出自唐代李白的《長相思三首·其二》
日色已盡花含煙咪笑,月明欲素愁不眠可帽。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦窗怒。
此曲有意無人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然蓄拣,憶君迢迢隔青天扬虚。
昔日橫波目,今成流淚泉球恤。
不信妾腸斷辜昵,歸來看取明鏡前。
夕陽西下暮色朦朧咽斧,花蕊籠罩輕煙堪置,月華如練,我思念著情郎終夜不眠张惹。柱上雕飾鳳凰的趙瑟舀锨,我剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴宛逗,又怕觸動鴛鴦弦坎匿。這飽含情意的曲調(diào),可惜無人傳遞雷激,但愿它隨著春風(fēng)替蔬,送到遙遠的燕然。憶情郎啊屎暇,情郎他迢迢隔在天那邊承桥,當(dāng)年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉根悼。您若不信賤妾懷思肝腸欲斷凶异,請歸來看看明鏡前我的容顏!
①趙瑟:相傳古代趙國的人善彈瑟番挺。瑟唠帝,弦樂器。
②鳳凰柱:瑟柱上雕飾鳳凰的形狀玄柏。
李白 : 李白(701年-762年)绍坝,字太白,號青蓮居士苔悦,唐朝浪漫主義詩人轩褐,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀玖详,出生于西域碎葉城把介,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇蟋座,有《李太白集》