清晨登巴陵燕侠,周覽無不極者祖。
明湖映天光立莉,徹底見秋色。
秋色何蒼然七问,際海俱澄鮮蜓耻。
山青滅遠(yuǎn)樹,水綠無寒煙械巡。
來帆出江中刹淌,去鳥向日邊。
風(fēng)清長(zhǎng)沙浦讥耗,山空云夢(mèng)田有勾。
瞻光惜頹發(fā),閱水悲徂年古程。
北渚既蕩漾蔼卡,東流自潺湲。
郢人唱白雪挣磨,越女歌采蓮雇逞。
聽此更腸斷,憑崖淚如泉茁裙。
清晨登上巴丘山塘砸,極目遠(yuǎn)眺,四方的景物無不盡收眼底晤锥。湖面明凈倒映著天光掉蔬,湖水清澈見底可以映現(xiàn)秋色。秋天的物色多么蒼茫查近,岸上與水色都明麗清朗眉踱。山色青翠掩映了遠(yuǎn)處的林木,水色碧綠沒有清冷的煙氣霜威。帆船輕漂谈喳,自江中向這里駛來,小鳥遠(yuǎn)去飛向日邊戈泼。長(zhǎng)沙浦邊秋風(fēng)清朗婿禽,云夢(mèng)田上霜跡已空。觀覽秋光使人嘆惜頭發(fā)脫落大猛,注目湖水流過又令人悲憫流年已逝扭倾。北邊的小洲隨波蕩漾,湖水向東潺潺而流挽绩。郢人唱起《白雪》膛壹,江南美女歌唱《采蓮曲》。聽到這些歌聲更讓人腸斷,憑靠山崖淚如泉涌模聋。
巴陵:指巴陵郡(今湖南岳陽)的巴丘山肩民。巴丘山,位于岳陽南链方。又名巴蛇冢持痰。傳說后羿屠巴蛇于洞庭,蛇骨久積成丘祟蚀,故得名工窍。
周覽:縱覽,四面瞭望前酿。
際海:岸邊與水中患雏。
長(zhǎng)沙浦:指由長(zhǎng)沙而入洞庭之湘水。
云夢(mèng):古代澤藪名罢维,位于南郡華容縣(今湖南潛江縣)西南纵苛。古云夢(mèng)澤,跨江之南北言津,自岳州外,凡江夏取试、漢陽悬槽、沔陽、安陸瞬浓、德安初婆、荊州,皆其兼亙所及猿棉“跖眩《藝文類聚》:宋玉《小言賦》曰:楚襄王登陽云之臺(tái),命諸大夫景差萨赁、唐勒弊琴、宋玉等并造《大言賦》。賦畢杖爽,而宋玉受賞敲董。曰:有能為《小言賦》者,賜之云夢(mèng)之田慰安。
瞻光:瞻日月之光腋寨。
閱水:閱逝去之水。徂年:流年化焕、年華萄窜。《后漢書·馬援傳》:徂年已流,壯情方勇查刻。
渚:小洲键兜,水中小塊陸地。
潺湲:水流動(dòng)貌赖阻〉海《漢書》:“河蕩蕩兮激潺湲』鹋罚”顏師古注:“潺湲棋电,激流也∥郑”
郢人:宋玉《對(duì)楚王問》:“客有歌于郢中者赶盔,其始曰《下里》《巴人》,國(guó)中屬而和者數(shù)千人榆浓。其為《陽春》《白雪》于未,國(guó)中屬而和者不過數(shù)十人,是其曲彌高陡鹃,其和彌寡也烘浦。”郢:春秋時(shí)楚國(guó)國(guó)都萍鲸。
采蓮:梁武帝所制樂府《江南弄》闷叉,七曲中有《采蓮曲》。此指江南女子采蓮時(shí)所唱之歌脊阴。
唐肅宗乾元二年(759年)春天握侧,李白因永王李璘事件長(zhǎng)流夜郎中途獲赦,結(jié)束了十五個(gè)月的流放生活嘿期,重新得到自由品擎。詩人隨即乘舟東下,在江漢一帶逗留了一段時(shí)間备徐,然后又南游洞庭萄传、瀟湘。這首詩就是作于這一年秋天坦喘。
詩的開頭“清晨登巴陵盲再,周覽無不極”寫在秋天的一個(gè)早晨,詩人登上巴丘山瓣铣,眺望洞庭湖的美麗景色:“明湖映天光答朋,徹底見秋色√男Γ”居高臨下梦碗,湖光山色,無不盡收眼底。清澈的湖水和明朗的天空交相映照洪规,充分顯示了天高氣爽的秋色之美印屁。詩人對(duì)之不禁贊嘆不已:“秋色何蒼然,際海俱澄鮮斩例⌒廴耍”
開頭六句是寫意,是概括的描寫念赶,淡淡幾筆勾勒出大致的輪廓础钠。接著六句則是工筆,用鮮明的色彩細(xì)致地加以刻畫叉谜∑煊酰“山青滅遠(yuǎn)樹,水綠無寒煙”兩句寫靜態(tài):山青樹也青停局,遠(yuǎn)看山和樹簡(jiǎn)直渾然一體很钓。水是碧綠的,沒有被朦朧的寒冷的暮靄所籠罩董栽÷刖耄“來帆出江中,去鳥向日邊”兩句寫動(dòng)態(tài):湖面上突然出現(xiàn)風(fēng)帆锭碳,原來是過往的船只叹洲;天空中鳥兒翱翔而過,朝著日出的方向飛去工禾,逐漸消失了』热幔“風(fēng)清長(zhǎng)沙浦闻葵,山空云夢(mèng)田”兩句寫洞庭湖周圍的秋景:長(zhǎng)沙浦水凈風(fēng)清,云夢(mèng)澤的田野蒙上一層白霜是那樣空明癣丧。
“瞻光惜頹發(fā)槽畔,閱水悲徂年。北渚既蕩漾胁编,東流自潺湲厢钧。”這四句觸景生情嬉橙,抒發(fā)身世之感早直。詩人看到水流不息,聯(lián)想到那已經(jīng)過往的歲月和消逝的年華市框,不禁感慨萬端霞扬,悲從中來。
“郢人唱白雪,越女歌采蓮喻圃。聽此更腸斷萤彩,憑崖淚如泉「模”這里運(yùn)用了“陽春白雪”“曲高和寡”的典故雀扶,意思是說,無論是善于唱歌的歌手唱起《白雪歌》肆汹,或者是越地的女子唱起《采蓮曲》愚墓,都無法使作者高興起來,反而更加悲傷县踢。詩到這里转绷,戛然而止∨鹌。“淚如泉”的原因议经,詩人沒說,留給讀者去聯(lián)想谴返,去思索煞肾。
此詩為五言古詩,而語言工致嗓袱,對(duì)用對(duì)仗籍救,可見是吸取了近體詩的特點(diǎn)。李白詩歌素以雄奇奔放渠抹、豪邁不羈著稱蝙昙,但這首詩表現(xiàn)出李白詩歌精細(xì)工致的另一面。
李白 : 李白(701年-762年)梧却,字太白奇颠,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人放航,被后人譽(yù)為“詩仙”烈拒。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城广鳍,4歲再隨父遷至劍南道綿州荆几。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]