出自唐代李白的《折楊柳》
垂楊拂綠水,搖艷東風(fēng)年攻臀。
花明玉關(guān)雪焕数,葉暖金窗煙。
美人結(jié)長想刨啸,對此心凄然堡赔。
攀條折春色,遠(yuǎn)寄龍庭前设联。
春天來了善已,垂楊蕩漾在白云綠水間,它那美麗的枝條隨著春風(fēng)飄揚离例,好不嬌美换团。這里適逢生機(jī)蓬勃的春天,花兒爭相開放粘招,但玉關(guān)邊塞此時卻是冰雪交加啥寇,美人每當(dāng)想起這些,都會倍感惆悵洒扎。她在金窗前獨自憑依辑甜,看葉暖煙空,心中更有無限離愁袍冷。她面對此景心中常會蕩起一種凄涼之感磷醋。真想攀折柳條,以遠(yuǎn)寄到情郎所在的龍城前胡诗,讓他明白她的一片相思邓线。
搖艷:美麗的枝條隨風(fēng)飄揚。
年:時節(jié)煌恢。
長想:又作“長恨”骇陈。
龍庭:又叫龍城。是匈奴祭天瑰抵、大會諸部之地你雌。
李白 : 李白(701年-762年)肴颊,字太白氓栈,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人婿着,被后人譽為“詩仙”授瘦。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城竟宋,4歲再隨父遷至劍南道綿州奥务。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》