傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

去年戰(zhàn)桑干源,今年戰(zhàn)蔥河道煌往。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 李白 《戰(zhàn)城南》

 

去年戰(zhàn)携冤,桑干源悼粮,今年戰(zhàn)闲勺,蔥河道曾棕。

洗兵條支海上波,放馬天山雪中草菜循。

萬里長征戰(zhàn)翘地,三軍盡衰老。

匈奴以殺戮為耕作癌幕,古來唯見白骨黃沙田衙耕。

秦家筑城避胡處,漢家還有烽火燃勺远。

烽火燃不息橙喘,征戰(zhàn)無已時。

野戰(zhàn)格斗死胶逢,敗馬號鳴向天悲厅瞎。

烏鳶啄人腸饰潜,銜飛上掛枯樹枝。

士卒涂草莽和簸,將軍空爾為彭雾。

乃知兵者是兇器,圣人不得已而用之锁保。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

去年在桑干源打仗薯酝,今年轉(zhuǎn)戰(zhàn)蔥河河畔。

曾經(jīng)在條支海中洗過兵器上的污穢爽柒,也在天山草原上牧放過疲憊的戰(zhàn)馬喉童。

這些年不斷地萬里奔馳南征北戰(zhàn),使我三軍將士皆老于疆場训堆。

要知道匈奴是以殺戮為職業(yè)的颤陶,就像我們種莊稼一樣。在他們領(lǐng)域中的曠野里穴亏,自古以來就只能見到白骨和黃沙蜂挪。

秦朝的筑城備胡之處,漢朝依然有烽火在燃燒嗓化。

從古至今棠涮,邊疆上就烽火不息,征戰(zhàn)沒完沒了刺覆。

戰(zhàn)土在野戰(zhàn)的格斗中而死严肪,敗馬在疆場上向天低徊悲鳴。

烏鴉叼著死人的腸子谦屑,飛到枯樹枝上啄食驳糯。

士卒的鮮血涂紅了野草,將軍們在戰(zhàn)爭中也是空無所獲氢橙。

要知道兵者是兇器啊酝枢,圣人是在不得已的情況下才用它的。

注釋解釋

戰(zhàn)城南:樂府古題悍手×蹦溃《樂府詩集》中列入《鼓吹曲辭》中,是“漢鐃歌十八曲”之一坦康。

桑干源:即桑干河竣付,為今永定河之上游。在今河北省西北部和山西省北部滞欠,源出山西管滓山古胆。唐時此地常與奚、契丹發(fā)生戰(zhàn)事筛璧。

蔥河道:蔥河即蔥嶺河逸绎。今有南北兩河妖滔。南名葉爾羌河,北名喀什噶爾河桶良。俱在新疆西南部座舍。發(fā)源于帕米爾高原,為塔里木河支流陨帆。

洗兵:指戰(zhàn)斗結(jié)束后曲秉,洗兵器。條支:漢西域古國名疲牵。在今伊拉克底格里斯河承二、幼發(fā)拉底河之間。此泛指西域纲爸。

天山:一名白山亥鸠。春夏有雪,出好木及金鐵识啦,匈奴謂之天山负蚊。過之皆下馬拜。在今新疆境內(nèi)北部颓哮。

”匈奴“句:此句謂匈奴以殺掠為其職業(yè)家妆。

秦家筑城:指秦始皇筑長城以防匈奴。避:一作“備”冕茅。

漢家烽火:《后漢書·光武帝紀(jì)》:“驃騎大將軍杜茂將眾郡施刑屯北邊伤极,筑亭候,修烽燧姨伤∩谄海”李賢注:“邊方告警,作高土臺乍楚,臺上作桔槔当编,桔槔頭上有籠。中置薪草炊豪,有寇即舉火燃之以相告凌箕,曰烽;又多積薪词渤,寇至即燔之以望其煙,曰燧串绩。晝則燔燧缺虐,夜乃舉烽〗阜玻”

上掛枯樹枝:一作“銜飛上枯枝”高氮。

空爾為:即一無所獲慧妄。

創(chuàng)作背景

此詩當(dāng)作于唐天寶(唐玄宗年號,742~756)年間剪芍。根據(jù)新舊唐書記載塞淹,天寶年間,唐玄宗輕動干戈罪裹,逞威邊遠饱普,而又幾經(jīng)失敗,給人民帶來深重的災(zāi)難状共。一宗宗嚴(yán)酷的事實套耕,匯聚到詩人胸中,同他憂國憫民的情懷產(chǎn)生激烈的矛盾峡继。他沉思冯袍,悲憤,內(nèi)心的呼喊傾瀉而出碾牌,鑄成這一名篇康愤。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩用的是漢代樂府詩的題目,有意學(xué)習(xí)樂府詩的傳統(tǒng)舶吗,但比漢代那首《戰(zhàn)城南》寫得更形象翘瓮,更深刻。這首詩是抨擊封建統(tǒng)治者窮兵黷武的裤翩∽手眩“桑干”、“蔥河”踊赠、“條支”呵扛、“天山”都是邊疆地名。整首詩大體可分為三段和一個結(jié)語筐带。

第一段共八句今穿,先從征伐的頻繁和廣遠方面落筆。前四句寫征伐的頻繁伦籍。以兩組對稱的句式出現(xiàn)蓝晒,不僅音韻鏗鏘,而且詩句復(fù)沓的重疊和鮮明的對舉帖鸦,給人以東征西討芝薇、轉(zhuǎn)旆不息的強烈印象,有力地表達了主題作儿÷宥“洗兵”二句寫征行的廣遠。左思《魏都賦》描寫曹操討滅群雄、威震寰宇的氣勢時說:“洗兵海島晾嘶,刷馬江洲妓雾。”此二句用其意垒迂。洗兵械姻,洗去兵器上的污穢;放馬机断,牧放戰(zhàn)馬楷拳,在條支海上洗兵,天山草中牧馬毫缆,其征行之廣遠自見唯竹。由戰(zhàn)伐頻繁進至征行廣遠,境界擴大了苦丁,內(nèi)容更深厚了浸颓,是善于鋪排點染的筆墨⊥“萬里”二句是此段的結(jié)語产上。“萬里長征戰(zhàn)”蛾狗,是征伐頻繁和廣遠的總括晋涣,“三軍盡衰老”是長年遠征的必然結(jié)果,廣大士兵在無謂的戰(zhàn)爭中耗盡了青春的年華和壯盛的精力沉桌。有了前面的描寫谢鹊,這一聲慨嘆水到渠成,自然堅實留凭,沒有一點矯情的喧呶叫囂之感佃扼。

“匈奴”以下六句是第二段,進一步從歷史方面著墨蔼夜。如果說第一段從橫的方面寫兼耀,那么,這一段便是從縱的方面寫求冷。西漢王褒《四子講德論》說瘤运,匈奴“業(yè)在攻伐,事在射獵”匠题,“其耒耜則弓矢鞍馬拯坟,播種則捍弦掌拊,收秋則奔狐馳兔梧躺,獲刈則顛倒殪仆似谁“列澹”以耕作為喻掠哥,生動地刻出匈奴人的生活與習(xí)性巩踏。李白將這段妙文熔冶成“匈奴”兩句詩。耕作的結(jié)果會是禾黍盈疇续搀,殺戮的結(jié)果卻只能是白骨黃沙塞琼。語淺意深,含蓄雋永禁舷。并且很自然地引出“秦家”二句彪杉。秦筑長城防御胡人的地方,漢時仍然烽火高舉牵咙。二句背后含有深刻的歷史教訓(xùn)和詩人深邃的觀察與認(rèn)識派近,成為詩中警策之句。沒有正確的政策洁桌,爭斗便不可能停息渴丸。“烽火燃不息另凌,征戰(zhàn)無已時谱轨!”這深沉的嘆息是以豐富的歷史事實為背景的。

“野戰(zhàn)”以下六句為第三段吠谢,集中從戰(zhàn)爭的殘酷性上揭露不義戰(zhàn)爭的罪惡土童。“野戰(zhàn)”二句著重勾畫戰(zhàn)場的悲涼氣氛工坊,“烏鳶”二句著重描寫戰(zhàn)場的凄慘景象献汗,二者相互映發(fā),交織成一幅色彩強烈的畫面王污。戰(zhàn)馬獨存猶感不足罢吃,加以號鳴思主,更增強物在人亡的悲凄玉掸;烏啄人腸猶以不足刃麸,又加以銜掛枯枝,更見出情景的殘酷司浪,都是帶有夸張色彩的濃重的筆墨泊业。“士卒”二句以感嘆結(jié)束此段啊易。士卒作了無謂的犧牲吁伺,將軍也只能一無所獲。

六韜》說:“圣人號兵為兇器租谈,不得已而用之篮奄±Τ睿”全詩以此語意作結(jié),點明主題窟却。這一斷語屬于理語的范圍昼丑,而非形象的描寫。運用不當(dāng)夸赫,易生抽象之弊菩帝。這里不同。有了前三段的具體描寫茬腿,這個斷語是從歷史和現(xiàn)實的慘痛經(jīng)驗中提煉出來呼奢,有畫龍點睛之妙,使全詩意旨豁然切平。有人懷疑這一句是批注語誤入正文握础,可備一說,實際未必然悴品。

這是一首敘事詩禀综,卻帶有濃厚的抒情性,事與情交織成一片他匪。三段的末尾各以兩句感嘆語作結(jié)菇存,每一段是敘事的一個自然段落,也是感情旋律的一個自然起伏邦蜜。事和情配合得如此和諧依鸥,使全詩具有鮮明的節(jié)奏感,有“一唱三嘆”之妙悼沈。

漢《戰(zhàn)城南》古辭主要是寫戰(zhàn)爭的殘酷贱迟,相當(dāng)于李白這首詩的第三段。李白不拘泥于古辭絮供,從思想內(nèi)容到藝術(shù)形式都表現(xiàn)出很大的創(chuàng)造性衣吠。內(nèi)容上發(fā)展出一、二兩段壤靶,使戰(zhàn)爭性質(zhì)一目了然缚俏,又以全詩結(jié)語表明自己的主張。藝術(shù)上則揉合唐詩發(fā)展的成就贮乳,由質(zhì)樸無華變?yōu)橐蒎戳髅烙腔弧H绻呸o“水深激激,蒲葦冥冥向拆。梟騎戰(zhàn)斗死亚茬,駑馬徘徊鳴”和“野死不葬烏可食,為我謂烏浓恳,且為客豪刹缝,野死諒不葬碗暗,腐肉安能去子逃”,此詩錘煉為兩組整齊的對稱句梢夯,顯得更加凝煉精工言疗,更富有歌行奔放的氣勢,顯示出李白的獨特風(fēng)格厨疙。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)知允,字太白撒蟀,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人温鸽,被后人譽為“詩仙”保屯。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城涤垫,4歲再隨父遷至劍南道綿州姑尺。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

去年戰(zhàn)桑干源芜飘,今年戰(zhàn)蔥河道。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人