出自 唐代 李白 《春夜洛城聞笛 / 春夜洛陽城聞笛》
誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城塔次。
此夜曲中聞折柳方篮,何人不起故園情。
是誰家精美的笛子暗暗地發(fā)出悠揚的笛聲励负。隨著春風飄揚藕溅,傳遍洛陽全城。
就在今夜的曲中继榆,聽到故鄉(xiāng)的《折楊柳》巾表,哪個人的思鄉(xiāng)之情不會因此而油然而生呢汁掠?
洛城:今河南洛陽。
玉笛:笛子的美稱集币。③暗飛聲:聲音不知從何處傳來考阱。聲:聲音。
春風:指春天的風鞠苟,比喻恩澤乞榨,融和的氣氛等引申涵義
聞:聽;聽見。
折柳:即《折楊柳》笛曲当娱,樂府“鼓角橫吹曲”調名吃既,內容多寫離情別緒。曲中表達了送別時的哀怨感情跨细。
故園:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)冀惭。
這首詩是唐玄宗開元二十三年(735年)李白游洛城(即洛陽)時所作震叙。洛陽在唐代是一個很繁華的都市,時稱東都散休。當時李白客居洛城捐友,大概正在客棧里,因偶然聽到笛聲而觸發(fā)故園情溃槐,作此詩匣砖。
此詩寫鄉(xiāng)思,題作“春夜洛城聞笛”昏滴,明示詩人因聞笛聲而感發(fā)猴鲫。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點出季節(jié)及具體時間谣殊。起句即從笛聲落筆拂共。已是深夜,詩人難于成寐姻几,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲宜狐。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛蛇捌,而說笛聲“暗飛”抚恒,變客體為主體÷绨瑁“暗”字為一句關鍵俭驮。注家多忽略這個字。因為不知笛聲來自何處春贸,更不見吹笛者為何人混萝,下此“暗”字遗遵,十分恰當。這里“暗”字有多重意蘊逸嘀。主要是說笛聲暗送车要,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動其離愁別恨崭倘。全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒屯蹦,以主觀寫客觀。此外绳姨,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意阔挠,這與詩的情境是一致的飘庄。“誰家”购撼,意即不知誰家跪削,“誰”與“暗”照應。第二句著意渲染笛聲迂求,說它“散入春風”碾盐,“滿洛城”,仿佛無處不在揩局,無處不聞毫玖。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張×瓒ⅲ“散”字用得妙付枫。“散”是均勻驰怎、遍布阐滩。笛聲“散入春風”,隨著春風傳到各處县忌,無東無西掂榔,無南無北。即為“滿洛城”的“滿”字預設地步症杏;“滿”字從“散”字引繹而出装获,二者密合無間,同時寫出其城之靜厉颤,表達詩人的思鄉(xiāng)心切饱溢。
聽到笛聲以后,詩人觸動了鄉(xiāng)思的情懷走芋,于是第三句點出了《折楊柳》曲绩郎。古人送別時折柳潘鲫,盼望親人歸來也折柳。據說“柳”諧“留”音肋杖,故折柳送行表示別情溉仑。長安灞橋即為有名的送別之地,或指那個地方的楊柳為送行人攀折殆盡状植∽蔷梗《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽津畸。晉代太康末年振定,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”的詞語肉拓。北朝《折楊柳歌辭》中說:“上馬不捉鞭后频,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛暖途,愁殺行客兒掘剪】安荆”大約都是據曲意填的歌詞侧但。所以看政,詩人聽到這首《折柳》曲,便引起客愁鄉(xiāng)思欺栗。一般說毫痕,久居他鄉(xiāng)的人,白天還沒有什么迟几,可是一到日暮天晚镇草,就容易想念家鄉(xiāng)。在春秋季節(jié)瘤旨,人們也常是多愁善感梯啤。《折柳》為全詩點睛存哲,也是“聞笛”的題義所在因宇。三、四兩句寫詩人自己的情懷祟偷,卻從他人反說察滑。強調“此夜”,是面對所有客居洛陽城的人講話修肠,為結句“何人不起故園情”作勢贺辰。這是主觀情感的推衍,不言“我”,卻更見“我”感觸之深饲化,思鄉(xiāng)之切莽鸭。
全詩扣緊一個“聞”字,抒寫自己聞笛的感受吃靠。詩的第一句是猜測性的問句硫眨。那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動了許許多多聽眾巢块,這就是句中“暗”字所包含的意味礁阁。第二句說笛聲由春風吹散,傳遍了洛陽城族奢。這是詩人的想象姥闭,也是藝術的夸張。第三句說明春風傳來的笛聲越走,吹奏的是表現(xiàn)離情別緒的《折楊柳》棚品,于是緊接一句說,哪個能不被引發(fā)思念故鄉(xiāng)家園的情感呢弥姻!水到渠成而戛然而止,因而余韻裊裊掺涛,久久縈繞于讀者心間庭敦,令人回味無窮。
短短的一首七言絕句薪缆,頗能顯現(xiàn)李白的風格特點秧廉,即藝術表現(xiàn)上的主觀傾向。熱愛故鄉(xiāng)是一種崇高的感情拣帽,它同愛國主義是相通的疼电。詩人的故鄉(xiāng)是他從小生于此,長于此的地方减拭,作為祖國的一部分蔽豺,那種形象尤其令詩人難以忘懷。李白這首詩寫的是聞笛拧粪,但它的意義不限于描寫音樂修陡,還表達了對故鄉(xiāng)的思念,這才是它感人的地方可霎。
李白的老家在四川魄鸦,二十多歲就離家東游,后長期居住湖北癣朗、山東拾因,春夜聞笛《折楊柳》曲,觸發(fā)深長的鄉(xiāng)思當是再自然不過的了。因此情真意切绢记,扣人心弦扁达,千百年來在旅人游子心中引發(fā)強烈的共鳴。
這首詩寫鄉(xiāng)思庭惜,題作《春夜洛城聞笛》罩驻,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居护赊,“春夜”點出季節(jié)及具體時間惠遏。起句即從笛聲落筆。已經是深夜骏啰,詩人難于成寐节吮,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷判耕。詩人不說聞笛透绩,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體壁熄≈愫溃“暗”字為一句關鍵。注家多忽略這個字草丧。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’狸臣、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時的精神狀態(tài)昌执,先聽到飛聲烛亦,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹懂拾,從何而來煤禽,所以說是暗中飛出♂常”(《唐人七絕詩淺釋》)為一種理解檬果。因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人唐断,下此“暗”字汁汗,十分恰當。這里“暗”字有多重意蘊栗涂。主要是說笛聲暗送知牌,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動其離愁別恨斤程。全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒角寸,以主觀寫客觀菩混。此外,“暗”也有斷續(xù)扁藕、隱約之意沮峡,這與詩的情境是一致的∫诟蹋“誰家”邢疙,意即不知誰家,“誰”與“暗”照應望薄。第二句著意渲染笛聲疟游,說它“散入春風”,“滿洛城”痕支,仿佛無處不在颁虐,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張卧须×砑ǎ“散”字用得妙』ㄋ唬“散”是均勻笋籽、遍布。笛聲“散入春風”椭员,隨著春風傳到各處车海,無東無西,無南無北拆撼。即為“滿洛城”的“滿”字預設地步容劳;“滿”字從“散”字引繹而出喘沿,二者密合無間闸度,同時寫出其城之靜,表達詩人的思鄉(xiāng)心切蚜印。
聽到笛聲以后莺禁,詩人觸動了鄉(xiāng)思的情懷,于是第三句點出了《折楊柳》曲窄赋。古人送別時折柳哟冬,盼望親人歸來也折柳。據說“柳”諧“留”音忆绰,故折柳送行表示別情浩峡。長安灞橋即為有名的送別之地,或指那個地方的楊柳為送行人攀折殆盡错敢『苍郑《折楊柳》曲傷離惜別缕粹,其音哀怨幽咽。晉代太康末年纸淮,京洛流行《折楊柳》歌平斩,有“兵革苦辛”的詞語。北朝《折楊柳歌》中說:“上馬不捉鞭咽块,反拗楊柳枝绘面;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒侈沪〗伊В”大約都是據曲意填的歌詞。所以峭竣,詩人聽到這首《折柳》曲塘辅,便引起客愁鄉(xiāng)思。一般說皆撩,久居他鄉(xiāng)的人扣墩,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚扛吞,就容易想念家鄉(xiāng)呻惕。在春秋季節(jié),人們也常是多愁善感滥比⊙谴啵《折柳》為全詩點睛,也是“聞笛”的題義所在盲泛。三濒持,四兩句寫詩人自己的情懷,卻從他人反說寺滚。強調“此夜”柑营,是面對所有客居洛陽城的人講話,為結句“何人不起故園情”作勢村视。這是主觀情感的推衍官套,不言“我”,卻更見“我”感觸之深蚁孔,鄉(xiāng)思之切奶赔。
短短的一首七言絕句,頗能顯現(xiàn)李白的風格特點杠氢,即藝術表現(xiàn)上的主觀傾向站刑。熱愛故鄉(xiāng)是一種崇高的感情,它同愛國主義是相通的鼻百。詩人的故鄉(xiāng)是他從小生于此绞旅,長于此的地方质况,作為祖國的一部分,那種形象尤其令詩人難以忘懷玻靡。李白這首詩寫的是聞笛结榄,但它的意義不限于描寫音樂,還表達了對故鄉(xiāng)的思念囤捻,這才是它感人的地方臼朗。
全詩扣緊一個“聞”字,抒寫自己聞笛的感受蝎土。詩的第一句是猜測性的問句视哑。那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動了許許多多聽眾誊涯,這就是句中“暗”字所包含的意味挡毅。第二句說笛聲由春風吹散,傳遍了洛陽城暴构。這是詩人的想象跪呈,也是藝術的夸張。第三句說明春風傳來的笛聲取逾,吹奏的是表現(xiàn)離情別緒的《折楊柳》耗绿,于是緊接一句說,哪個能不被引發(fā)思念故鄉(xiāng)家園的情感呢砾隅!水到渠成而戛然而止误阻,因而余韻裊裊,久久縈繞于讀者心間晴埂,令人回味無窮究反。
李白的老家在四川,二十幾歲就離家東游儒洛,后長期居住湖北精耐、山東,春夜聞笛《折楊柳》曲晶丘,觸發(fā)深長的鄉(xiāng)思當是再自然不過的了黍氮。因此情真意切唐含,扣人心弦浅浮,千百年來在旅人游子心中引發(fā)強烈的共鳴。
這是一首七言絕句捷枯,大約作于開元二十二年(734)滚秩。當時李白客居洛城,即今天的河南洛陽淮捆。在唐代郁油,洛陽是一個很繁華的都市本股,稱東都。一個春風沉醉的夜晚桐腌,繁華喧鬧了一天的洛陽城已經平靜下來拄显。李白大概正在客棧里,因偶然聽到笛聲而觸發(fā)故園情案站,作此詩躬审。
“誰家玉笛暗飛聲”,誰家的玉笛蟆盐,在靜夜里悄悄地響起承边?詩人或許正在讀書、閑坐石挂,或做著其他的事博助,一曲笛聲不期然響起,夜深人靜痹愚,笛聲清遠而動聽富岳。他被吸引住了,循聲望去拯腮,卻辨不清笛聲來自哪里城瞎。“玉笛”疾瓮,指玉制的笛脖镀,或笛子美稱,或羌笛的代稱狼电,不確定蜒灰,存疑。
“散入春風滿洛城”肩碟,春風徐徐强窖,笛聲飄散在風中,風又吹送笛聲削祈,飄滿了洛陽城翅溺,讓人想到“此曲只應天上有”。這一句雖帶有藝術的夸張髓抑,卻襯出笛聲的動人咙崎、夜的安靜。惟其如此吨拍,才會在詩人的聽覺與想象中飄滿洛城褪猛,似乎其他的聲音都不存在了,似乎全城人都在凝神靜聽羹饰。
“此夜曲中聞折柳”伊滋,今夜碳却,縹緲的笛樂中,我聽到了思鄉(xiāng)懷親的《折楊柳》笑旺。笛樂飄飄昼浦,如此動人,究竟吹的是什么曲子呢筒主?“折柳”座柱,即《折楊柳》,漢代橫吹曲名物舒,內容多寫離別之情色洞。如《舊唐書·樂志》載北朝流傳的一首《折楊柳枝》:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝冠胯。下馬吹橫笛火诸,愁殺行客兒≤欤”歷代文人仿作的《折楊柳枝》曲辭置蜀,也都是抒發(fā)離愁別緒的。在這里悉盆,折柳既可理解為聽到的是一首折柳曲盯荤,還可理解為在樂曲中聽到了折柳的意緒』烂耍“柳”諧音“留”秋秤。古人送別親友時,折柳相贈脚翘,暗示留戀灼卢、留念的意思。折柳既是一種習俗来农,也代表一個場景鞋真、一種情緒。古人還有折柳寄遠的習慣沃于,是盼遠游親人早歸的意思涩咖。
“何人不起故園情”,聽到這笛聲的繁莹,誰不會動思鄉(xiāng)之情呢檩互?聯(lián)系第一句看,這種游子懷念故園的感情蒋困,最初可能是隱藏的盾似、莫可名狀的敬辣,因偶然聽到的笛聲突然明朗雪标、強烈起來了零院。笛聲來自何處,何人在吹村刨,是和自己一般的游子告抄?是樂工?是歌妓嵌牺?這些都讓詩人和讀者去猜測打洼。而這些又都無須一一去分別,因為思鄉(xiāng)之情對游子來說逆粹,都是共有的募疮。它綿綿不絕,彌漫在夜空中僻弹,纏繞在游子心頭阿浓,抹不去化不開√U溃“何人”一詞概括性極強芭毙,實則是突出詩人思鄉(xiāng)之情。(部分簡析文字載自“潼江小屋”卸耘,有刪改)
李白 : 李白(701年-762年),字太白翰铡,號青蓮居士设哗,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”两蟀。祖籍隴西成紀网梢,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州赂毯。李白存世詩文千余篇战虏,有《李太白集》