傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

南鄉(xiāng)子·煙暖雨初收

清代 / 納蘭性德
古詩原文
[挑錯/完善]

煙暖雨初收,落盡繁花小院幽孝情。摘得一雙紅豆子鱼蝉,低頭,說著分?jǐn)y淚暗流箫荡。

人去似春休魁亦,卮酒曾將酹石尤。別自有人桃葉渡羔挡,扁舟洁奈,一種煙波各自愁。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

雨剛剛晴绞灼,遠處升起暖暖霧氣利术。幽靜的小園里繁花落盡。 伸手輕輕摘下一雙紅豆低矮,低下頭印叁,想起了我們生死相隔,不由淚流滿面军掂。

人離開了就像這過去的春天容顏不再轮蜕,繁華易失。拿著酒臨溪傷神蝗锥。就算是有人面桃花跃洛,一葉扁舟,也是一種相思兩處閑愁终议。

注釋解釋

南鄉(xiāng)子:唐教坊曲名汇竭,后用作詞牌闲延。又名《好離鄉(xiāng)》、《蕉葉怨》韩玩。原為單調(diào)垒玲,有二十七字、二十八字找颓、三十字各體合愈,平仄換韻。

紅豆子:即相思樹所結(jié)之子击狮。果實成莢佛析,微扁,子大如豌豆彪蓬,色鮮紅或半紅半黑寸莫。古人以此作為愛情或相思的象征。唐王維《相思》:“紅豆生南國档冬,春來發(fā)幾枝膘茎。勸君多采擷,此物最相思酷誓∨担”

卮酒(zhī ):古代盛酒的器皿。酹(lèi):指將酒倒在地上盐数,表示祭奠或立誓棒拂。石尤:石尤風(fēng),即逆風(fēng)或頂頭風(fēng)玫氢。

“別自”二句:意謂與你分別之后帚屉,定然還有人在這里乘小船作別。桃葉渡漾峡,渡口名攻旦。地在江蘇省南京市秦淮河畔,因晉王獻之于此歌煩其妾桃葉而得名灰殴。后人以此代指情人分別之地敬特,或分別之意掰邢。

“一種”句:謂同樣的煙波渡口牺陶,同樣的分別,但各人卻有著各自的離愁了辣之。

創(chuàng)作背景

這首詞是送別情人時所作掰伸。納蘭結(jié)識了江南才女沈宛。兩人起初只是書信往來怀估,后來便漸生情愫狮鸭。后納蘭娶沈宛為妾合搅,兩人恩愛如蜜。但因納蘭身份特殊歧蕉,終于不得已與沈宛分離灾部。送她回江南。這便是這首《南鄉(xiāng)子·煙暖雨初收》的寫作背景惯退。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這又是一首抒寫離愁別緒的詞作赌髓。“煙暖雨初收催跪,落盡繁花小院幽”锁蠕,首句描寫了剛下過雨后的小院情景。風(fēng)雨初晴懊蒸,小院中落花滿地荣倾,顯得十分幽靜。正所謂“一切景語皆情語”骑丸,在這種幽靜的意境中舌仍,可以看到分別在即的兩人相對無語淚滿眶的景象。

“摘得一雙紅豆子通危,低頭抡笼,說著分?jǐn)y淚暗流”,愛人采下兩顆紅豆黄鳍,低頭和詞人說著分別的話語推姻,說著說著,不禁淚流滿面框沟〔毓牛“紅豆”,古人常用其象征愛情相思忍燥,唐代詩人王維就曾以紅豆為意象拧晕,寫出了膾炙人口的《相思》詩:紅豆生南國,春來發(fā)幾枝梅垄。愿君多采擷厂捞,此物最相思。

“石尤”是納蘭引用到的典故队丝。納蘭用到這個典故靡馁,是說女主人公希望能夠效仿石尤氏,化作大風(fēng)阻止愛人遠行机久。但是天不遂人愿臭墨,女主人公的愿望終究破滅,愛人最終乘船離去膘盖,分開的兩人只能獨自品嘗自己的憂愁胧弛。

全詞的上片追憶往昔尤误,下片則描寫別后幽情〗岣浚“人去似春休损晤,卮酒曾將酹石尤”,愛人離開之后红竭,好像連春天也被他帶走了沉馆,以酒踐行時甚至祈禱船在行駛時能夠遇上頂頭風(fēng)。

淡淡的白描德崭,平實如話斥黑,真實地傳遞出女主人公在愛人即將遠行時內(nèi)心中所表露出的愁苦之情,讀后別有一番韻昧眉厨。

作者介紹
[挑錯/完善]

納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685)锌奴,滿洲人,字容若憾股,號楞伽山人鹿蜀,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽服球,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席茴恰。他生活...[詳細(xì)]

納蘭性德的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

南鄉(xiāng)子·煙暖雨初收古詩原文翻譯賞析-納蘭性德

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人