傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

宮中行樂詞八首

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

小小生金屋,盈盈在紫微种冬。

山花插寶髻镣丑,石竹繡羅衣。

每出深宮里娱两,常隨步輦歸莺匠。

只愁歌舞散,化作彩云飛十兢。

柳色黃金嫩趣竣,梨花白雪香。

玉樓巢翡翠旱物,金殿鎖鴛鴦遥缕。

選妓隨雕輦,征歌出洞房宵呛。

宮中誰第一单匣,飛燕在昭陽。

盧橘為秦樹,蒲桃出漢宮户秤。

煙花宜落日码秉,絲管醉春風。

笛奏龍吟水鸡号,簫鳴鳳下空转砖。

君王多樂事,還與萬方同鲸伴。

玉樹春歸日府蔗,金宮樂事多。

后庭朝未入汞窗,輕輦夜相過姓赤。

笑出花間語,嬌來竹下歌杉辙。

莫教明月去模捂,留著醉嫦娥。

繡戶香風暖蜘矢,紗窗曙色新狂男。

宮花爭笑日,池草暗生春品腹。

綠樹聞歌鳥岖食,青樓見舞人。

昭陽桃李月舞吭,羅綺自相親泡垃。

今日明光里,還須結伴游羡鸥。

春風開紫殿蔑穴,天樂下朱樓。

艷舞全知巧惧浴,嬌歌半欲羞存和。

更憐花月夜,宮女笑藏鉤衷旅。

寒雪梅中盡捐腿,春風柳上歸。

宮鶯嬌欲醉柿顶,檐燕語還飛茄袖。

遲日明歌席,新花艷舞衣嘁锯。

晚來移彩仗宪祥,行樂泥光輝聂薪。

水綠南薰殿,花紅北闕樓蝗羊。

鶯歌聞太液胆建,鳳吹繞瀛洲。

素女鳴珠佩肘交,天人弄彩球。

今朝風日好扑馁,宜入未央游涯呻。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

自幼入宮,生長于金屋之中腻要,長大之后复罐,輕盈的舞姿便經常在宮殿中皇帝面前表演。頭上佩戴鮮艷的山花雄家,身穿繡著石竹花圖案的羅衣效诅,經常出入深宮大殿之中,常常侍從于皇帝的步牽之后趟济。只怕有朝一日乱投,歌舞一散.自己便像天上的彩云一樣,隨風而去顷编,再也見不到皇帝的面了戚炫。

春日楊柳的嫩芽,色澤像黃金媳纬,雪白匡梨花双肤,散發(fā)著芳香。宮中的玉樓珠殿之上钮惠,有翡翠鳥在結巢茅糜,殿前的池水中置養(yǎng)著成到的鴛鴦。于是皇上從后宮中選能歌善舞的宮人素挽,隨輦游樂蔑赘。能職善舞者,在宮中誰可推為第一呢毁菱?當然非居住于昭陽殿的趙飛燕而莫屬了米死。

苑林中長著盧橘,宮廷中種著葡萄贮庞。在落日煙花之下峦筒,絲管齊鳴,春風駘蕩窗慎。羌笛之聲如龍吟出水物喷,簫管之聲如鳳鳴下空卤材。莫說君王多游樂之事,如今天下太平峦失,天子正與萬民同樂呢扇丛!

玉樹影斜,日暮下朝之時尉辑,宮中多有樂事帆精。由于君王白天忙于政務,至夜晚才乘著輕輦來到后宮隧魄。殯妃們在花間惡意談笑卓练,在明燭下嬌聲唱歌。在月光下盡情地唱吧购啄,跳吧襟企,莫要叫明月歸去,我們還要請月宮中的嫦娥一起來歡歌醉舞呢狮含!

宮殿內香風和暖依舊顽悼,紗窗外已現出黎明的曙光。宮中的花朵競相對朝日開放几迄,池塘中已暗暗地長出了春草蔚龙。綠樹間的小鳥開始歌唱,宮殿中舞女的身影在晨光中逐漸清晰映胁。昭陽殿前桃李相間府蛇,明月漸斜,雖天色已明屿愚,但宮中的美人狂歡了一夜汇跨,興猶未盡,仍在追逐嬉戲妆距。

今日在明光宮中穷遂,還要結伴相游。春風吹開了紫殿大門娱据,一陣天樂吹下了珠樓蚪黑。舞女們的舞蹈跳得惟妙絕倫,歌女們的歌聲嬌里嬌氣中剩。更令人開心的是在花香月明之夜忌穿。宮女們在玩藏鉤的游戲,好一幅春官游樂圖结啼!

傲雪的寒梅已盡掠剑,春風染綠了楊柳。宮鶯唱著醉人的歌郊愧,檐前的燕子呢喃著比翼雙飛朴译。春日遲遲照著歌舞酒筵井佑,春花燦爛映看漂亮的舞衣。傍晚時斜輝照著皇帝出游的彩仗眠寿,光彩一片躬翁,好不氣派!

龍池之水映綠了南薰殿盯拱,北闕樓在一片紅花中顯現盒发。從太液池上傳來陣陣鶯鳴似的歌聲,笙簫之音繞著池上的蓬萊山打轉狡逢。一陣仙女玉佩的碰擊的叮咚響聲傳來迹辐,原來是宮人們在玩著扣彩毯為游戲。今日天氣真好甚侣,正是宮中行樂的好日子。

注釋解釋

⑴小屑溲А:少小時殷费。金屋:用漢武帝陳皇后事。

⑵石竹:花草名低葫。

⑶出:一作“上”详羡。

⑷步輦:皇帝和皇后所乘的代步工具,為人所抬嘿悬,類似轎子实柠。

⑸散:一作“罷”。

⑹玉樓:華美之樓善涨。巢:一作“關”窒盐,又作“藏”。翡翠:翠鳥名钢拧,形似燕蟹漓。赤而雄曰翡,青而雌曰翠源内。

⑺金:一作“珠”葡粒。

⑻妓:同伎。此指歌女膜钓、舞女嗽交。雕輦:有雕飾采畫的輦車。雕:一作“朝”颂斜。

⑼蒲桃:即葡萄夫壁,原產西域西漢時引種長安。

⑽還與萬方同:一作“何必向回中”沃疮。

⑾玉樹春歸日:一作“玉殿春歸好”

⑿竹:一作“燭”掌唾。

⒀青樓:古時指女子所居之樓放前。曹植《美女篇》:“青樓臨大路,高門結重關。”

⒁自:一作“坐”淘邻。羅綺:本指羅衣浴滴,此代指穿羅綺之美女。

⒂明光:漢宮名蒲凶。此代指唐代宮殿。

⒃藏鉤:古代的一種游戲。手握東西讓別人猜炒辉,猜中者即勝。

⒄遲日:春日白晝漸長泉手,故曰遲日黔寇。《詩經·國風·豳風·七月》:春日遲遲斩萌。毛傳:“遲遲缝裤,舒緩也〖绽桑”

⒅彩仗:宮中的彩旗儀仗憋飞。

⒆南薰殿:唐興慶宮之宮殿名。

⒇鶯歌:歌如鶯鳴姆吭。太液:唐大明宮內有太液池榛做,池中有蓬萊山。

創(chuàng)作背景

這組詩為唐玄宗天寶二載(743年)春李白在長安奉詔為唐玄宗所作内狸,大約與《清平調詞三首》作于同期检眯。關于這組詩,孟棨的《本事詩》中記載了相關的故事昆淡,說唐明皇因宮人行樂轰传,特召李白,“命為宮中行樂五言律詩十首”瘪撇,以“夸耀于后”获茬。李白因作這組詩。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

李白的《宮中行樂詞》倔既,今存八首恕曲,是李白奉詔為唐玄宗所作的“遵命”文字。

第一首寫一位宮中歌妓的愁情渤涌。這位歌妓佩谣,身居皇宮,歌舞帝前实蓬,生活奢侈茸俭。但她并非嬪妃吊履,不能受到皇帝的親幸,歌舞一散调鬓,各自回家艇炎。因而處境尷尬,心理失衡腾窝∽鹤伲“愁”為全詩之眼。首二句言居室華貴虹脯,且在皇宮驴娃。三四句言服飾奇特,山花插鬢循集,石竹繡衣唇敞。五六句言其身份,出入宮闈常隨天子車駕咒彤。末二點明詩旨疆柔,表現出歌妓歡愉后的內心孤寂。這首五言律詩四聯全都對偶蔼紧。

第二首寫歌妓中有人偶然被皇帝看中而極度受寵。其得幸的原因和趙飛燕完全相同狠轻,故以趙飛燕比之奸例。前四句為比興,以景物環(huán)境烘托宮女歌妓之美向楼。首二室外花木查吊,暗示美人嫩、白湖蜕、香逻卖。三四殿內鳥雀,暗示善舞能言昭抒。五六句寫選妓征歌评也。七八句寫歌妓因能歌善舞而寵榮至極。此首前三聯對偶灭返。

第三首寫天子賞樂盗迟。“君王多樂事”為全詩之綱熙含。首二句似寫風景罚缕,細品卻是說龍恩撫遠,萬方朝貢怎静。三四句言風光宜人邮弹,音樂醉人黔衡。五六句言音樂之美妙,笛聲如龍鳴水中腌乡,簫聲如鳳鳴盟劫,遂使鳳凰紛紛從空中飛下。簫聲之妙导饲,如同簫史捞高。末二句似稱頌君王與民同樂,實際暗含諷喻渣锦,且與首二句呼應硝岗。

第四首寫帝與妃子嬉戲玩樂〈校“金宮樂事多”為全詩中心句型檀。首句言宮中美景,且點明時令值春听盖,以此陪襯胀溺。三四句言帝夜間無事,宮中路過皆看。五六句寫妃子花間游憩仓坞,帝過而笑,奔出花間腰吟;嬌態(tài)可掬无埃,為帝而歌。末二句言帝與妃子意興不盡毛雇,愿明月遲度嫉称。。此二句字面意思是留住明月灵疮,好讓月中嫦娥玩樂醉酒织阅,實則讓時光慢行,好多玩樂震捣。

第五首寫在春光明媚的宮殿荔棉,帝與妃子相信相愛≥镉“羅綺自相親”是全詩中心句江耀。首二句寫宮廷門戶,曙光初照诉植,風香日暖祥国。風香實為花香。三四句寫陽光照耀,百花爭艷舌稀,池草碧綠啊犬。“爭”壁查、“暗”是詩眼觉至。爭,見花之鮮艷繁多睡腿,暗语御,示草長疾速,為人不覺席怪。五六句寫鳥歌人舞应闯,自然景象與人類活動相媲美」夷恚“昭陽”句總括以上六句碉纺,為下句作陪襯】倘觯“羅綺”句為全詩主旨骨田。綜上,全詩八句声怔,前六句全是寫景态贤,第七句總括前六句,修飾限制帝妃活動的時令環(huán)境醋火。前七句都是為最后一句作陪襯的悠汽,但分兩層。

第六首寫宮女結伴游玩胎撇〗檎常“結伴游”為全詩之綱殖氏⊥硎鳎“光明里”點明處所。中四句寫宮中歌舞奏樂雅采。樂為天樂爵憎,見其美妙;舞為艷舞婚瓜,見其服麗宝鼓;巧則舞姿嫻熟;歌為嬌歌巴刻,見其情態(tài)愚铡;半羞則嬌態(tài)畢現。末二句寫時至夜晚,宮女們趁月光沥寥、玩藏鉤之戲碍舍。“花月夜”邑雅,一則點明游樂至夜片橡,二則點明游樂環(huán)境之美。著一“笑”字淮野,熱鬧場面躍然報紙上捧书。“笑藏鉤”與“結伴游”遙相呼應骤星。

第七首寫宮中行樂经瓷。“行樂好光輝”為全詩中心句妈踊。詩分兩段了嚎。前四句寫景,為主體部分作了很好的渲染廊营。首二句寫冬盡春來歪泳,梅落柳黃,為花木之景露筒∧派。“盡”“歸”是詩眼∩魇剑“盡”是說梅花整個落完伶氢;“歸”使柳人格化。歸在這里是使動用法瘪吏,即春風使柳歸來癣防。三四句寫鶯歌燕棲。為鳥雀之景掌眠±俣ⅲ“嬌欲醉”、“語不飛”俱用擬人蓝丙,極其生動级遭。后四句寫歌舞行樂。是全詩主體部分渺尘。五六句寫日照歌席挫鸽,花映舞衣,不勝光輝艷麗鸥跟。第七句寫時至夜晚丢郊,彩仗逶迤,宛若游龍,氣勢恢宏枫匾。第八句迅诬,“行樂”點明主體,“好光輝”盛贊行樂輝煌榮耀婿牍。

第八首仍寫宮女游樂侈贷。首二句寫宮殿樓觀水繞花簇〉戎“綠”俏蛮、“紅”是詩眼,突出了水與花的特征上遥,使之色彩更為鮮明搏屑。三四句樂聲,以鳥鳴為喻粉楚,使讀者易于體會辣恋。五六句寫宮女游樂,其中有聲有色模软。七八句言趁風日好伟骨,去游未央宮,拓展了游樂的地域范圍燃异。

唐玄宗的旨意携狭,原是再清楚不過的,就是要李白粉飾宮中的樂事回俐。李白不能抗命逛腿,但遵命又違心。作為天才詩人仅颇,他想出了絕招:始則托言”已醉“单默,繼而請求”賜臣無畏“。寫的是”行樂“忘瓦。詩人卻有所”畏“搁廓,這就透露了消息。

組詩中的景物:嫩柳梨花政冻,春風澹蕩枚抵,正是良辰美景线欲;金屋明场、紫微,玉樓李丰,金殿苦锨,不啻人間仙境;盧橘,葡萄舟舒,為果中珍品拉庶;盈盈,飛燕秃励,乃人寰絕色氏仗;征之以歌舞,伴之以絲竹夺鲜,正所謂天下良辰皆尔、美景、賞心币励、樂事慷蠕,四者皆備。于是盛唐天子醉了食呻,滿宮上下都醉了流炕。昏昏然仅胞,忘掉了國家黎民每辟。他們拼命享樂,縱欲無已干旧,全不顧自己正躺在火山口上影兽,更看不到他們一手豢養(yǎng)的野心家已開始磨刀。而自稱”已醉“的詩人莱革,恰恰是這幅宮中行樂圖中唯一的清醒者峻堰。他在冷靜地觀察,嚴肅地思考盅视。他原有雄心壯志捐名,遠大理想。奉詔入京闹击,滿以為可以大展宏圖了镶蹋,然而此時的唐玄宗已經不是勵精圖治的開元皇帝了。此時天才卓絕的李白赏半,也只能做一個文學弄臣而已贺归。如今偏要他作宮中行樂詞,失望断箫、痛苦拂酣,悲憤,嚙噬著詩人的心仲义。幸虧他有一枝生花妙筆婶熬,皮里陽秋剑勾,微言諷喻,盡在花團錦簇中赵颅∷淞恚”小小生金屋,盈盈在紫微饺谬∥娲蹋“”玉樓巢翡翠,金殿鎖鴛鴦募寨〉迹“蛾眉粉黛,遍于宮廷绪商,唯獨沒有賢才苛谷。”每出深宮里格郁,常隨步輦歸腹殿。“”選妓隨雕輦例书,征歌出洞房锣尉。“宮里宮外决采,步步皆隨聲色自沧,無暇過問朝政。內有高力士树瞭,外有李林甫拇厢,唐玄宗以為可以高枕無憂了。他給自己的唯一任務晒喷,就是享樂孝偎。要享樂,就要有女人凉敲,于是楊玉環(huán)應運而生衣盾。這情景,令詩人想起漢成帝寵幸趙飛燕的歷史教訓爷抓∈凭觯”宮中誰第一,飛燕在昭陽蓝撇」矗“是諷刺,還是贊美唉地,不辨自明据悔。可惜耘沼,這當頭棒喝极颓,并沒有驚醒昏醉的唐明皇,他完全沉淪了群嗤。行樂者已病入膏肓菠隆,天才詩人的苦心孤詣,畢竟敵不過絕代佳人的一顰一笑狂秘。李白最終認識到自己的諷喻無力骇径,憤然離開了長安。

李白的這組詩者春,寫的是宮中行樂破衔,種種豪華綺艷,曼麗風神钱烟,可謂應有盡有晰筛。但詩人孤標獨醒,傲骨錚錚拴袭,偏要在“遵命”的文字中读第,加幾根刺,挫一挫行樂者的興頭拥刻。他憂心如焚怜瞒,透過這諸般“樂事”,看到的是行樂者的丑惡靈魂般哼,想到的是荒淫誤國的前車之鑒吴汪。因此,盈盈蒸眠,小小浇坐,羅綺,寶髻黔宛,翡翠近刘,鴛鴦,玉樓臀晃,這美不勝收的一切觉渴,經李白的妙筆一點,便在讀者心目中統統化為一片污穢徽惋。只有詩人憂世濟時的胸懷案淋,出污泥而不染的美德,言淺而意深险绘、意微而詞顯的高超技巧踢京,永遠為后人所景仰誉碴。

作者介紹
[挑錯/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白瓣距,號青蓮居士黔帕,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”蹈丸。祖籍隴西成紀成黄,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州逻杖。李白存世詩文千余篇奋岁,有《李太白集》...[詳細]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

宮中行樂詞八首古詩原文翻譯賞析-李白

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人