出自 唐代 李白 《塞下曲六首》
五月天山雪,無花只有寒抱慌。
笛中聞?wù)哿疯耄荷丛础?/p>
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍抑进。
愿將腰下劍强经,直為斬樓蘭。
天兵下北荒寺渗,胡馬欲南飲匿情。
橫戈從百戰(zhàn)兰迫,直為銜恩甚。
握雪海上餐炬称,拂沙隴頭寢汁果。
何當破月氏,然后方高枕玲躯。
駿馬似風(fēng)飆据德,鳴鞭出渭橋。
彎弓辭漢月跷车,插羽破天驕棘利。
陣解星芒盡,營空海霧消朽缴。
功成畫麟閣善玫,獨有霍嫖姚。
白馬黃金塞密强,云砂繞夢思茅郎。
那堪愁苦節(jié),遠憶邊城兒或渤。
螢飛秋窗滿系冗,月度霜閨遲。
摧殘梧桐葉薪鹦,蕭颯沙棠枝毕谴。
無時獨不見,流淚空自知距芬。
塞虜乘秋下,天兵出漢家循帐。
將軍分虎竹框仔,戰(zhàn)士臥龍沙。
邊月隨弓影拄养,胡霜拂劍花离斩。
玉關(guān)殊未入,少婦莫長嗟瘪匿。
烽火動沙漠跛梗,連照甘泉云。
漢皇按劍起棋弥,還召李將軍核偿。
兵氣天上合,鼓聲隴底聞顽染。
橫行負勇氣漾岳,一戰(zhàn)凈妖氛轰绵。
五月的天山雪花仍在飄灑,看不見花朵開放只有刺骨的嚴寒尼荆。
笛子吹著《折楊柳》的曲調(diào)左腔,又何處尋覓楊柳青青的春天。
拂曉時分隨著號令之聲作戰(zhàn)捅儒,晚上枕著馬鞍露宿入眠液样。
只愿用腰下懸掛的寶劍,為君王過關(guān)斬將巧还,打敗敵人鞭莽。
我軍向北方荒遠地帶進軍,因為那里的游牧民族經(jīng)常南下侵擾狞悲。
橫曳戈矛前往戰(zhàn)場撮抓,身經(jīng)百戰(zhàn),只是因為受皇恩眷顧太深了摇锋。
在大沙漠里握雪成團而食丹拯,夜里拂去沙土露宿于曠野。
什么時候才能打敗敵人荸恕,然后就可以高枕無憂呢乖酬?
駿馬像狂風(fēng)般地馳騁,在清脆的馬鞭揮動聲響中融求,飛快地奔出了渭橋咬像。
我們?nèi)蔽溲b離開京城開赴邊疆,奉命前去擊破前來侵擾的匈奴生宛。
敵人的隊伍被瓦解县昂,邊境的危機被解除,敵軍的營寨已空無一人陷舅,戰(zhàn)爭的氣氛消失了倒彰。
成就大功而畫像麒麟閣的,只有霍去病一人莱睁。
白色的駿馬待讳,多沙的邊塞,細碎的石粒仰剿,這一切都是因你而夢魂牽繞的创淡。
這愁苦的日子真不堪忍受,我遠遠地思念戍守邊疆的你南吮。
秋天螢火蟲滿紗窗地亂飛亂撞琳彩,月光照在我的閨房前久不離去。
梧桐葉在秋天里被摧落,空落的沙棠枝更讓人心感蕭條汁针。
常常獨自吟唱著《獨不見》术辐,雖然流下了許多傷心的淚水,可是這一切也只有自己一個人知道施无。
匈奴為掠奪秋季豐收的糧食而悍然入侵辉词,朝廷派出軍隊抗擊。
將軍受命出兵猾骡,戰(zhàn)士們行軍到塞外瑞躺,在龍沙一帶暫時安營扎寨。
邊塞的月光伴著弓影兴想,胡地的雪霜拂過劍鋒幢哨。
戰(zhàn)士們還遠沒有進入玉門關(guān),少婦們不要長聲感嘆嫂便。
烽火在沙漠深處燃起捞镰,連綿直到甘泉宮,照亮了甘泉宮上空的云層毙替。
漢武帝握劍拍案而起岸售,回頭召來李廣將軍。
戰(zhàn)斗的氣氛彌漫著天空厂画,震天的鼓聲凸丸,連山坡底下都可清晰聽聞。
橫行戰(zhàn)場靠的是勇敢的氣魄袱院,在將士們的奮勇拼殺下屎慢,一仗就消滅了敵人。
天山:指祁連山忽洛。
折柳:即《折楊柳》腻惠,古樂曲名。
金鼓:指鑼欲虚,進軍時擊鼓妖枚,退軍時鳴金。
天兵:指漢朝軍隊苍在。
銜恩:受恩。甚:多荠商。
海:瀚海寂恬,大沙漠。隴頭:田野莱没。
高枕:高枕無憂初肉。
鳴鞭:馬鞭揮動時發(fā)出聲響。渭橋:在長安西北渭水上饰躲。
天驕:指匈奴牙咏。
海霧:沙漠上的霧氣臼隔,指戰(zhàn)爭的氣氛。
麟閣:即麒麟閣妄壶∷の眨霍嫖姚:即霍去病。
云砂:細碎的石粒丁寄,指邊塞風(fēng)光氨淌。
沙棠:植物名,果味像李子伊磺。
獨不見:《獨不見》是樂府古題盛正,吟誦的是思而不得見的落寞愁緒。
虎竹:兵符屑埋。龍沙:即白龍堆豪筝,指塞外沙漠地帶。
劍花:劍刃表面的冰裂紋摘能。
殊:遠续崖。嗟:感嘆。
甘泉:甘泉山徊哑,秦時在山上造甘泉宮袜刷,漢武帝擴建。
合:滿莺丑。隴底:山坡下著蟹。
負:憑借。妖氛:指敵人梢莽。
李白有《塞下曲》六首萧豆。元人蕭士赟云:“此《從軍樂》體也』杳”這一組詩與其他許多初涮雷、盛唐邊塞詩一樣,以樂觀高亢的基調(diào)和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風(fēng)貌轻局。
【其一】
首句言“五月天山雪”洪鸭,已經(jīng)扣緊題目。五月仑扑,在內(nèi)地正值盛夏览爵。韓愈說“五月榴花照眼明,枝間時見子初成”镇饮,趙嘏說“和如春色凈如秋蜓竹,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下俱济,在天山嘶是,自然,所見所感也就迥然有別蛛碌。天山孤拔聂喇,常年被積雪覆蓋。這種內(nèi)地與塞下在同一季節(jié)的景物上的巨大反差左医,被詩人敏銳地捕捉授帕,然而,他沒有具體細致地進行客觀描寫浮梢,而以輕淡之筆徐徐道出自己內(nèi)心的感受:“無花只有寒”跛十。“寒”字秕硝,隱約透露出詩人心緒的波動芥映,何況寒風(fēng)之中又傳來《折楊柳》的凄涼曲調(diào)呢!春天在邊疆是看不到的,人們只能從笛曲之中去領(lǐng)受远豺,去回味奈偏。《折楊柳》為樂府橫吹曲躯护,多寫行客的愁苦惊来。在這里,詩人寫“聞?wù)哿惫字停斠喟粚由n涼寒苦的情調(diào)裁蚁。他是借聽笛來渲染烘托這種氣氛的。沈德潛評論這首《塞下曲》前四句說:“四語直下继准,從前未具此格枉证。”又說:“一氣直下移必,不就羈縛室谚。”詩為五律崔泵,依慣例當于第二聯(lián)作意思上的承轉(zhuǎn)俩由,但是李白卻就首聯(lián)順勢而下娇跟,不肯把蒼涼情緒稍作收斂仅仆,這就突破了格律詩的羈絆罗心,以氣脈直行,豪縱不拘含思,語淡而雄渾為其特色了。
“曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍含潘∷亲觯”古代出征要敲擊鉦、鼓遏弱,用來節(jié)制士卒進退盆均,五、六兩句漱逸,寫的正是這種情況泪姨。語意轉(zhuǎn)折,已由蒼涼變?yōu)樾蹓咽问恪T娙嗽O(shè)想:自己來到邊塞肮砾,就在天山腳下,整日過著緊張的戰(zhàn)斗生活袋坑。白天在鉦仗处、鼓聲中行軍作戰(zhàn),晚上就抱著馬鞍子打盹兒枣宫。這里婆誓,“曉戰(zhàn)”與“宵眠”相對應(yīng),當是作者有意在概括軍中一日的生活也颤,其軍情之緊張急迫洋幻,躍然紙上〕崛ⅲ“隨”字文留,摹狀士卒的令行禁止」拭伲“抱”字厂庇,描繪士卒夜間警備的情況。二句寫的是士卒的生活場景输吏,而他們守邊備戰(zhàn)权旷,人人奮勇,爭為功先的心態(tài)則亦盡情流露出來贯溅。
尾聯(lián)“愿將腰下劍拄氯,直為斬樓蘭”。斬樓蘭:據(jù)《漢書·傅介子傳》:“漢代地處西域的樓蘭國經(jīng)常殺死漢朝使節(jié)它浅,傅介子出使西域译柏,樓蘭王貪他所獻金帛,被他誘至帳中殺死姐霍,遂持王首而還”鄙麦。這里是借用傅介子慷慨復(fù)仇的故事典唇,表現(xiàn)詩人甘愿赴身疆場,為國殺敵的雄心壯志胯府〗橄危“直”與“愿”字呼應(yīng),語氣斬截強烈骂因,一派心聲炎咖,噴涌而出,自有奪人心魄的藝術(shù)感召力寒波。
【其二】
這首詩寫戰(zhàn)士們努力征戰(zhàn)乘盼,不辭辛苦,希望能真正營造出一個和平安寧的環(huán)境俄烁,讓廣大人民不再受外族入侵的威脅绸栅,過上安居樂業(yè)的生活。
【其三】
首句寫戰(zhàn)馬飛奔猴娩,有如風(fēng)馳電掣阴幌。寫“駿馬”實際上是寫駕馭駿馬的健兒們,馬壯是為了借喻兵強卷中。在唐代前期矛双,胡馬南侵是常有的,唐高祖李淵甚至一度被迫“稱臣于突厥”(《舊唐書·李靖傳》)蟆豫。因此议忽,健兒們殺敵心切,斗志昂揚十减,策馬疾行栈幸。
“出渭橋”和“辭漢月”,是指出軍隊的出發(fā)點和行軍路線帮辟∷僦罚“出渭橋”而“鳴鞭”,正所謂快馬加鞭由驹,進一步烘托出健兒們的急切心情芍锚,也渲染了軍事任務(wù)的緊迫和唐軍士氣的旺盛。氣勢雄渾蔓榄,大有高唱入云之勢并炮。
從“辭漢月”到“破天驕”,即從軍隊出發(fā)到克敵制勝甥郑,是一個極大的轉(zhuǎn)折逃魄。“插羽”澜搅,鞍上箭伍俘⌒靶浚“天驕”,匈奴曾自稱“天之驕子”癌瘾,這里泛指敵人秃流。從“彎弓”到“插羽”,瞬間就完成了這樣一個大轉(zhuǎn)折柳弄,省掉了多少鏖戰(zhàn)情節(jié)和廝殺場面的描寫,足見布局的簡潔概说,筆法的洗煉碧注。然而這又是十分自然的、可信的糖赔。既然是兵強馬壯萍丐,士氣高昂,自然就會旗開得勝放典,馬到成功逝变。天兵所向,勢如拉枯摧朽奋构。這是符合邏輯和順理成章的壳影。也暗示將領(lǐng)指揮得當,這次戰(zhàn)役完全符合“兵貴神速”的兵法要求弥臼。
五宴咧、六句描寫“破天驕”后的戰(zhàn)場景象。在正義之師面前径缅,敵人不堪一擊掺栅,土崩瓦解,望風(fēng)而逃纳猪。古人認為客星呈現(xiàn)白色的光芒氧卧,就是戰(zhàn)爭的征兆。星芒已盡氏堤,就意味著戰(zhàn)爭結(jié)束沙绝。北方沙漠、草原丽猬,廣闊無垠宿饱,浩瀚如海,故名瀚海脚祟∶裕“海霧消”,指漠北戰(zhàn)爭氣氛已經(jīng)消失由桌。
麟閣为黎,即麒麟閣邮丰,漢代閣名,在未央宮中铭乾。漢宣帝時曾繪十一位功臣像于其上剪廉,后即以此代表卓越的功勛和最高榮譽】婚荩霍嫖姚斗蒋,指霍去病,漢武帝時大將笛质,曾任“嫖姚校尉”泉沾。清人王琦云:“末言功成奏凱,圖形麟閣者妇押,止上將一人跷究,不能遍及血戰(zhàn)之士。太白用一‘獨’字敲霍,蓋有感于其中歟俊马。然其言又何婉而多風(fēng)也〖玷荆”(《李太白全集》注)從某種意義上講柴我,這兩句確實或有諷刺之意。同時也是以士卒口吻表示:明知血戰(zhàn)凱旋后只能有“上將”一人圖形麟閣锋恬,但他們?nèi)砸蚰軋笮彝突弧⒚褡宥械阶院篮蜐M足。功業(yè)不朽不一定必須畫像麟閣与学。這更能體現(xiàn)健兒們的英雄主義和獻身精神彤悔,使此詩具有更能震撼人心的悲壯色彩。詩人為“濟蒼生索守,安社稷”晕窑,是“愿為輔弼”的。但他一直希望功成身退卵佛,歸隱林泉杨赤。他多次表示要“功成身不居”(《商山四皓》),“功成謝人間”(《翰林讀書言懷》)截汪。從中可以窺見詩人的素志和生活情趣疾牲。這首詩前六句為總的鋪敘以引出結(jié)尾兩句的感慨。在前六句中衙解,前三句描繪出師時的雄壯阳柔,后三句妝摹破敵時的英威。全詩筆力雄健蚓峦,結(jié)構(gòu)新穎舌剂,篇幅布局济锄,獨具匠心。
【其四】
這首詩寫的是閨中女子對遠征親人的思念霍转。開頭寫閨中女子想象親人戍守邊塞的情形荐绝,以此寄托思念之情。接著寫女子在離愁的煎熬中避消,度日如年的情景低滩。
【其五】
首聯(lián)兩句,分述了敵我兩軍的態(tài)勢岩喷,指明了這場戰(zhàn)爭的性質(zhì)委造。“塞虜”均驶,塞外的強盜,含有輕蔑枫虏、貶斥之意妇穴。當時的北方諸胡,有的還是原始部落隶债,有的則轉(zhuǎn)向世襲王權(quán)制腾它,處于原始社會解體時期。他們對唐王朝的物質(zhì)文明常懷覬覦之心死讹,故邊境屢遭蹂躪邊塞戰(zhàn)爭大都起因于此瞒滴。“乘秋下”赞警,是指到了秋收季節(jié)妓忍,他們就乘隙而入,燒殺劫掠愧旦∈榔剩“天兵”,天朝的軍隊笤虫,含有歌頌旁瘫、贊美之意。他們堂堂正正琼蚯,出塞去抗擊胡虜酬凳。通過措詞的褒貶色彩,表明了詩人鮮明的愛憎遭庶。
頷聯(lián)兩句宁仔,與首聯(lián)“天兵”照應(yīng)》D猓“虎竹”台诗,兵符完箩,分銅虎符與竹使符兩種,合稱虎竹拉队,由朝廷和將領(lǐng)各執(zhí)一半弊知,發(fā)兵時相對合作為憑證×豢欤“將軍分虎竹”秩彤,是指將領(lǐng)接到征戰(zhàn)的詔令∈驴蓿“戰(zhàn)士臥龍沙”漫雷,指軍隊已抵達塞外戰(zhàn)場△⒃郏“龍沙”降盹,指白沙堆沙漠,在樓蘭國附近谤辜。這兩句屬對工整蓄坏,氣勢磅礴。從將軍到戰(zhàn)士丑念,同仇敵愾涡戳,威嚴整肅,爭相建功報國脯倚。剛剛頒發(fā)詔令渔彰,很快就已深入敵區(qū),表明進軍神速推正,所向無敵恍涂。清人吳汝綸說這兩句“有氣骨有采澤,是太白才華過人處”(《唐宋詩舉要》)植榕,是深中肯綮的乳丰。
頸聯(lián)兩句,描寫邊塞風(fēng)光和戰(zhàn)斗生活内贮〔埃“胡霜”與首聯(lián)的“秋”相照應(yīng)∫褂簦“邊月”什燕、“胡霜”,均為靜物竞端。皎潔的月色屎即,銀白的寒霜,籠罩在一望無際的荒漠上,造成一派朦朧蒼涼的氣氛技俐。而“弓影”飄移乘陪,“劍花”閃爍,則包含著戰(zhàn)士的行動雕擂。用“隨”和“拂”這樣兩個錘煉而得的動詞把兩者結(jié)合起來啡邑,就使靜物和人物的動態(tài)融為一體,顯得生機勃勃井赌。這就構(gòu)成一種奇妙的意境:于蒼茫中見壯美谤逼,于異彩中顯飄逸。誠如沈德潛所說:“只弓如月仇穗,劍如霜耳流部,筆端點染,遂成奇彩纹坐≈剑”(《唐詩別裁》)弓與月,形狀相似耘子;劍與霜宾茂,顏色相同。詩人巧妙地利用它們的某種共性拴还,使它們之間的聯(lián)系顯得自然、和諧欧聘,使艱苦的軍旅生活襯托得輕松片林、愉快。因此邢昉說:“以太白之才詠關(guān)塞怀骤,而悠悠閑淡如此费封,詩所以貴淘煉也〗祝”(《唐風(fēng)定》)在尾聯(lián)中以詩中主人公的口氣抒發(fā)了“天兵”的必勝信念和獻身精神弓摘,把全詩推向了高潮『劢欤“玉關(guān)殊未入韧献,少婦莫長嗟”,是征人向少婦勸慰:未獲全勝研叫,玉門關(guān)還不能入锤窑,請親人耐心等待,不必長吁短嘆嚷炉。大有“匈奴未滅渊啰,何以家為”的英雄氣概。據(jù)《后漢書》,班超上疏云:“臣不敢望到酒泉郡绘证,但愿生入玉門關(guān)隧膏。”這里是反其意而用之嚷那“恚《藝苑雌黃》云:“直用其事,人皆能之车酣。反其意而用之者曲稼,非學(xué)業(yè)高人,超越尋常拘攣之見湖员,不規(guī)規(guī)蹈襲前人陳跡者贫悄,何以臻此!”李白之善于用典娘摔,大率類此窄坦。結(jié)局不落邊塞詩以鄉(xiāng)愁,閨怨作結(jié)的窠臼凳寺,而造成余音裊裊余韻無窮之感鸭津。這別具一格的結(jié)尾,使貫串全詩的壯美情懷更加完善肠缨,崇高精神得到升華了逆趋。
【其六】
這首詩寫了由于匈奴南侵引起新的戰(zhàn)爭,但在杰出將領(lǐng)的率領(lǐng)下晒奕,勇敢的戰(zhàn)士們又一次贏得了戰(zhàn)爭的勝利闻书。
中原地區(qū)長期遭受北方游牧民族的侵擾,唐時北方突厥非常兇悍脑慧,對李唐王朝形成了長期嚴重的威脅魄眉。詩人選擇漢軍抗擊匈奴的題材,部分原因即在于此闷袒。
李白 : 李白(701年-762年),字太白也物,號青蓮居士藕各,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”焦除。祖籍隴西成紀激况,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇乌逐,有《李太白集》