出自唐代李白的《豫章行》
胡風吹代馬擒滑,北擁魯陽關。
吳兵照海雪叉弦,西討何時還丐一。
半渡上遼津,黃云慘無顏淹冰。
老母與子別库车,呼天野草間。
白馬繞旌旗樱拴,悲鳴相追攀柠衍。
白楊秋月苦,早落豫章山晶乔。
本為休明人珍坊,斬虜素不閑。
豈惜戰(zhàn)斗死瘪弓,為君掃兇頑垫蛆。
精感石沒羽,豈云憚險艱。
樓船若鯨飛袱饭,波蕩落星灣川无。
此曲不可奏,三軍鬢成斑虑乖。
北風吹著胡馬占據(jù)著汝州的魯陽關懦趋。
吳越新征集的兵馬冒著鄱陽湖上的大雪,要西上征討胡虜疹味。
吳地的官軍在上遼津渡水仅叫,黃云慘淡。
老母別子糙捺,一片悲天蹌地的哭喊诫咱,人心愁煩。
白馬繞著旌旗洪灯,悲鳴追逐坎缭。
白楊為之蕭索,秋月為之慘淡签钩,早早地落入了豫章山中掏呼。
生于太平盛世,素不慣于與胡人打仗
但為了盡忠報主铅檩,掃滅敵頑憎夷,不惜戰(zhàn)斗犧牲。
其精誠可感昧旨,金石為開拾给,豈能懼怕艱險?
樓船像長鯨一樣在水中飛馳兔沃,波濤洶涌鸣戴,激蕩著落星灣。
我這一曲悲歌粘拾,就暫停到這里,再奏下去的話创千,三軍將士的頭發(fā)都要白了缰雇。
豫章行:樂府舊題∽仿浚《樂府詩集》卷三十四卷列于《相和歌辭·清調曲》械哟,引《古今樂錄》曰:“《豫章行》。王僧度云《荀錄》所載《古白楊》一篇殿雪,今不傳暇咆。”
胡風:北風。代馬:代地(今山西東北與河北蔚縣一帶)所產(chǎn)的良馬爸业。此指胡馬其骄。
魯陽關:戰(zhàn)國時稱魯關,漢稱魯陽扯旷,在今河南魯山縣西南拯爽。傳說魯陽揮戈,日為之返之二舍钧忽,即此也毯炮。
吳兵:吳越之地的征調之兵士,泛指江南之兵耸黑。海:指鄱陽湖桃煎。
上遼津:在豫章郡建昌縣(今江西修水縣),縣中有潦水(即贛江)流過大刊,入鄱陽湖为迈。
呼天:指向天喊叫以求助。形容極端痛苦奈揍。
白馬:一作“百鳥”曲尸。
豫章山:泛指在豫章郡內之山。
休明人:太平盛世時期的人男翰。休明:美好清明另患。
閑:通“嫻”,嫻熟也蛾绎。
兇頑:兇暴愚頑昆箕。亦指兇暴愚頑的人。
忘:一作“云”租冠。憚:怕鹏倘,畏懼。
樓船:有樓的大船顽爹。古代多用作戰(zhàn)船纤泵。亦代指水軍。
落星灣:即鄱陽湖西北之彭蠡灣镜粤,傳說有星墜此捏题,故又名落星灣。
三軍:古制天子置六軍肉渴,諸侯置屯軍公荧。又稱軍置上、中同规、下三軍循狰,或步窟社,車、騎三軍绪钥。后為軍隊通稱灿里。
唐肅宗上元元年(760年),安史之亂尚未平息昧识。為了徹底平息叛亂钠四,當時的東南人民仍然要不得已地送其子弟應征入伍,開赴前線跪楞。李白在這一年回到豫章(今江西南昌)缀去,親眼目睹了新征士兵出征前妻兒老小呼天搶地的悲愴場面,他百感交集甸祭,寫下了這一名篇《豫章行》缕碎。
詩開始四句,詩人概寫了當時的戰(zhàn)局池户∮酱疲“胡風”即北風,這里暗指安史叛軍的囂張氣焰校焦,因安史都是胡人赊抖。當時安史軍正盤據(jù)魯陽(今河南魯山),一個“擁”字寨典,既見到叛軍的囂張氛雪,又見到亂軍烏合之狀,同時耸成,也表達了詩人的憎惡之情报亩。“照海雪”井氢,可見吳兵軍容嚴整弦追,威風凜凜的氣勢。然而花竞,當時的唐軍實在不會有這樣的士氣劲件,這不過是詩人的一種主觀愿望≡技保“西討何時還”寇仓,乍看有些突兀,使人氣餒烤宙,但卻真實地道出了當時的戰(zhàn)局形勢和詩人對此難以隱藏的憂慮,暗示出未來的犧牲是巨大的俭嘁。這一感情上的轉折正是下文的引出和過渡躺枕。
以下八句里,詩人把滿腹的哀怨和悲苦都傾注在別離場景的抒寫上,這是詩人感情的一個方面拐云“罩恚“半渡”二字說明有的征人已登船啟航,還有不少征人仍在岸上依依不舍地與家人做最后的訣別叉瘩。征人們一步一回頭膳帕,一步一哀傷的慘痛情景感天動地,使得天地昏黃薇缅,慘淡無光危彩。母子別離最動情,最傷感泳桦,況且母已老汤徽,讀者如同見到這位白發(fā)蒼蒼,淚眼龍鐘的老人家灸撰,拄著拐杖顫顫微微谒府,執(zhí)手牽衣地送子遠征,她深知子一去浮毯,難生還完疫,所以她“呼天野草間”,匍匐在草地上债蓝,向上天控訴著人間的種種不平壳鹤,向大地哭訴著自己命運的悲苦。然而惦蚊,此時器虾,她叫天天不應,叫地地不靈蹦锋,老人家的晚年恐怕無以為生兆沙。母子分離最典型,那些夫妻和兄弟之間的別離也是這樣莉掂。讀者似乎聽到野草間震天的哭聲葛圃,如同見到那雙雙淚眼在做最后的遠遠一望。征人們已上船憎妙,他們所騎之馬圍著旌旗悲哀嘶鳴库正,好像它們也知留戀故土。馬猶如此厘唾,人何以堪褥符。表面上在寫馬,實際上是對上面寫人場面的有力襯托和補充抚垃∨玳梗“白楊秋月苦趟大,早落豫章山”,以白楊葉落進一步渲染了上面已經(jīng)很悲苦的氣氛铣焊。這一層的寫作順序是先寫人逊朽,再寫馬,后寫樹曲伊,表面上步步退叽讳,實際上收到了步步深入的效果,構成一幅目不忍睹的悲慘畫面坟募,奏出一曲耳不忍聞的凄涼樂章岛蚤,這些都充分體現(xiàn)了詩人對苦難中的人民深切的同情。
下面六句表達了詩人感情的另一面:即對多災多難的祖國赤誠之心和深情的愛戀婿屹。詩人轉換為征人自述的形式灭美,表現(xiàn)出征兵們慷慨壯烈,為國平叛不畏犧牲的英雄氣概昂利。這個新征的士兵顯然不是詩人理想中的抗敵英雄届腐,他生于盛世,是個不習弓矢的下層農(nóng)民蜂奸。從這一現(xiàn)象既可知兵員的匱缺犁苏,又可見詩人對現(xiàn)實的不滿,還表達出了人民毅然從軍平叛的熱切心情和巨大的承受力扩所。這些只懂農(nóng)事耕耘的士兵有著強烈的為國獻身精神围详,他們“豈惜戰(zhàn)斗死,為君掃兇頑祖屏?”這激越的誓言出自征人之口助赞,也表達了詩人的強烈的愛國激情。這些征人雖武藝不強袁勺,但他們勇于為國捐驅的精誠之心定能感化頑石雹食,像漢代飛將軍李廣那樣箭入石中。這樣的軍隊不怕任何艱難犧牲期丰,定能為國平叛群叶,為民立功。當然钝荡,這些慷慨之詞只是詩人的良好愿望和對這些應征子弟的勉勵街立。
最后四句總括全詩〔和ǎ“樓船若鯨飛赎离,波蕩落星灣《巳瑁”遙應“吳兵照海雪”句梁剔,寫出了唐軍的威武雄壯圾浅,同時又籠括第三層六句,唐軍船隊滿載著士兵和他們的豪情壯志憾朴,浩浩蕩蕩直奔落星灣(今鄱陽湖西北),再入長江而去喷鸽≈诶祝“此曲不可奏,三軍發(fā)成斑做祝±。”詩人一轉慷慨豪壯的格調,全詩在凄慘混槐、悲涼的氣氛中結束编兄。這二句遙應“西征何時還”句,籠括第二層八句声登。詩人又回到了現(xiàn)實中傷心別離的場面狠鸳。《豫章行》古曲專寫別離之苦悯嗓,此時不可再奏這樣的曲子了件舵,不然士兵們定會更加觸動思鄉(xiāng)之情,在悲苦欲絕中鬢發(fā)皆白脯厨。
總括全詩铅祸,人們突出地感到詩人矛盾的心理。他一方面對戰(zhàn)亂給百姓造成的苦難深表同情合武,一灑憂民之淚临梗;另一方面他又鼓勵征人顧全大局,支持平叛戰(zhàn)爭稼跳,大抒憂國之情盟庞。這種極其痛苦的矛盾心情構成了全詩凄慘與慷慨,沉痛與激昂交織在一起的格調岂贩,這與杜甫“三吏”茫经、“三別”的憂國憂民的情調極其相似。與這種格調相配合萎津,這首詩形成了抑揚頓挫的結構特點卸伞。中間十四句先抑后揚,最后四句先揚后抑锉屈,以抑煞尾荤傲,這種錯落有致的結構與詩人的情緒吻合在一起。
李白是一位以抒情見長的浪漫主義詩人颈渊。他把大千世界的風貌和紛雜社會的現(xiàn)實熔鑄在他所抒發(fā)的主觀感情世界中遂黍,這是李白詩反映現(xiàn)實的主要方法和特征终佛。然而,李白詩的風格是多彩的雾家,絕非僅限于此铃彰。在他的詩歌中確有一部分像《豫章行》這樣直接反映現(xiàn)實,評論現(xiàn)實的不朽之作芯咧,尤其是晚年牙捉,他目睹了安史之亂,并身陷圄敬飒,境況大不如前邪铲。此時,他對現(xiàn)實社會有了更真切无拗、更冷靜的認識带到,于是,他的作品便從對自己身世的憂憤轉為對國事與民生的深深憂慮英染。這一時期揽惹,李白寫下了許多杰出的現(xiàn)實主義詩作。像《豫章行》這樣的現(xiàn)實主義杰作甚至可以和杜甫的現(xiàn)實主義名作相媲美税迷。
李白身在豫章寫《豫章行》十分巧妙永丝。《豫章行》古辭專寫別離之苦箭养,后人利用這一古辭也沒有超出這個范圍慕嚷。李白《豫章行》,就內容來說毕泌,同樣也寫別離之苦喝检,就形式來說,也有一些與古辭相吻合的句子撼泛,但是挠说,李白卻沖破了前人“皆傷離別,言壽短景馳愿题,容華不久”(見《樂府詩集》引《古今樂錄》)的狹小天地损俭,賦于詩歌充實的社會內容,寫出了如此深刻的現(xiàn)實主義杰作潘酗。無論是在思想內容的深度上杆兵,還是在表現(xiàn)力的厚度上都超過了前人所有的《豫章行》。這正是對漢魏以來“借古樂寫時事”(沈德潛《古詩源》卷五)優(yōu)良傳統(tǒng)的繼承和發(fā)展仔夺,對于以浪漫主義著稱的偉大詩人李白來說琐脏,這確實是難能可貴的。
李白 : 李白(701年-762年)昂拂,字太白受神,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人格侯,被后人譽為“詩仙”路克。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城养交,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇瓢宦,有《李太白集》