出自宋代周邦彥的《蘭陵王·柳》
柳陰直袱蜡,煙里絲絲弄碧。隋堤上慢宗、曾見幾番坪蚁,拂水飄綿送行色奔穿。登臨望故國,誰識敏晤、京華倦客贱田?長亭路,年去歲來嘴脾,應(yīng)折柔條過千尺男摧。
閑尋舊蹤跡,又酒趁哀弦译打,燈照離席耗拓。梨花榆火催寒食。愁一箭風快奏司,半篙波暖乔询,回頭迢遞便數(shù)驛,望人在天北韵洋。
凄惻竿刁,恨堆積!漸別浦縈回麻献,津堠岑寂们妥,斜陽冉冉春無極猜扮。念月榭攜手勉吻,露橋聞笛。沉思前事旅赢,似夢里齿桃,淚暗滴。
正午的柳蔭直直地落下煮盼,霧靄中短纵,絲絲柳枝隨風擺動。在古老的隋堤上僵控,曾經(jīng)多少次看見柳絮飛舞香到,把匆匆離去的人相送。每次都登上高臺向故鄉(xiāng)瞭望报破,杭州遠隔山水一重又一重悠就。旅居京城使我厭倦,可有誰知道我心中的隱痛充易?在這十里長亭的路上梗脾,我折下的柳條有上千枝,可總是年復一年地把他人相送盹靴。
我趁著閑暇到了郊外炸茧,本來是為了尋找舊日的行蹤瑞妇,不料又逢上筵席給朋友餞行。華燈照耀梭冠,我舉起了酒杯辕狰,哀怨的音樂在空中飄動。驛站旁的梨花已經(jīng)盛開控漠,提醒我寒食節(jié)就要到了柳琢,人們將把榆柳的薪火取用。我滿懷愁緒看著船像箭一樣離開润脸,梢公的竹篙插進溫暖的水波柬脸,頻頻地朝前撐動。等船上的客人回頭相看毙驯,驛站遠遠地拋在后面倒堕,端的離開了讓人愁煩的京城。他想要再看一眼天北的我喲爆价,卻發(fā)現(xiàn)已經(jīng)是一片蒙朧垦巴。
我孤零零地十分凄慘,堆積的愁恨有千萬重铭段。送別的河岸迂回曲折骤宣,渡口的土堡一片寂靜。春色一天天濃了序愚,斜陽掛在半空憔披。我不禁想起那次攜手,在水榭游玩爸吮,月光溶溶芬膝。我們一起在露珠盈盈的橋頭,聽人吹笛到曲終……唉形娇,回憶往事锰霜,如同是一場大夢。我暗中不斷垂淚桐早。
蘭陵王:詞牌名癣缅,首見于周邦彥詞。一百三十字哄酝,分三段友存。
柳陰直:長堤之柳,排列整齊炫七,其陰影連綴成直線爬立。
煙:薄霧。絲絲弄碧:細長輕柔的柳條隨風飛舞万哪,舞弄其嫩綠的姿色侠驯。弄:飄拂抡秆。
隋堤:汴京附近汴河之堤,隋煬帝時所建吟策,故稱儒士。是北宋是來往京城的必經(jīng)之路。
拂水飄綿:柳枝輕拂水面檩坚,柳絮在空中飛揚着撩。
行色:行人出發(fā)前的景象、情狀匾委。
故國:指故鄉(xiāng)拖叙。
京華倦客:作者自謂。京華赂乐,指京城薯鳍,作者久客京師,有厭倦之感挨措,故云挖滤。
長亭:古時驛路上十里一長亭,五里一短亭浅役,供人休息斩松,又是送別的地方。
“應(yīng)折”句:古人有折柳送別之習觉既。
柔條:柳枝惧盹。過千尺:極言折柳之多。
舊蹤跡:指過去登堤餞別的地方奋救。
又:又逢岭参。酒趁哀弦:飲酒時奏著離別的樂曲反惕。趁:逐尝艘,追隨。哀弦:哀怨的樂聲姿染。
離席:餞別的宴會背亥。
“梨花”句:餞別時正值梨花盛開的寒食時節(jié)。唐宋時期朝廷在清明日取榆柳之火以賜百官悬赏,故有“榆火”之說狡汉。
寒食:清明前一天為寒食。
一箭風快:指正當順風闽颇,船駛?cè)缂?p>半篙波暖:指撐船的竹篙沒入水中盾戴,時令已近暮春,故曰波暖兵多。
迢遞:遙遠尖啡。驛:驛站橄仆。
“望人”句:因被送者離汴京南去,回望送行人衅斩,故曰天北盆顾。
望人:送行人。
凄惻:悲傷畏梆。
漸:正當您宪。別浦:送行的水邊〉煊浚縈回:水波回旋宪巨。
恨:這里是遺憾的意思。
津堠:渡口附近供瞭望歇宿的守望所溜畅。津:渡口揖铜。堠:哨所。
岑寂:冷清寂寞达皿。
冉冉:慢慢移動的樣子天吓。春無極:春色一望無邊。
念:想到峦椰。月榭:月光下的亭榭龄寞。榭,建在高臺上的敞屋汤功。
露橋:布滿露珠的橋梁物邑。
自從清代周濟《宋四家詞選》說這首詞是“客中送客”以來,注家多采其說滔金,認為是一首送別詞色解。其實這首詞是周邦彥寫自己離開京華時的心情。此時他已倦游京華餐茵,卻還留戀著那里的情人科阎,回想和她來往的舊事,戀戀不舍地乘船離去忿族。
這首詞的題目是“柳”锣笨,內(nèi)容卻不是詠柳,而是傷別道批。古代有折柳送別的習俗错英,所以詩詞里常用柳來渲染別情。隋無名氏的《送別》:“楊柳青青著地垂隆豹,楊花漫漫攪天飛椭岩。柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸∨懈纾”便是人們熟悉的一個例子氮唯。周邦彥這首詞也是這樣,它一上來就寫柳陰姨伟、寫柳絲惩琉、寫柳絮、寫柳條夺荒,先將離愁別緒借著柳樹渲染了一番瞒渠。
“柳陰直,煙里絲絲弄碧技扼∥榫粒”這個“直”字不妨從兩方面體會。時當正午剿吻,日懸中天窍箍,柳樹的陰影不偏不倚直鋪在地上,此其一丽旅。長堤之上椰棘,柳樹成行,柳陰沿長堤伸展開來榄笙,劃出一道直線邪狞,此其二∶┳玻“柳陰直”三字有一種類似繪畫中透視的效果帆卓。“煙里絲絲弄碧”轉(zhuǎn)而寫柳絲米丘。新生的柳枝細長柔嫩剑令,像絲一樣。它們仿佛也知道自己碧色可人拄查,就故意飄拂著以顯示自己的美吁津。柳絲的碧色透過春天的煙靄看去,更有一種朦朧的美靶累。
以上寫的是自己這次離開京華時在隋堤上所見的柳色腺毫。但這樣的柳色已不止見了一次,那是為別人送行時看到的:“隋堤上挣柬,曾見幾番,拂水飄綿送行色睛挚⌒盎祝”“拂水飄綿”這四個字錘煉得十分精工,生動地摹畫出柳樹依依惜別的情態(tài)扎狱。那時詞人登上高堤眺望故鄉(xiāng)侧到,別人的回歸觸動了自己的鄉(xiāng)情勃教。這個厭倦了京華生活的客子的悵惘與憂愁有誰能理解呢:“登臨望故國,誰識京華倦客匠抗?”隋堤柳只管向行人拂水飄綿表示惜別之情故源,并沒有顧到送行的京華倦客。其實汞贸,那欲歸不得的倦客绳军,他的心情才更悲凄。
接著矢腻,詞人撇開自己门驾,將思緒又引回到柳樹上面:“長亭路,年去歲來多柑,應(yīng)折柔條過千尺奶是。”古時驛路上十里一長亭竣灌,五里一短亭聂沙。亭是供人休息的地方,也是送別的地方初嘹。詞人設(shè)想逐纬,在長亭路上,年復一年削樊,送別時折斷的柳條恐怕要超過千尺了豁生。這幾句表面看來是愛惜柳樹,而深層的涵義卻是感嘆人間離別的頻繁漫贞。情深意摯甸箱,耐人尋味。
上片借隋堤柳烘托了離別的氣氛迅脐,中片便抒寫自己的別情芍殖。“閑尋舊蹤跡”這一句讀時容易忽略谴蔑。那“尋”字豌骏,并不是在隋堤上走來走去地尋找∫В“蹤跡”窃躲,也不是自己到過的地方∏账“尋”是尋思蒂窒、追憶塘慕、回想的意思炒嘲∮芯觯“蹤跡”指往事而言帕棉。“閑尋舊蹤跡”衰抑,就是追憶往事的意思象迎。當船將開未開之際,詞人忙著和人告別呛踊,不得閑靜砾淌;這時船已啟程,周圍靜了下來恋技,自己的心也閑下來了拇舀,就很自然地要回憶京華的往事。這就是“閑尋”二字的意味◎叩祝現(xiàn)代人也會有類似的經(jīng)驗骄崩,親友到月臺上送別,火車開動之前免不了有一番激動和熱鬧薄辅。等車開動以后要拂,坐在車上靜下心來,便去回想親友的音容乃至別前的一些生活細節(jié)站楚。這就是“閑尋舊蹤跡”脱惰。此時周邦彥想起了:“又酒趁哀弦,燈照離席窿春。梨花榆火催寒食拉一。”有的注釋說這是寫眼前的送別旧乞,恐不妥蔚润。眼前如是“燈照離席”,已到夜晚尺栖,后面又說“斜陽冉冉”嫡纠,時間就接不上。所以這應(yīng)是船開以后尋思舊事延赌。在寒食節(jié)前的一個晚上除盏,情人為他送別。在送別的宴席上燈燭閃爍挫以,伴著哀傷的樂曲飲酒者蠕。此情此景難以忘懷。這里的“又”字說明屡贺,從那次的離別宴會以后詞人已不止一次地回憶蠢棱,如今坐在船上又一次回想起那番情景锌杀∷φ唬“梨花榆火催寒食”寫明那次餞別的時間泻仙,寒食節(jié)在清明前一天,舊時風俗量没,寒食這天禁火玉转,節(jié)后另取新火。唐制殴蹄,清明取榆究抓、柳之火以賜近臣∠疲“催寒食”的“催”字有歲月匆匆之感刺下。歲月匆匆,別期已至了稽荧。
“愁一箭風快橘茉,半篙波暖,回頭迢遞便數(shù)驛姨丈,望人在天北畅卓。”周濟《宋四家詞選》曰:“一愁字代行者設(shè)想蟋恬∥膛耍”他認定作者是送行的人,所以只好作這樣曲折的解釋歼争。其實這四句很有實感拜马,不像設(shè)想之辭,應(yīng)當是作者自己從船上回望岸邊的所見所感沐绒×┟В“愁一箭風快,半篙波暖洒沦,回頭迢遞便數(shù)驛”豹绪,風順船疾,行人本應(yīng)高興申眼,詞里卻用一“愁”字瞒津,這是因為有人讓他留戀著±ㄊ回頭望去巷蚪,那人已若遠在天邊,只見一個難辨的身影濒翻∑ò兀“望人在天北”五字啦膜,包含著無限的悵惘與凄惋。
中片寫乍別之際淌喻,下片寫漸遠以后僧家。這兩片的時間是連續(xù)的,感情卻又有波瀾裸删“斯埃“凄惻,恨堆積涯塔!”船行愈遠肌稻,遺憾愈重,一層一層堆積在心上難以排遣匕荸,也不想排遣爹谭。“漸別浦縈回榛搔,津堠岑寂诺凡。斜陽冉冉春無極”。從詞開頭的“柳陰直”看來药薯,啟程在中午绑洛,而這時已到傍晚⊥荆“漸”字也表明已經(jīng)過了一段時間真屯,不是剛剛分別時的情形了。這時望中之人早已不見穷娱,所見只有沿途風光绑蔫。大水有小口旁通叫浦,別浦也就是水流分支的地方泵额,那里水波回旋配深。因為已是傍晚,所以渡口冷冷清清的嫁盲,只有守望所孤零零地立在那里篓叶。景物與詞人的心情正相吻合。再加上斜陽冉冉西下羞秤,春色一望無邊缸托,空闊的背景越發(fā)襯出自身的孤單。他不禁又想起往事:“念月榭攜手瘾蛋,露橋聞笛俐镐。沉思前事,似夢里哺哼,淚暗滴佩抹〉鸱纾”月榭之中,露橋之上棍苹,度過的那些夜晚无宿,都留下了難忘的印象,宛如夢境似的廊勃,一一浮現(xiàn)在眼前懈贺。想到這里经窖,不知不覺滴下了淚水坡垫。“暗滴”是背著人獨自滴淚画侣,自己的心事和感情無法使旁人理解冰悠,也不愿讓旁人知道,只好暗息悲傷配乱。
統(tǒng)觀全詞溉卓,縈回曲折,似淺實深搬泥,有吐不盡的心事流蕩其中桑寨。無論景語、情語忿檩,都很耐人尋味尉尾。
周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年)班套,中國北宋末期著名的詞人肢藐,字美成,號清真居士吱韭,漢族吆豹,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正理盆、廬州教授痘煤、知溧水縣等⊙妫徽宗時為徽猷閣待制速勇,提舉大晟府。精通音律