為草當(dāng)作蘭岳枷,為木當(dāng)作松。
蘭秋香風(fēng)遠(yuǎn)呜叫,松寒不改容空繁。
松蘭相因依2,蕭艾徒豐茸3朱庆。
雞與雞并食盛泡,鸞與鸞同枝。
揀珠去沙礫娱颊,但有珠相隨饭于。
遠(yuǎn)客投名賢,真堪寫懷抱维蒙。
若惜方寸心,待誰可傾倒果覆?
虞卿棄趙相颅痊,便與魏齊行4。
海上五百人局待,同日死田橫5斑响。
當(dāng)時不好賢,豈傳千古名钳榨。
愿君同心人舰罚,于我少留情。
寂寂還寂寂薛耻,出門迷所適6营罢。
長鋏歸來乎7,秋風(fēng)思?xì)w客8。
五松山:在今安徽銅陵西北饲漾。南陵:縣名蝙搔,今屬安徽。常贊府:名常贊考传,南陵縣丞吃型。
因依:依靠。
蕭艾:野蒿僚楞,臭草勤晚,常用以比喻不肖小人。豐茸:茂盛泉褐。茸:細(xì)密貌赐写。
“虞卿”二句:事見《史記·范睢傳》:秦相范睢的仇人魏齊逃亡至趙國,秦昭王逼趙王送魏齊頭至秦兴枯。否則就出兵攻趙血淌。趙孝成王急忙追捕魏齊。魏齊夜見趙相虞卿财剖。虞卿估計說服不了趙王悠夯,乃解其相印,連夜與魏齊一同出逃躺坟。
“海上”二句:事見《史記·田儋傳》:劉邦滅項羽稱帝后沦补,項羽部下田橫率五百人逃入海中小島,不肯歸降咪橙。劉邦使赦田橫罪而召之夕膀,橫未至洛陽即自殺,其部下五百人聞之美侦,皆跳海自殺产舞。
適:往,到菠剩。
“長鋏”句:事見《戰(zhàn)國策·齊策四》:齊人馮諼為孟嘗君食客易猫,初不受重視,三次倚柱彈劍而歌:“長鋏歸來乎具壮,食無魚!”“長鋏歸來乎准颓,出無車!””長鋏歸來乎,無以為家!”盂嘗君都滿足了他的要求棺妓。后馮諼出大力報效孟嘗君攘已。鋏:劍。
“秋風(fēng)”句:晉人張翰見秋風(fēng)起怜跑,思故鄉(xiāng)菰菜样勃、尊羹、鱸魚膾,辭官回鄉(xiāng)彤灶。
作草就要作蘭草看幼,作樹就要作松樹。
蘭草的幽香隨風(fēng)而遠(yuǎn)幌陕,松樹遇寒冷而不改容姿诵姜。
松樹與蘭草相因相依,蕭艾之類野蒿只是徒然豐茸茂盛搏熄。
雞與雞相并而食棚唆,鸞鳥與鸞鳥同枝而棲。
揀起珍珠棄去沙礫心例,人們只要珍珠與己相隨宵凌。
遠(yuǎn)來的客人投靠名士賢人,真值得他們來傾訴懷抱止后。
假若憐惜方寸心中所懷瞎惫,那么等待何人可盡數(shù)傾倒?
虞卿甘愿放棄相國之位译株,在魏齊有難之時與他一同出行瓜喇。
海上那五百壯士,聽說田橫已死歉糜,同日里一起自殺乘寒。
如果他們不喜好賢才,哪能流傳下來這千古名聲匪补。
希望您這與我同心同德之人伞辛,對我稍加留意與眷顧。
寂寞啊十萬分的寂寞夯缺,剛一出門便迷失方向不知走向何方蚤氏!
彈劍高吟“長鋏歸來乎!無以為家”踊兜,秋風(fēng)起我思家之情愈發(fā)濃烈瞧捌。
《于五松山贈南陵常贊府》是唐代詩人李白于天寶十三年(754)在銅陵時創(chuàng)作的一首五言古詩。詩中先敘述詩人與常贊府為松蘭之交润文,視為同心之人并希望得到援引,最后述說寂寞與思?xì)w之情殿怜。塑造了詩人峻潔孤高的自我形象典蝌,抒發(fā)了好賢、思賢之情头谜。
《于五松山贈南陵常贊府》作于唐朝安史之亂前夕骏掀,天寶十三年(754)李白由宣城游銅陵五松山之時。詩人在五松山盤桓期間,與常贊(時為南陵縣丞)交往甚密截驮,形成好友笑陈,希望得到常贊的同情與支持,便贈以此詩葵袭。
《于五松山贈南陵常贊府》是一首藝術(shù)上頗具特色的詩涵妥。
特色一:托物寓意,松蘭明志坡锡。這首詩首句就高歌“為草當(dāng)作蘭蓬网,為木當(dāng)作松”,極度贊美“蘭幽香風(fēng)遠(yuǎn)鹉勒,松寒不改容”的高潔傲岸的節(jié)操帆锋。贊頌之情,意猶未盡禽额,詩人又盛贊孤高的鸞風(fēng)锯厢、明潔的珍珠,并以形陋質(zhì)卑的蕭艾脯倒、雞实辑、沙礫等物與之對比映襯,越發(fā)使得蘭松等物的高風(fēng)亮節(jié)盔憨、清操美德熠熠發(fā)光徙菠。在贊美和鄙視中,詩人托物寓意郁岩,形象地表明了自己峻潔孤高的心跡和晚節(jié)婿奔。表明了自己憤世嫉俗、不與卑劣小人同流合污的傲骨问慎。李白雖屢遭挫折萍摊,困頓窮窘,卻仍一如既往:“松柏本孤直如叼。難為桃李顏”(《古風(fēng)》第十二)冰木,要作“獨(dú)立自蕭飚”的“南山松”(《古風(fēng)》第四十七),傲然不同笼恰,不失孤直本性踊沸,不失高尚志節(jié)。
特色二:借事抒懷社证,用典表情逼龟。詩人長安被黜之后,浪跡天下多年追葡,而今流落江南腺律,正處于“寂寂還寂寂”的無路可走的寂寞痛苦境況中奕短。詩人欲向常贊府傾訴衷腸、一吐懷抱匀钧,以求得知己好友的同情和支持翎碑。詩中就借古事,用典故之斯,較好地抒發(fā)了這種沉郁深擎的感情日杈。詩人之所以向常贊府“真堪寫懷抱”,是因為視其為意趣相投的“同心人”吊圾。作為“遠(yuǎn)客”的詩人是高滔的松蘭达椰,作為主人的常贊府也是惜才的“名賢”。“松蘭相因濃”项乒,“鸞與鸞同枝”啰劲,賢才俊士理當(dāng)同聲相應(yīng),同氣相求檀何。這樣寫蝇裤,既與詩前句孤高的自我形象緊相勾連,又讓主人的“名賢”形象與之相映生輝频鉴,為詩人傾吐心事創(chuàng)造了良好的氣氛栓辜,其落腳點(diǎn)在一個“賢”字上。而詩人向好友“傾倒”的“方寸心”垛孔,是用“虞卿棄趙相”藕甩、“壯士死田橫”、“長鋏歸來乎”三個典故來表達(dá)的周荐。詩人用典喻意極明狭莱,將主人“好賢”品德推崇至極點(diǎn),把自己欲得同情概作、欲求支持之情表達(dá)得更為明白腋妙。三個典故側(cè)重點(diǎn)不一,卻以一個“賢”字貫通讯榕,極精當(dāng)?shù)嘏读嗽娙舜藭r此地的懷抱胸襟骤素。
總之,上述兩種手法的運(yùn)用愚屁,使此詩形象生動济竹,寓意深邃。它們既囊括了原物霎槐、原典之形象和內(nèi)涵送浊,又注入了新的形象和內(nèi)容,詩人處置恰當(dāng)栽燕,熔鑄有方罕袋,故極生動精確地塑造了詩人鮮明的自我形象,抒發(fā)了自身深沉含蘊(yùn)的內(nèi)在情感碍岔。
李白 : 李白(701年-762年)浴讯,字太白,號青蓮居士蔼啦,唐朝浪漫主義詩人榆纽,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)捏肢,出生于西域碎葉城奈籽,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇鸵赫,有《李太白集》...[詳細(xì)]