今日云景好盹牧,水綠秋山明俩垃。
攜壺酌流霞,搴菊泛寒榮汰寓。
地遠(yuǎn)松石古口柳,風(fēng)揚(yáng)弦管清。
窺觴照歡顏有滑,獨(dú)笑還自傾跃闹。
落帽醉山月,空歌懷友生俺孙。
今天云彩飄飄辣卒,景色迥然,流水更綠睛榄,青山更明亮荣茫。
我手?jǐn)y一壺流霞酒,采擷一朵黃菊花场靴,欣賞這菊花凌霜不凋的品行啡莉。
這里山石偏僻港准,松樹古遠(yuǎn),快樂的管弦樂隨風(fēng)飄灑咧欣。
酒杯當(dāng)明鏡照耀我歡樂容顏浅缸,獨(dú)自一個人喝酒,自得其樂魄咕。
望著山月獨(dú)自起舞高歌衩椒,任帽兒被舞風(fēng)吹落,卻不知道讓我懷念的朋友都在哪里哮兰。
九日:農(nóng)歷九月九日毛萌,俗稱重九,古人認(rèn)為九是陽數(shù)喝滞,所以這天又叫重陽節(jié)阁将。
云景好:景物好。
流霞:美酒名右遭。
搴(qiān)菊:采取菊花做盅。
寒榮:寒冷天氣開放的菊花,指菊花窘哈。
觴(shāng):古時的酒杯吹榴。
落帽:典出《晉書》,據(jù)載:大司馬桓溫曾和他的參軍孟嘉登高于龍山宵距,孟嘉醉后腊尚,風(fēng)吹落帽吨拗,自己卻沒有發(fā)覺满哪,此舉在講究風(fēng)度的魏晉時期,有傷大雅劝篷,孫盛作文嘲笑哨鸭,孟嘉即興作答:“醉看風(fēng)落帽,舞愛月留人娇妓∠窦Γ”文辭優(yōu)美,語驚四座哈恰。后人以此典比喻文人不拘小節(jié)只估,風(fēng)度瀟灑之態(tài)。
空:徒然着绷。
友生:朋友蛔钙。
這首詩是李白于唐肅宗至德元年(756)的九月九日在廬山登高飲酒時所作。重陽佳節(jié)秋高氣爽荠医,在這登高飲菊花酒傳統(tǒng)節(jié)日中吁脱,詩人一個人自娛自樂桑涎,想起了自己在政治上屢屢受挫的情景,寫下這首詩來感慨自己懷才不遇之余兼贡,也表達(dá)了他怡情自然的曠達(dá)的襟懷攻冷。
一二句寫秋高氣爽,開篇寫令人賞心悅目的秋景遍希。秋日的天空等曼,遼闊高遠(yuǎn),一碧如洗凿蒜,朵朵白云在藍(lán)天中飄浮涉兽,它們時而分開,時而連成一片篙程,時而像一團(tuán)團(tuán)的棉球枷畏,時而又像是翻卷的波濤,變幻不定虱饿,千姿百態(tài)拥诡;秋日的大地,明麗清爽氮发。只見層疊的山峰松柏參天渴肉,波平浪靜的江水涌流不息,水光與山色交相輝映爽冕,構(gòu)成一幅美麗的圖畫仇祭。三四句寫飲菊花酒,在這天高氣爽的秋天里颈畸,又逢重陽佳節(jié)乌奇,詩人攜壺登山,開懷暢飲眯娱,而且邊飲酒邊賞菊礁苗。“泛寒榮”徙缴,一方面表現(xiàn)了秋菊的姿色试伙,另一方面有詩人懷才不遇的傷感。
“地遠(yuǎn)松石古”四句于样,生動地刻畫了詩人賞秋時的見聞和感受疏叨。在山高林密的大山深處,松柏蔥蘢穿剖,怪石嶙峋蚤蔓,陣陣微風(fēng)吹來,響起松濤清越高雅的音韻携御,有如弦管齊鳴奏出的悅耳的樂聲昌粤。佳節(jié)美景令詩人陶醉既绕,禁不住舉杯照歡顏,杯中映出自身的笑容涮坐∑喾罚“還自傾”三字表現(xiàn)了詩人悠然自樂,興趣盎然的神態(tài)袱讹∑T“落帽醉山月,空歌懷友生”捷雕,尾句由寫景轉(zhuǎn)為抒情椒丧。詩人獨(dú)自一人飲酒賞秋,眼前的景色雖然美不勝收救巷,可是孑然一身的孤獨(dú)感無法排解壶熏,因而酩酊大醉,以至“落帽”浦译,狂放高歌中充滿了思念故交之情棒假。
詩人獨(dú)自一人重陽登高,通過對自己所見和所感的描寫精盅,表達(dá)了了自己在政治上遭挫折多年帽哑、懷才不遇的感慨,最后高歌獨(dú)酌叹俏,抒發(fā)怡情自然的曠迭的襟懷妻枕。
李白 : 李白(701年-762年),字太白粘驰,號青蓮居士屡谐,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”晴氨。祖籍隴西成紀(jì)康嘉,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州籽前。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]