傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

玉階空佇立猴抹,宿鳥歸飛急带族。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 李白 《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》

 

平林漠漠煙如織蝙砌,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓跋理,有人樓上愁择克。

玉階空佇立,宿鳥歸飛急前普。何處是歸程肚邢?長亭連短亭。(連短亭 一作:更短亭)

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

遠(yuǎn)處舒展的樹林煙霧漾瀠拭卿,好像紡織物一般骡湖,秋寒的山色宛如衣帶贱纠,觸目傷心的碧綠。暮色進(jìn)了高高的閨樓响蕴,有人正在樓上獨(dú)自憂愁并巍。

玉石的臺階上,徒然侍立盼望换途。那回巢的鳥兒懊渡,在歸心催促下急急飛翔。哪里是我返回的路程军拟?過了長亭接著短亭剃执。

注釋解釋

菩薩蠻,唐教坊曲名懈息。又名《菩薩篁》肾档、《重疊金》、《花間意》辫继、《梅花句》等怒见。《杜陽雜編》說:“大中初姑宽,女蠻國入貢遣耍,危髻金冠,瓔珞被體炮车,號為菩薩蠻舵变,當(dāng)時(shí)倡優(yōu)遂制《菩薩蠻曲》,文士亦往往聲其 詞瘦穆〖拖叮”后來,《菩薩蠻》便成了詞人用以填詞的詞牌扛或。但據(jù)《教坊記》 載開元年間已有此曲名绵咱。到底孰是,今不可考熙兔。

平林:平原上的林木悲伶。《詩·小雅·車舝》:“依彼平林黔姜,有集維鷮拢切〉傥” 毛 傳:“平林秆吵,林木之在平地者也∥宕龋”

漠漠:迷蒙貌纳寂。煙如織:暮煙濃密主穗。

傷心:極甚之辭。愁苦毙芜、歡快均可言傷心忽媒。此處極言暮山之青。

暝色:夜色腋粥。

玉階:玉砌的臺階晦雨。這里泛指華美潔凈的臺階。

佇(zhù)立:長時(shí)間地站著等候隘冲。謝眺《秋夜》詩:“夜夜空佇立闹瞧。”

歸:一作“回”展辞。

長亭更短亭:古代設(shè)在路邊供行人休歇的亭舍奥邮。庾信《哀江南賦》云:“十里五里,長亭短亭罗珍∏⑾伲”說明當(dāng)時(shí)每隔十里設(shè)一長亭,五里設(shè)一短亭覆旱。亭蘸朋,《釋名》卷五:亭,停也扣唱,人所停集也度液。“更”一作“連”画舌。

創(chuàng)作背景

此詞作品背景已經(jīng)不詳堕担。據(jù)宋僧文瑩《湘山野錄》卷上說:“此詞不知何人寫在鼎州滄水驛樓,復(fù)不知何人所撰曲聂。魏道輔泰見而愛之霹购。后至長沙,得古集于子宣(曾布)內(nèi)翰家朋腋,乃知李白所作齐疙。”

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞上下兩片采用了不同的手法旭咽,上片偏于客觀景物的渲染贞奋,下片著重主觀心理的描繪。然而景物的渲染中卻帶有濃厚的主觀色彩穷绵,主觀心理的描繪又糅合在客觀景物之中轿塔。因而從整體上來說,情與景、主觀與客觀勾缭,又融成一片揍障。

這首詞選擇的時(shí)間是一個(gè)暮色蒼茫、煙云暖曖的黃昏俩由,季節(jié)是秋冬之交毒嫡。開頭兩句為遠(yuǎn)景,“平林漠漠煙如織”便傳達(dá)出一種空寞惆悵的情緒幻梯,它起到籠罩全篇的作用兜畸。如煙如織,扯也扯不開碘梢,割也割不斷膳叨。就連那遠(yuǎn)處碧綠的山色也使人著惱,叫人傷感痘系。這似乎是靜態(tài)的寫生菲嘴,是一種冷色的面,但靜態(tài)之中又夾雜著主觀的感受汰翠,給人一種潛在的騷動感龄坪,撩人意緒。接著复唤,這種騷動感由潛在到表面化了健田。“暝色”句為近景佛纫,用一“入”字由遠(yuǎn)而近妓局,從全景式的平林遠(yuǎn)山拉到樓頭思婦的特寫鏡頭,突出了“有人樓上愁”的人物主體呈宇,層次井然好爬,一個(gè)“入”字使整個(gè)畫面波動起來,由遠(yuǎn)及近甥啄、由潛在到表面化存炮。看起來是客觀景物感染了其人蜈漓,實(shí)際上是此人內(nèi)心感受在不斷深化穆桂。至“有人樓上愁”句,這個(gè)由客觀到主觀融虽、由物到人的過渡完成了享完。這個(gè)“愁”字把整個(gè)上片惆悵空寞的情緒全部綰結(jié)在一起,同時(shí)又自然地過渡到下片有额。承上啟下般又,臻于絕妙彼绷。

下片立足于主觀的感受上。在暮靄沉沉之中倒源,主人公久久地站立在石階前,感到的只是一片空茫句狼∷癜荆“空”也是上片所勾畫的景物感染下的必然結(jié)果。主觀情緒并不是孤立存在著的腻菇,它立刻又融入了景物之中——“宿鳥歸飛急”胳螟。這一句插得很巧妙。作者用急飛的宿鳥與久立之人形成強(qiáng)烈的對照筹吐。一方面糖耸,南宿鳥急歸反襯出人的落拓?zé)o依;另一方面丘薛,宿鳥急歸無疑地使抒情主人公的內(nèi)心騷動更加劇烈嘉竟。于是,整個(gè)情緒波動起來洋侨。如果說上片的“愁”字還只是處于一種泛泛的心理感受狀態(tài)舍扰,那么,現(xiàn)在那種朦朧泛泛的意識逐漸明朗化了希坚。它是由宿鳥急歸導(dǎo)發(fā)的边苹。所以下面就自然道出了:“何處是歸程?”主人公此刻也急于尋求自己的歸宿,來掙脫無限的愁緒裁僧「鍪可是歸程在何處呢?只不過是“長亭連短亭”,并沒有一個(gè)實(shí)在的答案聊疲。有的仍然是連綿不斷的落拓茬底、惆悵和空寞,在那十里五里获洲、長亭短亭之間桩警。征途上無數(shù)長亭短亭,不但說明歸程遙遠(yuǎn)昌妹,同時(shí)也說明歸期無望捶枢,以與過片“空佇立”之“空”字相應(yīng)。如此日日空候飞崖,思婦的離愁也就永無窮盡了烂叔。結(jié)句不怨行人忘返,卻愁道路幾千固歪,歸程迢遞蒜鸡,不露哀怨胯努,語甚醞藉。韓元吉《念奴嬌》詞云逢防,“尊前誰唱新詞叶沛,平林真有恨,寒煙如織忘朝』沂穑”短短的一首詞中,掇取了密集的景物:平林局嘁、煙靄溉箕、寒山、暝色悦昵、高樓肴茄、宿鳥、長亭但指、短亭寡痰,借此移情、寓情棋凳、傳情氓癌,手法極為嫻熟,展現(xiàn)了豐富而復(fù)雜的內(nèi)心世界活動贫橙,反映了詞人在客觀現(xiàn)實(shí)中找不到人生歸宿的無限落拓惆悵的愁緒贪婉。

歷來解說此詞,雖然有不少論者認(rèn)為它是眺遠(yuǎn)懷人之作卢肃,但更多的人卻說它是羈旅行役者的思?xì)w之辭疲迂。后一種理解,大概是受了宋代文瑩《湘山野錄》所云“此詞不知何人寫在鼎州滄水驛樓”一語的影響莫湘。以為既然題于驛樓尤蒿,自然是旅人在抒思?xì)w之情。其實(shí)幅垮,古代的驛站郵亭等公共場所以及廟宇名勝的墻壁上腰池,有些詩詞不一定是即景題詠,也不一定是寫者自己的作品忙芒。細(xì)玩這首詞示弓,也不是第一稱謂,而是第三稱謂呵萨。有如電影奏属,從“平林”、“寒山”的遠(yuǎn)鏡頭潮峦,拉到“高樓”的近景囱皿,復(fù)以“暝色”做特寫鏡頭造成氣氛勇婴,最終突出“有人樓上愁”的半身鏡頭。分明是第三者所控制嘱腥、所描撰的場景變換耕渴。下片的歇拍兩句,才以代言的方法齿兔,模擬出畫中人的心境橱脸。而且詞中的“高樓”、“玉階”愧驱,也不是驛舍應(yīng)有之景慰技。驛舍郵亭椭盏,是不大會有高樓的组砚,它的階除也決不會“雕欄玉砌”,正如村舍茅店不能以“畫棟雕梁”形容一樣掏颊。同時(shí)糟红,長亭、短亭乌叶,也不是望中之景盆偿;即使是“十里一長亭,五里一短亭”中的最近一座准浴,也不是暮色蒼茫中視野所能及事扭。何況“長亭更短亭”,不知凡幾乐横,當(dāng)然只能意想于心頭求橄,不能呈現(xiàn)于樓頭人的眼底。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)涵亏,字太白,號青蓮居士蒲凶,唐朝浪漫主義詩人气筋,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)旋圆,出生于西域碎葉城裆悄,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇臂聋,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

玉階空佇立,宿鳥歸飛急晰房。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人