出自清代納蘭性德的《金縷曲·亡婦忌日有感》
此恨何時(shí)已忌锯。滴空階、寒更雨歇领炫,葬花天氣偶垮。三載悠悠魂夢(mèng)杳,是夢(mèng)久應(yīng)醒矣帝洪。料也覺似舵、人間無味。不及夜臺(tái)塵土隔葱峡,冷清清砚哗、一片埋愁地。釵鈿約砰奕,竟拋棄蛛芥。
重泉若有雙魚寄。好知他军援、年來苦樂仅淑,與誰相倚。我自中宵成轉(zhuǎn)側(cè)胸哥,忍聽湘弦重理涯竟。待結(jié)個(gè)、他生知己。還怕兩人俱薄命庐船,再緣慳银酬、剩月零風(fēng)里。清淚盡筐钟,紙灰起揩瞪。
這愁緒什么時(shí)候才是盡頭?滴落在空空臺(tái)階上的細(xì)雨終于止住盗棵,夜晚如此清冷壮韭,正是適宜葬花的天氣。你離我而去已整整三年纹因,縱然是一場(chǎng)大夢(mèng)喷屋,也早就應(yīng)該醒來了。你一定是覺得人間沒有趣味吧瞭恰,不如泥土深處的黃泉屯曹,雖冷冷清清,但它能埋葬所有的愁怨惊畏。你倒是去了那清凈之地恶耽,而我們生生世世不離不棄的約定,就這樣被你拋棄颜启。
如果可以寄書信到黃泉該多好偷俭,好讓我知道你這些年過得怎樣,是誰在身旁照顧你缰盏。夜深了涌萤,我仍然輾轉(zhuǎn)反側(cè),無法入睡口猜,不忍再彈奏那哀怨凄婉的琴弦负溪。讓我們來生再結(jié)為知己吧,就怕真的有來生济炎,我們兩個(gè)仍然無法長相廝守川抡。而今,我的淚水已經(jīng)流盡须尚,紙錢燒成灰崖堤,飄忽不定。
金縷曲:詞牌名恨闪。又名《賀新郎》《乳燕飛》倘感,亦作曲牌名。一百十六字咙咽,前后片各六仄韻。
葬花天氣:指春末落花時(shí)節(jié)淤年,大致是農(nóng)歷五月钧敞,這里既表時(shí)令蜡豹,又暗喻妻子之亡如花之凋謝。
夜臺(tái):指墳?zāi)埂?p>釵鈿約:釵鈿即“金釵”溉苛、“鈿合”镜廉,女子飾物。暗指愛人間的盟誓愚战。
重泉:即“黃泉”娇唯、“九泉”,指生死兩隔寂玲。
雙魚:書信塔插,典出古樂府。
湘弦:即湘靈鼓瑟之弦拓哟。傳說舜之妃子溺湘水而亡想许,后為水神,古代詩詞中常用琴瑟代指夫妻断序,這里指納蘭不忍再彈奏那哀怨凄婉的琴弦流纹,否則會(huì)勾起悼亡的哀思。
康熙十六年(1677年)盧氏因難產(chǎn)不幸去世违诗,這首詞即作于康熙十九年(1680年)農(nóng)歷五月三十日漱凝,為盧氏亡故三周年之時(shí)。
《金縷曲·亡婦忌日有感》是納蘭性德悼亡詞中的代表作诸迟。其悼亡詞有四十首之多茸炒,皆血淚交溢,語癡入骨亮蒋。此詞尤稱絕唱扣典。詞從空階滴雨,仲夏葬花寫來慎玖,引起傷春之感和悼亡之思贮尖;又以夜臺(tái)幽遠(yuǎn),音訊不通趁怔,以至來生難期湿硝,感情層層遞進(jìn),最后萬念俱灰润努。此生已矣关斜,來世為期?全詞虛實(shí)相間铺浇,實(shí)景與虛擬痢畜,所見與所思,糅合為一,歷歷往事與冥冥玄想密合無間丁稀。納蘭詞“哀感頑艷”吼拥、“令人不能卒讀”,于此可見一斑线衫。
詞起得突兀:“此恨何時(shí)已凿可?”此乃化用李之儀《卜算子》詞“此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已”成句授账,劈頭一個(gè)反問枯跑,道出詞人心中對(duì)盧氏之死深切綿長、無窮無盡的哀思白热。作者既恨新婚三年竟成永訣敛助,歡樂不終而哀思無限;又恨人天懸隔棘捣,相見無由辜腺,值此亡婦忌日,這種愁恨更有增無已乍恐∑懒疲“滴空階、寒更雨歇茵烈,葬花天氣”三句百匆,更渲染出悼亡的環(huán)境氛圍∥赝叮“滴空階”二句加匈,化用溫庭筠《更漏子》下闋詞意,溫詞曰:“梧桐樹仑荐,三更雨雕拼。不道離情正苦。一葉葉粘招,一聲聲啥寇,空階滴到明∪髟”能清晰聽到夜雨停歇之后辑甜,殘雨滴空階之聲的人,一定有著郁悶難排的心事袍冷,溫飛卿是為離情所苦磷醋,納蘭容若則為喪妻之痛,死別之傷痛自然遠(yuǎn)過于生離胡诗,故其凄苦更甚邓线。盧氏死于農(nóng)歷五月三十日淌友,此時(shí)已是夏天,爭(zhēng)奇斗艷的百花已大都凋謝褂痰,故稱“葬花天氣”亩进。此處有兩措辭當(dāng)注意:其一明屬夏夜症虑,卻稱“寒更”缩歪,此非自然天氣所致,乃寂寞凄涼之心境感受使然谍憔;其二是詞人不謂“落花”匪蝙,而稱“葬花”,“葬”與“落”平仄相同自非韻律所限习贫。人死方謂“葬”逛球,用“葬”字則更切合盧氏之死,如春花一樣美艷的嬌妻苫昌,卻如落花一樣“零落成泥碾作塵”颤绕。如今之“葬花天氣”,妻死整整三年祟身,仿佛大夢(mèng)一場(chǎng)奥务,但果真是夢(mèng)也早該醒了⊥嗔颍“不及夜臺(tái)塵土隔氯葬,冷清清一片埋愁地”二句承上句來,人間無味婉陷,倒不如一抔黃土帚称,與人世隔開,雖覺冷清秽澳,卻能將愁埋葬闯睹。夜臺(tái),即墓穴担神。埋愁地楼吃,亦指墓地。盧氏葬于玉河皂莢屯祖塋杏瞻∷叮“釵鈿約,竟拋棄”二句捞挥,再從自身痛苦生發(fā)浮创,謂你因覺人間無味而撒手歸去,卻不顧我倆當(dāng)年白頭到老的誓言砌函,竟使我一人痛苦地生活在人間斩披。古時(shí)夫婦常以釵鈿作為定情之物溜族,表示對(duì)愛情的忠誠。釵為古代婦女的首飾之一垦沉,乃雙股笄煌抒,鈿,即金花厕倍,為珠寶鑲嵌的首飾寡壮,亦由兩片合成。上片寫詞人對(duì)亡婦的深切懷念讹弯。
下片開頭况既,詞人期望能了解盧氏亡故以后的情況。這當(dāng)然是以人死后精神不死组民,還有一個(gè)幽冥的陰間世界為前提的棒仍。此亦時(shí)代局限使然,也未嘗不是詞人的精誠所至臭胜,自然無可厚非莫其。“重泉若有雙魚寄耸三。好知他乱陡、年來苦樂,與誰相依吕晌?”“重泉”蛋褥,即黃泉,九泉睛驳,俗稱陰間烙心。雙魚,指書信乏沸。古樂府有“客從遠(yuǎn)方來淫茵,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚蹬跃,中有尺素書”之詩匙瘪,后世故以雙鯉魚指書信。倘能與九泉之下的亡妻通信蝶缀,一定得問問她丹喻,這幾年生活是苦是樂,他和誰人伴翁都。此乃由生前之恩愛聯(lián)想所及碍论。詞人在另兩首題為《沁園春》的悼亡詞中也說:“記繡榻閑時(shí),并吹紅雨柄慰;雕欄曲處鳍悠,同倚斜陽税娜。”又曰:“最憶相看藏研,嬌訛道字敬矩,手剪銀燈自潑茶〈赖玻”由生前恩愛弧岳,而關(guān)心愛人死后的生活,鐘愛之情袒哥,可謂深入骨髓缩筛。詞人終夜輾轉(zhuǎn)反側(cè),難以成眠堡称。欲以重理湘琴消遣,又不忍聽這琴聲艺演,因?yàn)檫@是亡妻的遺物却紧,睹物思人,只會(huì)起到“舉杯消愁”“抽刀斷水”的作用胎撤,而于事無補(bǔ)晓殊。湘弦,原指湘妃之琴伤提。顧貞觀有和性德《采桑子》云:“分明抹麗開時(shí)候巫俺,琴靜東廂,……孤負(fù)新涼肿男,淡月疏欞夢(mèng)一場(chǎng)介汹。”由此可以看出盧氏在日舶沛,夫婦常在東廂理琴嘹承。理琴,即彈琴如庭。捎信既難達(dá)叹卷,彈琴又不忍,詞人只好盼望來生仍能與她結(jié)為知己坪它。據(jù)葉舒崇所撰盧氏墓志骤竹,性德于其妻死后,“悼亡之吟不少往毡,知己之恨尤多蒙揣。”詞人不僅把盧氏當(dāng)作親人卖擅,也當(dāng)成摯友鸣奔,在封建婚姻制度下墨技,這是極難得的。詞人欲“結(jié)個(gè)他生知己”的愿望挎狸,仍怕不能實(shí)現(xiàn):“還怕兩人俱薄命扣汪,再緣慳、剩月零風(fēng)里锨匆≌副穑”詞人甚至擔(dān)心兩人依舊薄命,來生的夫妻仍不能長久恐锣。緣慳茅主,指緣份少;剩月零風(fēng)土榴,好景不長之意诀姚。讀詞至此,不能不使人潸然淚下玷禽。新婚三年赫段,便生死睽隔,已足以使人痛斷肝腸矢赁,而期望來生也不可得糯笙,這個(gè)現(xiàn)實(shí)不是太殘酷了嗎?在封建制度下撩银,婚姻不以愛情為基礎(chǔ)给涕,故很少美滿的,難得一兩對(duì)恩愛夫妻额获,也往往被天災(zāi)人禍所拆散够庙。許多癡情男女,只得以死殉情咪啡,以期能鬼魂相依首启。詞人期望來生再結(jié)知己,已是進(jìn)了一步撤摸。但又自知無望毅桃,故結(jié)尾“清淚盡,紙灰起”二句准夷,格外凄絕钥飞。
納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685),滿洲人楔绞,字容若结闸,號(hào)楞伽山人唇兑,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù)桦锄,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席扎附。他生活