出自唐代李白的《千里思》
李陵沒胡沙,蘇武還漢家卧惜。
迢迢五原關厘灼,朔雪亂邊花。
一去隔絕國咽瓷,思歸但長嗟设凹。
鴻雁向西北,因書報天涯茅姜。
漢武帝時闪朱,李陵被匈奴大軍圍困,兵敗后投降匈奴钻洒,從此他的一生就埋沒在胡沙邊塞之地奋姿。蘇武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴素标,就在北海牧羊称诗,多年后才得以重返漢朝。五原關迢迢萬里头遭,朔雪紛飛寓免,大如夏花。從此一去就相隔在絕遠之國计维,思念家鄉(xiāng)卻不能歸來袜香,只能長嗟短嘆。鴻雁年年飛向西北鲫惶,讓它們來替自己傳遞書信蜈首,寄到遠方的親人身邊。
李陵:漢武帝命令將軍李廣利抗擊匈奴剑按,李陵率部出居延北千余里疾就,以分單于兵澜术。后李陵軍被匈奴大軍圍困艺蝴,兵敗而降。
蘇武:蘇武出使匈奴被扣留鸟废,不屈服于匈奴猜敢,就在北海牧羊。多年后才得以重返漢朝。
五原關:在唐鹽州五原縣境內(nèi)缩擂。
絕域:絕遠之國鼠冕。
李白 : 李白(701年-762年),字太白叉趣,號青蓮居士泞边,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”疗杉。祖籍隴西成紀阵谚,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州烟具。李白存世詩文千余篇梢什,有《李太白集》