出自 唐代 李白 《上之回》
三十六離宮订讼,樓臺與天通髓窜。
閣道步行月,美人愁煙空欺殿。
恩疏寵不及寄纵,桃李傷春風(fēng)。
淫樂意何極脖苏,金輿向回中程拭。
萬乘出黃道,千旗揚彩虹棍潘。
前軍細(xì)柳北恃鞋,后騎甘泉東。
豈問渭川老亦歉,寧邀襄野童恤浪。
但慕瑤池宴,歸來樂未窮肴楷。
上林苑有離宮三十六所水由,離宮高聳入云,樓臺和天相連赛蔫。月亮在高樓之間架空的通道上流轉(zhuǎn)砂客。美人在煙霧迷茫中帶著點點愁緒。自從失寵之后呵恢,恩情漸漸淡了鞠值,桃李似乎也在春風(fēng)中為美人今日的孤寂而傷懷。君王的恣意享樂什么時候才到盡頭瑰剃,好讓他的車駕早日回到漢宮之中齿诉。想象中皇帝的車駕繞著太陽的軌道疾馳行進(jìn)筝野,錦旗在朝日的彩虹間飄揚晌姚≡辆纾皇帝親自去細(xì)柳營和甘泉宮檢閱軍隊。不知當(dāng)今的皇帝能不能像周文王那樣起用在渭水河畔垂釣的老人挥唠,也不知道君王是否能向襄野牧童詢問治國之道抵恋。真期望能夠有那一天,能夠和皇帝共宴宝磨,歸來其樂無窮弧关。
離宮:指上林苑有離宮三十六所,有建章唤锉、承光等一十一宮世囊,平樂等二十五館。
閣道:即復(fù)道窿祥,高樓之間架空的通道株憾。
金輿:天子的車架∩柜茫回中:漢宮名嗤瞎。
黃道:是古人想象中太陽繞地運行的軌道。
細(xì)柳:指軍營听系。
甘泉:漢宮名贝奇。故址在今陜西淳化西北甘泉山。
渭川老:指渭水河畔垂釣的呂尚靠胜。
襄野童:這里運用的是典故掉瞳。黃帝出訪圣人,到了襄陽城迷路浪漠。就向一個牧童問路菠赚,又問他治國之道。牧童以“除害馬”為喻作答郑藏,被黃帝稱為“天師”衡查。后來就用以歌詠皇帝出巡。
瑤池宴:瑤池是古代神話中神仙居住之地必盖,在昆侖山上拌牲。西王母曾于此宴請遠(yuǎn)道而來的周穆王。
李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士擦耀,唐朝浪漫主義詩人棉圈,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)眷蜓,出生于西域碎葉城分瘾,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇吁系,有《李太白集》