出自清代納蘭性德的《菩薩蠻·蕭蕭幾葉風(fēng)兼雨》
蕭蕭幾葉風(fēng)兼雨贯钩,離人偏識(shí)長(zhǎng)更苦。欹枕數(shù)秋天办素,蟾蜍下早弦角雷。
夜寒驚被薄,淚與燈花落性穿。無處不傷心勺三,輕塵在玉琴。
風(fēng)雨蕭蕭需曾,落葉片片吗坚。秋夜里,數(shù)著長(zhǎng)更呆万,更長(zhǎng)愁更長(zhǎng)商源。這時(shí)候,斜靠在枕頭上谋减,仰望星空牡彻。月亮已經(jīng)經(jīng)過了上弦,慢慢趨于圓滿出爹。秋風(fēng)秋雨庄吼,寒涼驚心。
羅衾不耐严就,孤枕難忍霸褒。號(hào)角催曉,漏滴花陰盈蛮。淚花伴隨著燈花废菱,被燒成灰燼技矮。沒有一個(gè)地方不讓人傷心。瑤琴知我意殊轴,也早已蒙上了一層薄薄的灰塵衰倦。
“蕭蕭”二句:蕭蕭,風(fēng)雨聲旁理。秦觀《滿江紅》:“風(fēng)雨蕭蕭樊零,長(zhǎng)途上、春泥沒足孽文∽そ螅”
長(zhǎng)更:長(zhǎng)夜,南唐李煜《三臺(tái)令》:“不寐倦長(zhǎng)更芋哭,披衣出戶行沉衣。”
“欹枕”二句:欹(qī)枕减牺,斜靠著枕頭豌习。蟾蜍,代指月亮拔疚。早弦肥隆,即上弦。二句亦布景稚失,展示秋夜的上弦月栋艳。
“夜寒”二句:燈花,油燈結(jié)成花形的余燼句各。戎昱《桂州臘月》:”曉角分殘漏吸占,孤燈落碎花〗氲觯“仲胤妻《伊川令(寄外)》:”教奴獨(dú)自守空房旬昭,淚珠與、燈花共落菌湃∥示校“二句意謂寒夜被薄,淚花伴隨著燈花惧所,被燒成灰燼骤坐。
玉琴:琴之美稱。
張秉戍將《菩薩蠻·蕭蕭幾葉風(fēng)兼雨》收于《納蘭詞箋注》的愛情目錄之中下愈,謂之思念情人或者悼念亡妻都無不可纽绍,創(chuàng)造時(shí)間不詳。
《菩薩蠻·蕭蕭幾葉風(fēng)兼雨》通篇用白描的寫法势似,從多個(gè)方面去描寫和渲染拌夏,寫思婦的苦情僧著。“風(fēng)兼雨”“長(zhǎng)更”是耳聞障簿,“蟾蜍下早弦”是眼見盹愚,“夜寒”是身體感受,“無處不傷心”是心理感受站故。容若將離人苦夜長(zhǎng)皆怕,相思難解,無處不傷心的苦況寫得精細(xì)到位西篓,末一句雅而傷愈腾,詞中女子顯然是淑女,風(fēng)格姿態(tài)不同于《古詩(shī)十九首》里的“蕩子?jì)D”岂津∈疲“輕塵”兩字更將閨閣寂寥的氛圍摹寫得深細(xì)。凄婉之情溢于詞表寸爆。上片展現(xiàn)自然景象礁鲁,秋天的風(fēng)雨和秋天的月盐欺。下片是社會(huì)事相赁豆,淚花和燈花。
上闕寫景冗美。首句中魔种,詞人描寫了凄風(fēng)苦雨下,落葉蕭蕭的景象粉洼,渲染出一種悲涼的悲涼的氛圍节预。“長(zhǎng)更”一句属韧,從李煜《三臺(tái)令》詞中化出安拟,寫長(zhǎng)夜漫漫,無法入睡宵喂,詞人索性抬頭望天糠赦,不知不覺,月亮已在上弦處了锅棕,表明詞人孤臥時(shí)間之久拙泽,寂寞難耐。詞的下闕寫詞人好不容易入睡裸燎,卻因涼夜被薄驚醒顾瞻,孤凄寒冷透徹心扉,不覺淚水伴著燈花淌落德绿。滿心傷懷荷荤,更奈何退渗,眼望去,竟是伊人昔日所彈之琴蕴纳,如今古琴都蒙上了灰塵氓辣,更休提伊人如今飄然遠(yuǎn)去了。
詞人所描之景袱蚓,在古琴處停止钞啸,仿佛古琴余音,婉轉(zhuǎn)低回喇潘,回味無窮体斩。
納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685),滿洲人莺戒,字容若伴嗡,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一从铲。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù)瘪校,在中國(guó)文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活