出自唐代李白的《宣州謝脁樓餞別校書叔云》
棄我去者募判,昨日之日不可留;
亂我心者咒唆,今日之日多煩憂届垫。
長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓钧排。
蓬萊文章建安骨敦腔,中間小謝又清發(fā)。
俱懷逸興壯思飛恨溜,欲上青天攬明月符衔。(攬一作:覽找前;明月一作:日月)
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁判族。(銷愁一作:消愁)
人生在世不稱意躺盛,明朝散發(fā)弄扁舟。
棄我而去的昨天形帮,早已不可挽留槽惫。
亂我心緒的今天,使人無限煩憂辩撑。
萬里長風吹送南歸的鴻雁界斜,面對此景,正可以登上高樓開懷暢飲合冀。
先生的文章頗具建安風骨各薇,又不時流露出小謝詩風的清秀。
我們都滿懷豪情逸興君躺,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天峭判,去摘取那皎潔的明月。
拔刀斷水水卻更加洶涌奔流棕叫,舉杯消愁愁情上卻更加濃烈林螃。
人生在世不能稱心如意,不如披頭散發(fā)俺泣,登上長江一葉扁舟疗认。
此詩《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》,則所別者為李云(官秘書省校書郎)伏钠,李華(文學家)侮邀。李白另有五言詩《餞校書叔云》,作于某春季贝润,且無登樓事绊茧,與此詩無涉。
宣州:今安徽宣城一帶打掘。
謝朓(tiǎo)樓:又名北樓华畏、謝公樓,在陵陽山上尊蚁,謝朓任宣城太守時所建亡笑,并改名為疊嶂樓。
餞別:以酒食送行横朋。
校(jiào)書:官名仑乌,即秘書省校書郎,掌管朝廷的圖書整理工作。
叔云:李云晰甚,又名李華(此詩《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》)衙传,是當時著名的古文家,任秘書省校書郎厕九,專門負責校對圖書蓖捶。李白稱他為叔,但并非族親關系扁远。
長風:遠風俊鱼,大風。
此:指上句的長風秋雁的景色畅买。
酣(hān)高樓:暢飲于高樓并闲。
蓬萊:此指東漢時藏書之東觀」刃撸《后漢書》卷二三《竇融列傳》附竇章傳:“是時學者稱東觀為老氏藏室焙蚓,道家蓬萊山”。李賢注:“言東觀經籍多也洒宝。蓬萊,海中神山萌京,為仙府雁歌,幽經秘籍并皆在也≈校”蓬萊文章:借指李云的文章靠瞎。建安骨:漢末建安(漢獻帝年號,196—220)年間求妹,“三曹”和“七子”等作家所作之詩風骨遒上乏盐,后人稱之為“建安風骨”。
小謝:指謝朓制恍,字玄暉父能,南朝齊詩人。后人將他和謝靈運稱為大謝净神、小謝何吝。這里用以自喻。
清發(fā)(fň槲ā):指清新秀發(fā)的詩風爱榕。發(fā):秀發(fā),詩文俊逸坡慌。
俱懷:兩人都懷有黔酥。
逸興(xìng):飄逸豪放的興致,多指山水游興,超遠的意興跪者。王勃《滕王閣序》:“遙襟甫暢棵帽,逸興遄飛”。李白《送賀賓客歸越》:“鏡湖流水漾清波坑夯,狂客歸舟逸興多岖寞。”壯思飛:盧思道《盧記室誄》:“麗詞泉涌柜蜈,壯思云飛仗谆。”
壯思:雄心壯志淑履,豪壯的意思隶垮。
攬:摘取。
銷:另一版本為“消”秘噪。狸吞。
稱(chèn)意:稱心如意。
明朝(zhāo):明天指煎。
散發(fā)(fà):不束冠蹋偏,意謂不做官。這里是形容狂放不羈至壤。古人束發(fā)戴冠威始,散發(fā)表示閑適自在。
弄扁(piān)舟:乘小舟歸隱江湖像街。扁舟:小舟黎棠,小船。春秋末年镰绎,范蠡辭別越王勾踐脓斩,“乘扁舟浮于江湖”(《史記·貨殖列傳》)。
這首詩大約是作于天寶十二載(公元753年)畴栖。此年秋天李白來到宣州随静,客居宣州不久,他的一位故人李云行至此吗讶,很快又要離開挪挤,李白陪他登謝朓樓,設宴送行关翎。宣州謝朓樓是南齊詩人謝朓任宣城太守時所建扛门。李白曾多次登臨,并寫過一首《秋登宣城謝朓北樓》纵寝。
本詩是作者在宣州謝朓樓上的餞別之作论寨。詩人感懷萬千星立,既滿懷豪情逸興,又時時掩抑不住郁悶和不平葬凳,感情回復跌宕绰垂,一波三折。語言明朗火焰,似脫口而出劲装,音調激越高昂。
此詩發(fā)端既不寫樓昌简,更不敘別占业,而是陡起壁立,直抒郁結纯赎∏玻“昨日之日”與“今日之日”,是指許許多多個棄我而去的“昨日”和接踵而至的“今日”犬金。也就是說念恍,每一天都深感日月不居,時光難駐晚顷,心煩意亂峰伙,憂憤郁悒。這里既蘊含了“功業(yè)莫從就该默,歲光屢奔迫”的精神苦悶瞳氓,也融鑄著詩人對污濁的政治現實的感受。他的“煩憂”既不自“今日”始权均,他所“煩憂”者也非止一端。不妨說锅锨,這是對他長期以來政治遭遇和政治感受的一個藝術概括叽赊。憂憤之深廣、強烈必搞,正反映出天寶以來朝政的愈趨腐敗和李白個人遭遇的愈趨困窘必指。理想與現實的尖銳矛盾所引起的強烈精神苦悶,在這里找到了適合的表現形式恕洲。破空而來的發(fā)端塔橡,重疊復沓的語言(既說“棄我去”,又說“不可留”霜第;既言“亂我心”葛家,又稱“多煩憂”),以及一氣鼓蕩泌类、長達十一字的句式癞谒,都極生動形象地顯示出詩人郁結之深、憂憤之烈、心緒之亂弹砚,以及一觸即發(fā)双仍、發(fā)則不可抑止的感情狀態(tài)。
“長風萬里送秋雁桌吃,對此可以酣高樓朱沃。”兩句突作轉折:而對著寥廓明凈的秋空茅诱,遙望萬里長風吹送鴻雁的壯美景色逗物,不由得激起酣飲高樓的豪情逸興。這兩句在讀者面前展現出一幅壯闊明朗的萬里秋空畫圖让簿,也展示出詩人豪邁闊大的胸襟敬察。從極端苦悶忽然轉到朗爽壯闊的境界,仿佛變化無端尔当,不可思議莲祸。但這正是李白之所以為李白。正因為他素懷遠大的理想抱負椭迎,又長期為黑暗污濁的環(huán)境所壓抑锐帜,所以時刻都向往著廣大的可以自由馳騁的空間。目接“長風萬里送秋雁”之境畜号,不覺精神為之一爽缴阎,煩憂為之一掃,感到一種心简软、境契合的舒暢蛮拔,“酣飲高樓”的豪情逸興也就油然而生了。
“蓬萊文章建安骨痹升,中間小謝又清發(fā)建炫。”兩句承高樓餞別分寫主客雙方疼蛾。東漢時學者稱東觀(政府的藏書機構)為道家蓬萊山肛跌,唐人又多以蓬山,蓬閣指秘書省察郁,李云是秘書省校書郎衍慎,所以這里用“蓬萊文章”借指李云的文章。建安骨皮钠,指剛健遒勁的“建安風骨”稳捆。上句贊美李云的文章風格剛健,下句則以“小謝”(即謝朓)自指麦轰,說自己的詩像謝朓那樣眷柔,具有清新秀發(fā)的風格期虾。李白非常推崇謝朓,這里自比小謝驯嘱,正流露出對自己才能的自信镶苞。這兩句自然地關合了題目中的謝朓樓和校書。
“俱懷逸興壯思飛鞠评,欲上青天覽明月茂蚓。”兩句就“酣高樓”進一步渲染雙方的意興剃幌,說彼此都懷有豪情逸興聋涨、雄心壯志,酒酣興發(fā)负乡,更是飄然欲飛牍白,想登上青天攬取明月。前面方寫晴晝秋空抖棘,這里卻說到“明月”茂腥,可見后者當非實景∏惺。“欲上”云云最岗,也說明這是詩人酒酣興發(fā)時的豪語。豪放與天真朝捆,在這里得到了和諧的統(tǒng)一般渡。這正是李白的性格。上天攬月芙盘,固然是一時興到之語驯用,未必有所寓托,但這飛動健舉的形象卻讓讀者分明感覺到詩人對高潔理想境界的向往追求儒老。這兩句筆酣墨飽蝴乔,淋漓盡致,把面對“長風萬里送秋雁”的境界所激起的昂揚情緒推向最高潮贷盲,仿佛現實中一切黑暗污濁都已一掃而光淘这,心頭的一切煩憂都已丟到了九霄云外剥扣。
“抽刀斷水水更流”的比喻是奇特而富于獨創(chuàng)性的巩剖,同時又是自然貼切而富于生活氣息的。謝朓樓前钠怯,就是終年長流的宛溪水佳魔,不盡的流水與無窮的煩憂之間本就極易產生聯想,因而很自然地由排遣煩憂的強烈愿望中引發(fā)出“抽刀斷水”的意念鞠鲜。由于比喻和眼前景的聯系密切宁脊,從而使它多少具有“興”的意味贤姆,讀來便感到自然天成榆苞。盡管內心的苦悶無法排遣霞捡,但“抽刀斷水”這個細節(jié)卻生動地顯示出詩人力圖擺脫精神苦悶的要求坐漏,這就和沉溺于苦悶而不能自拔者有明顯區(qū)別碧信。
“人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟砰碴□锓ぃ”李白的進步理想與黑暗現實的矛盾,在當時歷史條件下趁尼,是無法解決的,因此碴卧,他總是陷于“不稱意”的苦悶中,而且只能找到“散發(fā)弄扁舟”這樣一條擺脫苦悶的出路住册。這結論當然不免有些消極,甚至包含著逃避現實的成分荧飞。但歷史與他所代表的社會階層都規(guī)定了他不可能找到更好的出路凡人。
李白的可貴之處在于,盡管他精神上經受著苦悶的重壓挠轴,但并沒有因此放棄對進步理想的追求。詩中仍然貫注豪邁慷慨的情懷岸晦。“長風”二句启上,“俱懷”二句,更象是在悲愴的樂曲中奏出高昂樂觀的音調冈在,在黑暗的云層中露出燦爛明麗的霞光““抽刀”二句纫谅,也在抒寫強烈苦悶的同時表現出倔強的性格溅固。因此,整首詩給人的感覺不是陰郁絕望侍郭,而是憂憤苦悶中顯現出豪邁雄放的氣概。這說明詩人既不屈服于環(huán)境的壓抑励幼,也不屈服于內心的重壓。
全詩如歌如訴苹粟,情感起伏漲落,韻味深長嵌削,一波三折,章法騰挪跌宕苛秕,起落無端,斷續(xù)無跡艇劫,語言明朗樸素吼驶,音調激越高昂店煞,達到了豪放與自然和諧統(tǒng)一的境界。
李白 : 李白(701年-762年),字太白阁将,號青蓮居士膏秫,唐朝浪漫主義詩人做盅,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀吹榴,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州图筹。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》