出自 唐代 李白 《南陵別兒童入京》
白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥满着。
呼童烹雞酌白酒谦炒,兒女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲自慰风喇,起舞落日爭(zhēng)光輝宁改。
游說(shuō)萬(wàn)乘苦不早,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道响驴。
會(huì)稽愚婦輕買(mǎi)臣透且,余亦辭家西入秦。
仰天大笑出門(mén)去豁鲤,我輩豈是蓬蒿人秽誊。
白酒剛剛釀熟時(shí)我從山中歸來(lái),黃雞在啄著谷粒秋天長(zhǎng)得正肥琳骡。
喊著童仆給我燉黃雞斟上白酒锅论,孩子們嬉笑吵鬧牽扯我的布衣。
放晴高歌求醉想以此自我安慰楣号,醉而起舞與秋日夕陽(yáng)爭(zhēng)奪光輝最易。
游說(shuō)萬(wàn)乘之君已苦于時(shí)間不早,快馬加鞭奮起直追開(kāi)始奔遠(yuǎn)道炫狱。
會(huì)稽愚婦看不起貧窮的朱買(mǎi)臣藻懒,如今我也辭家去長(zhǎng)安而西入秦。
仰面朝天縱聲大笑著走出門(mén)去视译,我怎么會(huì)是長(zhǎng)期身處草野之人嬉荆?
南陵:一說(shuō)在東魯,曲阜縣南有陵城村酷含,人稱(chēng)南陵鄙早;一說(shuō)在今安徽省南陵縣。
白酒:古代酒分清酒椅亚、白酒兩種限番。見(jiàn)《禮記·內(nèi)則》⊙教颍《太平御覽》卷八四四引三國(guó)魏魚(yú)豢《魏略》:“太祖時(shí)禁酒弥虐,而人竊飲之。故難言酒媚赖,以白酒為賢人霜瘪,清酒為圣人∈」牛”
嬉笑:歡笑粥庄;戲樂(lè)。
起舞落日爭(zhēng)光輝:指人逢喜事光彩煥發(fā)豺妓,與日光相輝映惜互。
游說(shuō)(shuì):戰(zhàn)國(guó)時(shí),有才之人以口辯舌戰(zhàn)打動(dòng)諸侯琳拭,獲取官位训堆,稱(chēng)為游說(shuō)。萬(wàn)乘(shèng):君主白嘁。周朝制度坑鱼,天子地方千里,車(chē)萬(wàn)乘。后來(lái)稱(chēng)皇帝為萬(wàn)乘鲁沥『艄桑苦不早:意思是恨不能早些年頭見(jiàn)到皇帝。
會(huì)稽愚婦輕買(mǎi)臣:用朱買(mǎi)臣典故画恰。買(mǎi)臣:即朱買(mǎi)臣彭谁,西漢會(huì)稽郡吳(今江蘇省蘇州市境內(nèi))人。
西入秦:即從南陵動(dòng)身西行到長(zhǎng)安去允扇。秦:指唐時(shí)首都長(zhǎng)安缠局,春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)為秦地。
蓬蒿人:草野之人考润,也就是沒(méi)有當(dāng)官的人狭园。蓬、蒿:都是草本植物糊治,這里借指草野民間唱矛。
公元742年(天寶元年),李白已四十二歲俊戳,此時(shí)他得到唐玄宗召他入京的詔書(shū)揖赴。他異常興奮,滿(mǎn)以為實(shí)現(xiàn)政治理想的時(shí)機(jī)到了抑胎,立刻回到南陵家中燥滑,與兒女告別,并寫(xiě)下了這首激情洋溢的七言古詩(shī)阿逃,詩(shī)中毫不掩飾其喜悅之情铭拧。
此詩(shī)一開(kāi)始就描繪出一派豐收的景象:“白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥恃锉〔笃校”這不僅點(diǎn)明了從山中歸家的時(shí)間是秋熟季節(jié),而且破托,白酒新熟肪跋,黃雞啄黍,顯示出一種歡快的氣氛土砂,襯托出詩(shī)人興高采烈的情緒州既,為下面的描寫(xiě)作了鋪墊。
接著萝映,詩(shī)人攝取了幾個(gè)似乎是特寫(xiě)的“鏡頭”吴叶,進(jìn)一步渲染歡愉之情。李白素愛(ài)飲酒序臂,這時(shí)更是酒興勃然蚌卤,一進(jìn)家門(mén)就“呼童烹雞酌白酒”,神情飛揚(yáng),頗有歡慶奉詔之意逊彭。詩(shī)人的情緒感染了家人咸灿,“兒女嬉笑牽人衣”,此情此態(tài)真切動(dòng)人诫龙。飲酒似還不足以表現(xiàn)興奮之情析显,繼而又“高歌取醉欲自慰鲫咽,起舞落日爭(zhēng)光輝”签赃,一邊痛飲,一邊高歌分尸,表達(dá)快慰之情锦聊。酒酣興濃,起身舞劍箩绍,劍光閃閃與落日爭(zhēng)輝孔庭。這樣,通過(guò)兒女嬉笑材蛛,開(kāi)懷痛飲圆到,高歌起舞幾個(gè)典型場(chǎng)景,把詩(shī)人喜悅的心情表現(xiàn)得活靈活現(xiàn)卑吭。在此基礎(chǔ)上芽淡,又進(jìn)一步描寫(xiě)自己的內(nèi)心世界。
“游說(shuō)萬(wàn)乘苦不早豆赏,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道”挣菲。這里詩(shī)人用了跌宕的表現(xiàn)手法,用“苦不早”反襯詩(shī)人的歡樂(lè)心情掷邦,同時(shí)白胀,在喜悅之時(shí),又有“苦不早”之感抚岗,正是詩(shī)人曲折復(fù)雜的心情的真實(shí)反映或杠。正因?yàn)楹薏辉诟绲臅r(shí)候見(jiàn)到皇帝,表達(dá)自己的政治主張宣蔚,所以跨馬揚(yáng)鞭巴不得一下跑完遙遠(yuǎn)的路程向抢。“苦不早”和“著鞭跨馬”表現(xiàn)出詩(shī)人的滿(mǎn)懷希望和急切之情件已。
“會(huì)稽愚婦輕買(mǎi)臣笋额,余亦辭家西入秦”。詩(shī)從“苦不早”又很自然地聯(lián)想到晚年得志的朱買(mǎi)臣篷扩。據(jù)《漢書(shū)·朱買(mǎi)臣傳》記載:朱買(mǎi)臣兄猩,會(huì)稽人,早年家貧,以賣(mài)柴為生枢冤,常常擔(dān)柴走路時(shí)還念書(shū)鸠姨。他的妻子嫌他貧賤,離開(kāi)了他淹真。后來(lái)朱買(mǎi)臣得到漢武帝的賞識(shí)讶迁,做了會(huì)稽太守。詩(shī)中的“會(huì)稽愚婦”核蘸,就是指朱買(mǎi)臣的妻子巍糯。李白把那些目光短淺輕視自己的世俗小人比作“會(huì)稽愚婦”,而自比朱買(mǎi)臣客扎,以為像朱買(mǎi)臣一樣祟峦,西去長(zhǎng)安就可青云直上了。其得意之態(tài)溢于言表徙鱼。詩(shī)題只說(shuō)“別兒童”宅楞,這里用“會(huì)稽愚婦”之典故,是有所指責(zé)袱吆。詹锳認(rèn)為此詩(shī)是“把劉氏比作‘會(huì)稽愚婦’”
詩(shī)情經(jīng)過(guò)一層層推演厌衙,至此,感情的波瀾涌向高潮绞绒∩粝#“仰天大笑出門(mén)去,我輩豈是蓬蒿人处铛∷乔鳎”“仰天大笑”,可以想見(jiàn)其得意的神態(tài)撤蟆;“豈是蓬蒿人”奕塑,顯示了無(wú)比自負(fù)的心理。這兩句把詩(shī)人躊躇滿(mǎn)志的形象表現(xiàn)得淋漓盡致家肯。
這首詩(shī)因?yàn)槊枋隽死畎咨钪械囊患笫铝渑椋瑢?duì)了解李白的生活經(jīng)歷和思想感情具有特殊的意義,而在藝術(shù)表現(xiàn)上也有其特色讨衣。詩(shī)善于在敘事中抒情换棚。詩(shī)人描寫(xiě)從歸家到離家,有頭有尾反镇,全篇用的是直陳其事的賦體固蚤,而又兼采比興,既有正面的描寫(xiě)歹茶,而又間之以烘托夕玩。詩(shī)人匠心獨(dú)運(yùn)你弦,不是一條大道直通到底,而是由表及里燎孟,有曲折禽作,有起伏,一層層把感情推向頂點(diǎn)揩页。猶如波瀾起伏旷偿,一波未平,又生一波爆侣,使感情醞蓄得更為強(qiáng)烈萍程,最后噴發(fā)而出。全詩(shī)跌宕多姿累提,把感情表現(xiàn)得真摯而又鮮明尘喝。
李白 : 李白(701年-762年),字太白衍锚,號(hào)青蓮居士友题,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”戴质。祖籍隴西成紀(jì)度宦,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州告匠。李白存世詩(shī)文千余篇戈抄,有《李太白集》