出自唐代李白的《送友人入蜀》
見(jiàn)說(shuō)蠶叢路炫欺,崎嶇不易行。
山從人面起熏兄,云傍馬頭生品洛。
芳樹(shù)籠秦棧,春流繞蜀城摩桶。
升沉應(yīng)已定桥状,不必問(wèn)君平。
聽(tīng)說(shuō)從這里去蜀國(guó)的道路硝清,自古以來(lái)都崎嶇艱險(xiǎn)不易通行岛宦。
人在棧道上走時(shí),山崖從人的臉旁突兀而起耍缴,云氣依傍著馬頭上升翻騰砾肺。
花樹(shù)籠罩著從秦入蜀的棧道挽霉,春江碧水繞流蜀地的都城。
你的進(jìn)退升沉都已命中注定变汪,用不著去詢問(wèn)擅長(zhǎng)卜卦的君平侠坎。
見(jiàn)說(shuō):唐代俗語(yǔ),即“聽(tīng)說(shuō)”裙盾。蠶叢:蜀國(guó)的開(kāi)國(guó)君王实胸。蠶叢路:代稱入蜀的道路。
崎嶇:道路不平狀番官。
山從人面起:人在棧道上走時(shí)庐完,緊靠峭壁,山崖好像從人的臉側(cè)突兀而起徘熔。
云傍馬頭生:云氣依傍著馬頭而上升翻騰门躯。
芳樹(shù):開(kāi)著香花的樹(shù)木。秦棧:由秦(今陜西士崾Α)入蜀的棧道讶凉。
春流:春江水漲,江水奔流山孔《叮或指流經(jīng)成都的郫江、流江台颠。
蜀城:指成都褐望,也可泛指蜀中城市。
升沉:進(jìn)退升沉串前,即人在世間的遭遇和命運(yùn)瘫里。
君平:西漢嚴(yán)遵,字君平酪呻,隱居不仕减宣,曾在成都以賣(mài)卜為生。
這首詩(shī)送友人入蜀之處在秦地玩荠,當(dāng)為公元743年(唐玄宗天寶二年)李白在長(zhǎng)安送友人入蜀時(shí)所作漆腌,詩(shī)人當(dāng)時(shí)受到朝廷權(quán)貴的排擠。
這是一首以描繪蜀道山川的奇美而著稱的抒情詩(shī)阶冈。此詩(shī)以寫(xiě)實(shí)的筆觸闷尿,精練、準(zhǔn)確地刻畫(huà)了蜀地雖然崎嶇難行女坑,但具備別有洞天的景象填具,勸勉友人不必過(guò)多地?fù)?dān)心仕途沉浮,重要的是要熱愛(ài)生活。詩(shī)中既有勸導(dǎo)朋友不要沉溺于功名利祿中之意劳景,又寄寓詩(shī)人在長(zhǎng)安政治上受人排擠的深層感慨誉简。全詩(shī)首聯(lián)平實(shí),頷聯(lián)奇險(xiǎn)盟广,頸聯(lián)轉(zhuǎn)入舒緩闷串,尾聯(lián)低沉,語(yǔ)言簡(jiǎn)練樸實(shí)筋量,分析鞭辟入里烹吵,筆力開(kāi)闔頓挫,風(fēng)格清新俊逸桨武,后世譽(yù)為“五律正宗”肋拔。
全詩(shī)從送別和入蜀這兩方面落筆描述。首聯(lián)寫(xiě)入蜀的道路呀酸,先從蜀道之難開(kāi)始:“見(jiàn)說(shuō)蠶叢路凉蜂,崎嶇不易行∑哌郑”
“見(jiàn)說(shuō)蠶叢路跃惫,崎嶇不易行叮叹“埃”臨別之際,李白親切地叮囑友人:聽(tīng)說(shuō)蜀道崎嶇險(xiǎn)阻蛉顽,路上處處是層巒疊嶂蝗砾,不易通行。語(yǔ)調(diào)平緩自然携冤,恍若兩個(gè)好友在娓娓而談悼粮,感情顯得誠(chéng)摯而懇切。它和《蜀道難》以飽含強(qiáng)烈激情的感嘆句“噫吁嚱曾棕,危乎高哉扣猫,蜀道之難難于上青天”開(kāi)始,寫(xiě)法迥然不同翘地,這里只是平靜地?cái)⑹錾暧龋疫€是“見(jiàn)說(shuō)”,顯得很委婉衙耕,渾然無(wú)跡昧穿。首聯(lián)入題,提出送別意橙喘。頷聯(lián)就“崎嶇不易行”的蜀道作進(jìn)一步的具體描畫(huà):“山從人面起时鸵,云傍馬頭生√梗”
蜀道在崇山峻嶺上迂回盤(pán)繞饰潜,人在棧道上走初坠,山崖峭壁宛如迎面而來(lái),從人的臉側(cè)重迭而起彭雾,云氣依傍著馬頭而升起翻騰某筐,像是騰云駕霧一般」邗危“起”南誊、“生”兩個(gè)動(dòng)詞用得極好,生動(dòng)地表現(xiàn)了棧道的狹窄蜜托、險(xiǎn)峻抄囚、高危,想象詭異橄务,境界奇美幔托,寫(xiě)得氣韻飛動(dòng)。
蜀道一方面顯得崢嶸險(xiǎn)阻蜂挪,另一方面也有優(yōu)美動(dòng)人的地方重挑,瑰麗的風(fēng)光就在秦棧上:“芳樹(shù)籠秦棧,春流繞蜀城棠涮∶В”
此聯(lián)中的“籠”字是評(píng)家所稱道的“詩(shī)眼”,寫(xiě)得生動(dòng)严肪、傳神史煎,含意豐滿,表現(xiàn)了多方面的內(nèi)容驳糯。
它包含的第一層意思是:山巖峭壁上突出的林木篇梭,枝葉婆娑,籠罩著棧道酝枢。這正是從遠(yuǎn)處觀看到的景色恬偷。秦棧便是由秦(今陜西省)入蜀的棧道帘睦,在山巖間鑿石架木建成袍患,路面狹隘,道旁不會(huì)長(zhǎng)滿樹(shù)木官脓⌒“籠”字準(zhǔn)確地描畫(huà)了棧道林蔭是由山上樹(shù)木朝下覆蓋而成的特色。
第二層的意思是:與前面的“芳樹(shù)”相呼應(yīng)卑笨,形象地表達(dá)了春林長(zhǎng)得繁盛芳茂的景象孕暇。最后,“籠秦棧”與對(duì)句的“繞蜀城”妖滔,字凝語(yǔ)煉隧哮,恰好構(gòu)成嚴(yán)密工整的對(duì)偶句。前者寫(xiě)山上蜀道景致座舍,后者寫(xiě)山下春江環(huán)繞成都而奔流的美景沮翔。遠(yuǎn)景與近景上下配合,相互映襯曲秉,風(fēng)光旖旎采蚀,有如一幅瑰瑋的蜀道山水畫(huà)。詩(shī)人以濃彩描繪蜀道勝景承二,這對(duì)入蜀的友人來(lái)說(shuō)榆鼠,無(wú)疑是一種撫慰與鼓舞。尾聯(lián)忽又翻出題旨:“升沉應(yīng)已定亥鸠,不必問(wèn)君平妆够。”
李白了解他的朋友是懷著追求功名富貴的目的入蜀负蚊,因而臨別贈(zèng)言神妹,便意味深長(zhǎng)地告誡:個(gè)人的官爵地位,進(jìn)退升沉都早有定局家妆,何必再去詢問(wèn)善卜的君平呢鸵荠!西漢嚴(yán)遵,字君平揩徊,隱居不仕腰鬼,曾在成都賣(mài)卜為生嵌赠。李白借用君平的典故塑荒,婉轉(zhuǎn)地啟發(fā)他的朋友不要沉迷于功名利祿之中,可謂諄諄善誘姜挺,凝聚著深摯的情誼齿税,而其中又不乏自身的身世感慨。尾聯(lián)寫(xiě)得含蓄蘊(yùn)藉炊豪,語(yǔ)短情長(zhǎng)凌箕。
這首詩(shī),風(fēng)格清新俊逸词渤。詩(shī)的中間兩聯(lián)對(duì)仗非常精工嚴(yán)整牵舱,而且,頷聯(lián)語(yǔ)意奇險(xiǎn)缺虐,極言蜀道之難芜壁,頸聯(lián)忽描寫(xiě)纖麗,又道風(fēng)景可樂(lè),筆力開(kāi)闔頓挫慧妄,變化萬(wàn)千顷牌。最后,以議論作結(jié)塞淹,實(shí)現(xiàn)主旨窟蓝,更富有韻味。
此詩(shī)與《蜀道難》都是寫(xiě)蜀地風(fēng)光饱普,但在寫(xiě)法上有較大區(qū)別运挫。其同者都是從“傳說(shuō)”“見(jiàn)說(shuō)”入題,著力虛擬夸說(shuō)蜀道迷離神奇的色彩和點(diǎn)染烘托蜀道的艱險(xiǎn)詭奇的氣氛套耕,突出難和險(xiǎn)滑臊,繼之按由秦入蜀的時(shí)空順序,繪聲繪色箍铲,窮形盡相地描繪了蜀道山水風(fēng)光雄奇峻偉、高危驚險(xiǎn)的獨(dú)有特點(diǎn)颠猴。然而,兩詩(shī)之異則迥然有別翘瓮。
《蜀道難》充滿想象與夸張,而《送友人入蜀》則比較寫(xiě)實(shí)资盅。《蜀道難》著意于“難”呵扛,寓情于“憂”,詩(shī)突然“以嗟嘆起今穿,嗟嘆結(jié)”,中間再以“蜀道之難蓝晒,難于上青天”復(fù)呼再嘆,呼前應(yīng)后芝薇,將蜀道開(kāi)辟之極苦,蜀道行路之極難洛二,蜀地留居之極險(xiǎn)立倍,渾成為一,全詩(shī)起結(jié)開(kāi)合口注,縱橫起伏,既有雄渾之勢(shì)寝志,又有飄逸之神〔牟浚《送友人入蜀》著眼于“送別”,歸結(jié)于“入蜀”唯竹,從詩(shī)旨上講乐导,不宜夸說(shuō)渲染蜀道之險(xiǎn)難,從五言律詩(shī)體裁講物臂,更毋庸備述蜀道難行的苦況。首聯(lián)平靜點(diǎn)出蜀道“崎嶇不易行”的題旨棵磷,頷聯(lián)則化虛說(shuō)為“實(shí)感”,緊承“崎嶇”二字晋涣。“山從人面起谢鹊,云傍馬頭生”,盡顯蜀道的狹窄佃扼、險(xiǎn)峻、高危松嘶、詭異艘狭,頸聯(lián)“芳樹(shù)籠秦棧,春流繞蜀城”則靈筆一轉(zhuǎn)翠订,由險(xiǎn)峻奇詭而優(yōu)美瑰麗,清麗明暢遵倦。尾聯(lián)則以曠達(dá)順適之情,勸慰友人隨緣應(yīng)機(jī)似谁。全詩(shī)起承轉(zhuǎn)合皆緊貼詩(shī)題傲绣,敘事?tīng)钗铮?a href='http://www.shunbangexp.com/gushici/xiejingshidaquan/' target='_blank'>寫(xiě)景寄情秃诵,一脈相連。
李白 : 李白(701年-762年)攀唯,字太白,號(hào)青蓮居士侯嘀,唐朝浪漫主義詩(shī)人谱轨,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)碟嘴,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州娜扇。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》