傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

蜀道之難,難于上青天育拨,側(cè)身西望長咨嗟!

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 李白《蜀道難》

 

噫吁戲,危乎高哉怀挠!

蜀道之難析蝴,難于上青天!

蠶叢及魚鳧绿淋,開國何茫然闷畸!

爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙躬它。

西當(dāng)太白有鳥道腾啥,可以橫絕峨眉巔。

地崩山摧壯士死冯吓,然后天梯石棧相鉤連倘待。

上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川组贺。

黃鶴之飛尚不得過凸舵,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀緣)

青泥何盤盤失尖,百步九折縈巖巒啊奄。

捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆掀潮。

問君西游何時還菇夸?畏途巉巖不可攀。

但見悲鳥號古木仪吧,雄飛雌從繞林間庄新。

又聞子規(guī)啼夜月,愁空山薯鼠。

蜀道之難,難于上青天择诈,使人聽此凋朱顏!

連峰去天不盈尺出皇,枯松倒掛倚絕壁羞芍。

飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷郊艘。

其險也若此荷科,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉唯咬!(也如此 一作:也若此)

劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān)畏浆,萬夫莫開副渴。

所守或匪親,化為狼與豺全度。

朝避猛虎煮剧,夕避長蛇;

磨牙吮血将鸵,殺人如麻勉盅。

錦城雖云樂,不如早還家顶掉。

蜀道之難,難于上青天草娜,側(cè)身西望長咨嗟!

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

唉呀呀痒筒,多么高峻多么偉岸!蜀道真太難攀簡直難于上青天宰闰。

傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無法詳談簿透。自從那時至今約有四萬八千年移袍,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。西邊太白山有飛鳥能過的小道老充。從那小路走可橫渡峨嵋山頂端葡盗。山崩地裂蜀國五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開始相通連啡浊。

上有擋住太陽神六龍車的山巔觅够,下有激浪排空紆回曲折的大川。善于高飛的黃鶴尚且無法飛過巷嚣,即使猢猻要想翻過也愁于攀援喘先。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個彎彎廷粒【秸可以摸到參井星叫人仰首屏息,用手撫胸驚恐不已徒勞地長嘆评雌。

好朋友呵請問你西游何時回還?可怕的巖山棧道實(shí)在難以登攀!只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫树枫,雄雌相隨飛翔在原始森林之間直焙。月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲景东,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道真難走呵簡直難于上青天,叫人聽到這些怎么不臉色突變?

山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間奔誓。漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動像萬壑鳴雷一般斤吐。那去處惡劣艱險到了這種地步;唉呀呀你這個遠(yuǎn)方而來的客人搔涝,為了什么要來到這個險要地方?

劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬馬難攻占和措。駐守的官員若不是皇家的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>

清晨你要提心吊膽地躲避猛虎庄呈,傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安派阱,毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒诬留。錦官城雖然說是個快樂的所在,如此險惡還不如早早地把家還贫母。蜀道太難走呵簡直難于上青天文兑,側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆!

注釋解釋

蜀道難:南朝樂府舊題,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》腺劣。

噫(yī)吁(xū)嚱(xī):驚嘆聲绿贞,蜀方言,表示驚訝的聲音橘原。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異籍铁,輒曰‘噫吁嚱’。”

蠶叢趾断、魚鳧(fú):傳說中古蜀國兩位國王的名字;難以考證拒名。

何茫然:何:多么。茫然:完全不知道的樣子芋酌。指古史傳說悠遠(yuǎn)難詳靡狞,不知道。據(jù)西漢揚(yáng)雄《蜀本王紀(jì)》記載:“蜀王之先隔嫡,名蠶叢甸怕、柏灌、魚鳧腮恩,蒲澤梢杭、開明。……從開明上至蠶叢秸滴,積三萬四千歲武契。”

爾來:從那時以來。四萬八千歲:極言時間之漫長荡含,夸張而大約言之咒唆。

秦塞(sài):秦的關(guān)塞,指秦地释液。秦地四周有山川險阻全释,故稱"四塞之地"。通人煙:人員往來误债。

西當(dāng):在西邊的浸船。當(dāng):在妄迁。太白:太白山,又名太乙山李命,在長安西(今陜西眉縣登淘、太白縣一帶)。鳥道:指連綿高山間的低缺處封字,只有鳥能飛過黔州,人跡所不能至。

橫絕:橫越阔籽。峨眉巔(diān):峨眉頂峰辩撑。蘇教版語文課本為“峨眉顛”。

“地崩”句:《華陽國志·蜀志》:相傳秦惠王想征服蜀國仿耽,知道蜀王好色合冀,答應(yīng)送給他五個美女。蜀王派五位壯士去接人项贺【桑回到梓潼(今四川劍閣之南)的時候,看見一條大蛇進(jìn)入穴中开缎,一位壯士抓住了它的尾巴棕叫,其余四人也來相助,用力往外拽奕删。不多時俺泣,山崩地裂,壯士和美女都被壓死完残。山分為五嶺伏钠,入蜀之路遂通。這便是有名的“五丁開山”的故事谨设。摧熟掂,倒塌。

天梯:非常陡峭的山路扎拣。石棧(zhàn):棧道赴肚。

六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍二蓝。羲和御之誉券。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭刊愚。”踊跟,意思就是傳說中的羲和駕駛著六龍之車(即太陽)到此處便迫近虞淵(傳說中的日落處)。高標(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識的最高峰百拓。

沖波:水流沖擊騰起的波浪琴锭,這里指激流。逆折:水流回旋衙传【鎏回川:有漩渦的河流。

黃鶴:即黃鵠(hú)蓖捶,善飛的大鳥地回。尚:尚且。得:能俊鱼。

猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類刻像。

青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南并闲,陜西略陽縣北细睡。《元和郡縣志》卷二十二:“青泥嶺帝火,在縣西北五十三里溜徙,接溪山東,即今通路也犀填。懸崖萬仞蠢壹,山多云雨,行者屢逢泥淖九巡,故號青泥嶺图贸。”盤盤:曲折回旋的樣子。

百步九折:百步之內(nèi)拐九道彎冕广∈枞眨縈(yíng):盤繞。巖巒:山峰撒汉。

捫(mén)參(shēn)歷井:參制恍、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國神凑,叫做“分野”净神,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國的吉兇。參星為蜀之分野溉委,井星為秦之分野鹃唯。捫,用手摸瓣喊。歷坡慌,經(jīng)過。脅息:屏氣不敢呼吸藻三。

膺(yīng):胸洪橘。坐:徒跪者,空。

君:入蜀的友人熄求。

畏途:可怕的路途渣玲。巉(chán)巖:險惡陡峭的山壁。

但見:只聽見弟晚。號(háo)古木:在古樹木中大聲啼鳴忘衍。

從:跟隨。

“又聞”二句:一本斷為“又聞子規(guī)啼卿城,夜月愁空山”枚钓。子規(guī),即杜鵑鳥瑟押,蜀地最多搀捷,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”多望≈讣澹《蜀記》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀便斥,號曰望帝至壤。宇死,俗說杜宇化為子規(guī)枢纠。子規(guī)像街,鳥名也。蜀人聞子規(guī)鳴晋渺,皆曰望帝也镰绎。”

凋朱顏:紅顏帶憂色,如花凋謝木西。凋畴栖,使動用法,使……凋謝八千,這里指臉色由紅潤變成鐵青吗讶。

去:距離。盈:滿恋捆。

飛湍(tuān):飛奔而下的急流照皆。喧豗(huī):喧鬧聲,這里指急流和瀑布發(fā)出的巨大響聲沸停。

砯(pīng)崖:水撞石之聲膜毁。砯,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里作動詞用瘟滨,沖擊的意思候醒。轉(zhuǎn):使?jié)L動。壑(hè):山谷杂瘸。

嗟(jiē):感嘆聲倒淫。爾:你。胡為:為什么胧沫。來:指入蜀昌简。

劍閣:又名劍門關(guān)占业,在四川劍閣縣北绒怨,是大、小劍山之間的一條棧道谦疾,長約三十余里南蹂。崢嶸、崔(cuīwéi)嵬:都是形容山勢高大雄峻的樣子念恍。

“一夫”兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘六剥,萬夫莫向”》寤铮《文選》卷五十六張載《劍閣銘》:“一人荷戟疗疟,萬夫趦趄。形勝之地瞳氓,匪親勿居策彤。”一夫,一人匣摘。當(dāng)關(guān)店诗,守關(guān)。莫開音榜,不能打開庞瘸。

所守:指把守關(guān)口的人≡穑或匪(fěi)親:倘若不是可信賴的人擦囊。匪,同“非”嘴办。

朝(zhāo):早上霜第。

吮(shǔn)血(xuè):吸血。

錦城:成都古代以產(chǎn)棉聞名户辞,朝廷曾經(jīng)設(shè)官于此泌类,專收棉織品,故稱錦城或錦官城∪姓ィ《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里弹砚,故錦官城也。”今四川成都市枢希。

咨(zī)嗟:嘆息桌吃。

創(chuàng)作背景

《蜀道難》是中國唐代偉大詩人李白的代表作品。此詩襲用樂府舊題苞轿,以浪漫主義的手法茅诱,展開豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸搬卒、突兀瑟俭、強(qiáng)悍、崎嶇等奇麗驚險和不可凌越的磅礴氣勢契邀,借以歌詠蜀地山川的壯秀摆寄,顯示出祖國山河的雄偉壯麗,充分顯示了詩人的浪漫氣質(zhì)和熱愛自然的感情坯门。全詩二百九十四字微饥,采用律體與散文間雜,文句參差古戴,筆意縱橫欠橘,豪放灑脫,感情強(qiáng)烈现恼,一唱三嘆肃续。詩中諸多的畫面此隱彼現(xiàn),無論是山之高述暂,水之急痹升,河山之改觀,林木之荒寂畦韭,連峰絕壁之險疼蛾,皆有逼人之勢,氣象宏偉艺配,境界闊大察郁,集中體現(xiàn)了李白詩歌的藝術(shù)特色和創(chuàng)作個性。清代詩評家沈德潛評此詩:“筆勢縱橫转唉,如虬飛蠖動皮钠,起雷霆于指顧之間。”

對《蜀道難》的創(chuàng)作背景赠法,從唐代開始人們就多有猜測麦轰,主要有四種說法:甲、此詩系為房琯、杜甫二人擔(dān)憂款侵,希望他們早日離開四川末荐,免遭劍南節(jié)度使嚴(yán)武的毒手;乙、此詩是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作新锈,勸喻他歸返長安甲脏,以免受四川地方軍閥挾制;丙、此詩旨在諷刺當(dāng)時蜀地長官章仇兼瓊想憑險割據(jù)妹笆,不聽朝廷節(jié)制;丁块请,此詩純粹歌詠山水風(fēng)光,并無寓意拳缠。

這首詩最早見錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》墩新,該書編成于唐玄宗天寶十二載(753年),由此可知李白這首詩的寫作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前脊凰。而那時抖棘,安史之亂尚未發(fā)生茂腥,唐玄宗安居長安狸涌,房(琯)、杜甫也都還未入川最岗,所以帕胆,甲、乙兩說顯然錯誤般渡。至于諷刺章仇兼瓊的說法懒豹,從一些史書的有關(guān)記載來看,也缺乏依據(jù)驯用。章仇兼瓊鎮(zhèn)蜀時一直理想去長安做官脸秽。相對而言,還是最后一種說法比較客觀蝴乔,接近于作品實(shí)際记餐。

這可能是一首贈友詩。有學(xué)者認(rèn)為這首詩可能是天寶元年至三年(742至744年)李白在長安時為送友人王炎入蜀而寫的薇正,目的是規(guī)勸王炎不要羈留蜀地片酝,早日回歸長安,避免遭到嫉妒小人不測之手;也有學(xué)者認(rèn)為此詩是開元年間李白初入長安無成而歸時挖腰,送友人寄意之作雕沿。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

蜀道難》是李白襲用樂府古題,展開豐富的想象猴仑,著力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險的山川审轮,并從中透露了對社會的某些憂慮與關(guān)切。

詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索疾渣,抓住各處山水特點(diǎn)來描寫贤姆,以展示蜀道之難。

從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個段落稳衬。一開篇就極言蜀道之難霞捡,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)薄疚。以下隨著感情的起伏和自然場景的變化碧信,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn)街夭,像一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦砰碴。

說蜀道的難行比上天還難,這是因?yàn)樽怨乓詠砬匕謇觥⑹裰g被高山峻嶺阻擋呈枉,由秦入蜀,太白峰首當(dāng)其沖埃碱,只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過猖辫。太白峰在秦都咸陽西南,是關(guān)中一帶的最高峰砚殿。民諺云:“武公太白啃憎,去天三百。”詩人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險阻似炎,并融匯了五丁開山的神話辛萍,點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂章的前奏羡藐,具有引人入勝的妙用贩毕。下面即著力刻蜀道的高危難行了。

從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“使人聽此凋朱顏”為又一段落仆嗦。這一段極寫山勢的高危辉阶,山高寫得愈充分,愈可見路之難行欧啤。你看那突兀而立的高山睛藻,高標(biāo)接天,擋住了太陽神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪邢隧、曲折回旋的河川店印。詩人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高倒慧,而且襯以“回川”之險按摘。唯其水險包券,更見山勢的高危。詩人意猶未足炫贤,又借黃鶴與猿猱來反襯溅固。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援兰珍,不言而喻侍郭,人行走就難上加難了。以上用虛寫手法層層映襯掠河,下面再具體描寫青泥嶺的難行亮元。

青泥嶺,“懸崖萬仞唠摹,山多云雨”(《元和郡縣志》)爆捞,為唐代入蜀要道。詩人著重就其峰路的縈回和山勢的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理勾拉,捕捉了在嶺上曲折盤桓煮甥、手捫星辰、呼吸緊張藕赞、撫胸長嘆等細(xì)節(jié)動作加以摹寫成肘,寥寥數(shù)語,便把行人艱難的步履找默、惶悚的神情艇劫,繪聲繪色地刻畫出來吼驶,困危之狀如在目前惩激。

至此蜀道的難行似乎寫到了極處。但詩人筆鋒一轉(zhuǎn)蟹演,借“問君”引出旅愁风钻,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個古木荒涼酒请、鳥聲悲凄的境界骡技。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁羞反,使人聞聲失色布朦,更覺蜀道之難。詩人借景抒情昼窗,用“悲鳥號古木”是趴、“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛澄惊,有力地烘托了蜀道之難唆途。

然而富雅,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險的風(fēng)光肛搬。自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束没佑,主要從山川之險來揭示蜀道之難,著力渲染驚險的氣氛温赔。如果說“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高蛤奢,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險。

詩人先托出山勢的高險陶贼,然后由靜而動远剩,寫出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險場景骇窍。好像一串電影鏡頭:開始是山巒起伏瓜晤、連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來的是一組快鏡頭腹纳,飛湍痢掠、瀑流、懸崖嘲恍、轉(zhuǎn)石足画,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過佃牛,驚險萬狀淹辞,目不暇接,從而造成一種勢若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果俘侠,使蜀道之難的描寫象缀,簡直達(dá)到了登峰造極的地步。如果說上面山勢的高危已使人望而生畏爷速,那此處山川的險要更令人驚心動魄了央星。

風(fēng)光變幻,險象叢生惫东。在十分驚險的氣氛中莉给,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長的棧道廉沮,群峰如劍颓遏,連山聳立,削壁中斷如門滞时,形成天然要塞叁幢。因其地勢險要,易守難攻漂洋,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人遥皂。詩人從劍閣的險要引出對政治形勢的描寫力喷。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句演训,勸人引為鑒戒弟孟,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時的社會背景样悟,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血拂募,殺人如麻”,從而表達(dá)了對國事的憂慮與關(guān)切窟她。唐天寶初年陈症,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來發(fā)生的安史之亂震糖,證明詩人的憂慮是有現(xiàn)實(shí)意義的录肯。

李白以變化莫測的筆法,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難吊说,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤论咏、崢嶸、高峻颁井、崎嶇的面貌厅贪,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷。詩中那些動人的景象宛如歷歷在目雅宾。

李白之所以描繪得如此動人养涮,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩人寄情山水眉抬,放浪形骸贯吓。他對自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆吐辙,借以抒發(fā)自己的理想感受宣决。那飛流驚湍、奇峰險壑昏苏,賦予了詩人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動的靈魂和瑰偉的姿態(tài)威沫。詩人善于把想象贤惯、夸張和神話傳說融為一體進(jìn)行寫景抒情。言山之高峻棒掠,則曰“上有六龍回日之高標(biāo)”;狀道之險阻孵构,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”烟很。詩人“馳走風(fēng)云颈墅,鞭撻海岳”(陸時雍《詩鏡總論》評李白七古語)蜡镶,從蠶叢開國說到五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼恤筛,天馬行空般地馳騁想象官还,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩毒坛。透過奇麗峭拔的山川景物望伦,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象煎殷。

唐以前的《蜀道難》作品屯伞,簡短單薄。李白對東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展豪直,用了大量散文化詩句劣摇,字?jǐn)?shù)從三言、四言弓乙、五言饵撑、七言,直到十一言唆貌,參差錯落滑潘,長短不齊,形成極為奔放的語言風(fēng)格锨咙。詩的用韻语卤,也突破了梁陳時代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險要環(huán)境酪刀,一連三換韻腳粹舵,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇骂倘,自騷人以還眼滤,鮮有此體調(diào)”。

關(guān)于此篇历涝,前人有種種寓意之說诅需,斷定是專為某人某事而作的。明人胡震亨荧库、顧炎武認(rèn)為堰塌,李白“自為蜀詠”,“別無寓意”分衫。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險场刑,實(shí)則寫仕途坎坷,反映了詩人在長期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣蚪战,迄無定論牵现。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)丑慎,字太白喜喂,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人竿裂,被后人譽(yù)為“詩仙”玉吁。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城腻异,4歲再隨父遷至劍南道綿州进副。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

蜀道之難,難于上青天咐蝇,側(cè)身西望長咨嗟涯鲁!-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人