:暢飲于高樓匾灶。
蓬萊:此指東漢時(shí)藏書(shū)之東觀(guān)棱烂。《后漢書(shū)》卷二三《竇融列傳》附竇章傳:“是時(shí)學(xué)者稱(chēng)東觀(guān)為老氏藏室阶女,道家蓬萊山”颊糜。李賢注:“言東觀(guān)經(jīng)籍多也。蓬萊张肾,海中神山芭析,為仙府,幽經(jīng)秘籍并皆在也吞瞪∧倨簦”蓬萊文章:借指李云的文章。建安骨:漢末建安(漢獻(xiàn)帝年號(hào)芍秆,196—220)年間惯疙,“三曹”和“七子”等作家所作之詩(shī)風(fēng)骨遒上,后人稱(chēng)之為“建安風(fēng)骨”妖啥。
小謝:指謝朓霉颠,字玄暉,南朝齊詩(shī)人荆虱。后人將他和謝靈運(yùn)稱(chēng)為大謝蒿偎、小謝朽们。這里用以自喻。
清發(fā)(fㄋ呶弧):指清新秀發(fā)的詩(shī)風(fēng)骑脱。發(fā):秀發(fā),詩(shī)文俊逸苍糠。
俱懷:兩人都懷有叁丧。
逸興(xìng):飄逸豪放的興致,多指山水游興岳瞭,超遠(yuǎn)的意興拥娄。王勃《滕王閣序》:“遙襟甫暢,逸興遄飛”瞳筏。李白《送賀賓客歸越》:“鏡湖流水漾清波稚瘾,狂客歸舟逸興多》Ψ”壯思飛:盧思道《盧記室誄》:“麗詞泉涌孟抗,壯思云飛∽晷模”
壯思:雄心壯志,豪壯的意思铅协。
攬:摘取捷沸。
銷(xiāo):另一版本為“消”。狐史。
稱(chēng)(chèn)意:稱(chēng)心如意痒给。
明朝(zhāo):明天。
散發(fā)(fà):不束冠骏全,意謂不做官苍柏。這里是形容狂放不羈。古人束發(fā)戴冠姜贡,散發(fā)表示閑適自在试吁。
弄扁(piān)舟:乘小舟歸隱江湖。扁舟:小舟楼咳,小船熄捍。春秋末年,范蠡辭別越王勾踐母怜,“乘扁舟浮于江湖”(《史記·貨殖列傳》)余耽。
這首詩(shī)大約是作于天寶十二載(公元753年)。此年秋天李白來(lái)到宣州苹熏,客居宣州不久碟贾,他的一位故人李云行至此币喧,很快又要離開(kāi),李白陪他登謝朓樓袱耽,設(shè)宴送行粱锐。宣州謝朓樓是南齊詩(shī)人謝朓任宣城太守時(shí)所建。李白曾多次登臨扛邑,并寫(xiě)過(guò)一首《秋登宣城謝朓北樓》怜浅。
本詩(shī)是作者在宣州謝朓樓上的餞別之作。詩(shī)人感懷萬(wàn)千蔬崩,既滿(mǎn)懷豪情逸興恶座,又時(shí)時(shí)掩抑不住郁悶和不平,感情回復(fù)跌宕沥阳,一波三折跨琳。語(yǔ)言明朗,似脫口而出桐罕,音調(diào)激越高昂脉让。
此詩(shī)發(fā)端既不寫(xiě)樓,更不敘別功炮,而是陡起壁立溅潜,直抒郁結(jié)⌒椒“昨日之日”與“今日之日”滚澜,是指許許多多個(gè)棄我而去的“昨日”和接踵而至的“今日”。也就是說(shuō)嫁怀,每一天都深感日月不居设捐,時(shí)光難駐,心煩意亂塘淑,憂(yōu)憤郁悒萝招。這里既蘊(yùn)含了“功業(yè)莫從就,歲光屢奔迫”的精神苦悶存捺,也融鑄著詩(shī)人對(duì)污濁的政治現(xiàn)實(shí)的感受槐沼。他的“煩憂(yōu)”既不自“今日”始,他所“煩憂(yōu)”者也非止一端召噩。不妨說(shuō)母赵,這是對(duì)他長(zhǎng)期以來(lái)政治遭遇和政治感受的一個(gè)藝術(shù)概括。憂(yōu)憤之深廣具滴、強(qiáng)烈凹嘲,正反映出天寶以來(lái)朝政的愈趨腐敗和李白個(gè)人遭遇的愈趨困窘。理想與現(xiàn)實(shí)的尖銳矛盾所引起的強(qiáng)烈精神苦悶构韵,在這里找到了適合的表現(xiàn)形式周蹭。破空而來(lái)的發(fā)端趋艘,重疊復(fù)沓的語(yǔ)言(既說(shuō)“棄我去”,又說(shuō)“不可留”凶朗;既言“亂我心”瓷胧,又稱(chēng)“多煩憂(yōu)”),以及一氣鼓蕩棚愤、長(zhǎng)達(dá)十一字的句式搓萧,都極生動(dòng)形象地顯示出詩(shī)人郁結(jié)之深、憂(yōu)憤之烈宛畦、心緒之亂瘸洛,以及一觸即發(fā)、發(fā)則不可抑止的感情狀態(tài)次和。
“長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁反肋,對(duì)此可以酣高樓√な”兩句突作轉(zhuǎn)折:而對(duì)著寥廓明凈的秋空石蔗,遙望萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng)吹送鴻雁的壯美景色,不由得激起酣飲高樓的豪情逸興畅形。這兩句在讀者面前展現(xiàn)出一幅壯闊明朗的萬(wàn)里秋空畫(huà)圖养距,也展示出詩(shī)人豪邁闊大的胸襟。從極端苦悶忽然轉(zhuǎn)到朗爽壯闊的境界束亏,仿佛變化無(wú)端铃在,不可思議。但這正是李白之所以為李白碍遍。正因?yàn)樗貞堰h(yuǎn)大的理想抱負(fù),又長(zhǎng)期為黑暗污濁的環(huán)境所壓抑阳液,所以時(shí)刻都向往著廣大的可以自由馳騁的空間怕敬。目接“長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁”之境,不覺(jué)精神為之一爽帘皿,煩憂(yōu)為之一掃东跪,感到一種心、境契合的舒暢鹰溜,“酣飲高樓”的豪情逸興也就油然而生了虽填。
“蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)曹动≌眨”兩句承高樓餞別分寫(xiě)主客雙方。東漢時(shí)學(xué)者稱(chēng)東觀(guān)(政府的藏書(shū)機(jī)構(gòu))為道家蓬萊山墓陈,唐人又多以蓬山恶守,蓬閣指秘書(shū)省第献,李云是秘書(shū)省校書(shū)郎,所以這里用“蓬萊文章”借指李云的文章兔港。建安骨庸毫,指剛健遒勁的“建安風(fēng)骨”。上句贊美李云的文章風(fēng)格剛健衫樊,下句則以“小謝”(即謝朓)自指飒赃,說(shuō)自己的詩(shī)像謝朓那樣,具有清新秀發(fā)的風(fēng)格科侈。李白非常推崇謝朓载佳,這里自比小謝,正流露出對(duì)自己才能的自信兑徘。這兩句自然地關(guān)合了題目中的謝朓樓和校書(shū)刚盈。
“俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月挂脑∨菏”兩句就“酣高樓”進(jìn)一步渲染雙方的意興,說(shuō)彼此都懷有豪情逸興崭闲、雄心壯志肋联,酒酣興發(fā),更是飄然欲飛刁俭,想登上青天攬取明月橄仍。前面方寫(xiě)晴晝秋空,這里卻說(shuō)到“明月”牍戚,可見(jiàn)后者當(dāng)非實(shí)景侮繁。“欲上”云云如孝,也說(shuō)明這是詩(shī)人酒酣興發(fā)時(shí)的豪語(yǔ)宪哩。豪放與天真,在這里得到了和諧的統(tǒng)一第晰。這正是李白的性格锁孟。上天攬?jiān)拢倘皇且粫r(shí)興到之語(yǔ)茁瘦,未必有所寓托品抽,但這飛動(dòng)健舉的形象卻讓讀者分明感覺(jué)到詩(shī)人對(duì)高潔理想境界的向往追求。這兩句筆酣墨飽甜熔,淋漓盡致圆恤,把面對(duì)“長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁”的境界所激起的昂揚(yáng)情緒推向最高潮,仿佛現(xiàn)實(shí)中一切黑暗污濁都已一掃而光纺非,心頭的一切煩憂(yōu)都已丟到了九霄云外哑了。
“抽刀斷水水更流”的比喻是奇特而富于獨(dú)創(chuàng)性的赘方,同時(shí)又是自然貼切而富于生活氣息的。謝朓樓前弱左,就是終年長(zhǎng)流的宛溪水窄陡,不盡的流水與無(wú)窮的煩憂(yōu)之間本就極易產(chǎn)生聯(lián)想,因而很自然地由排遣煩憂(yōu)的強(qiáng)烈愿望中引發(fā)出“抽刀斷水”的意念拆火。由于比喻和眼前景的聯(lián)系密切跳夭,從而使它多少具有“興”的意味,讀來(lái)便感到自然天成们镜。盡管內(nèi)心的苦悶無(wú)法排遣币叹,但“抽刀斷水”這個(gè)細(xì)節(jié)卻生動(dòng)地顯示出詩(shī)人力圖擺脫精神苦悶的要求,這就和沉溺于苦悶而不能自拔者有明顯區(qū)別模狭。
“人生在世不稱(chēng)意颈抚,明朝散發(fā)弄扁舟〗鲤模”李白的進(jìn)步理想與黑暗現(xiàn)實(shí)的矛盾贩汉,在當(dāng)時(shí)歷史條件下,是無(wú)法解決的锚赤,因此匹舞,他總是陷于“不稱(chēng)意”的苦悶中,而且只能找到“散發(fā)弄扁舟”這樣一條擺脫苦悶的出路线脚。這結(jié)論當(dāng)然不免有些消極赐稽,甚至包含著逃避現(xiàn)實(shí)的成分。但歷史與他所代表的社會(huì)階層都規(guī)定了他不可能找到更好的出路浑侥。
李白的可貴之處在于姊舵,盡管他精神上經(jīng)受著苦悶的重壓,但并沒(méi)有因此放棄對(duì)進(jìn)步理想的追求寓落。詩(shī)中仍然貫注豪邁慷慨的情懷蠢莺。“長(zhǎng)風(fēng)”二句零如,“俱懷”二句,更象是在悲愴的樂(lè)曲中奏出高昂樂(lè)觀(guān)的音調(diào)锄弱,在黑暗的云層中露出燦爛明麗的霞光考蕾。“抽刀”二句会宪,也在抒寫(xiě)強(qiáng)烈苦悶的同時(shí)表現(xiàn)出倔強(qiáng)的性格肖卧。因此,整首詩(shī)給人的感覺(jué)不是陰郁絕望掸鹅,而是憂(yōu)憤苦悶中顯現(xiàn)出豪邁雄放的氣概塞帐。這說(shuō)明詩(shī)人既不屈服于環(huán)境的壓抑拦赠,也不屈服于內(nèi)心的重壓。
全詩(shī)如歌如訴葵姥,情感起伏漲落荷鼠,韻味深長(zhǎng),一波三折榔幸,章法騰挪跌宕允乐,起落無(wú)端,斷續(xù)無(wú)跡削咆,語(yǔ)言明朗樸素牍疏,音調(diào)激越高昂,達(dá)到了豪放與自然和諧統(tǒng)一的境界拨齐。
李白 : 李白(701年-762年),字太白熟史,號(hào)青蓮居士馁害,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”蹂匹。祖籍隴西成紀(jì)碘菜,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州限寞。李白存世詩(shī)文千余篇忍啸,有《李太白集》