出自清代納蘭性德的《金縷曲·亡婦忌日有感》
此恨何時已胀葱。滴空階漠秋、寒更雨歇,葬花天氣抵屿。三載悠悠魂夢杳庆锦,是夢久應醒矣。料也覺轧葛、人間無味搂抒。不及夜臺塵土隔,冷清清尿扯、一片埋愁地求晶。釵鈿約,竟拋棄衷笋。
重泉若有雙魚寄誉帅。好知他、年來苦樂右莱,與誰相倚蚜锨。我自中宵成轉(zhuǎn)側(cè),忍聽湘弦重理慢蜓。待結(jié)個亚再、他生知己。還怕兩人俱薄命晨抡,再緣慳氛悬、剩月零風里则剃。清淚盡,紙灰起如捅。
這愁緒什么時候才是盡頭棍现?滴落在空空臺階上的細雨終于止住,夜晚如此清冷镜遣,正是適宜葬花的天氣己肮。你離我而去已整整三年,縱然是一場大夢悲关,也早就應該醒來了谎僻。你一定是覺得人間沒有趣味吧,不如泥土深處的黃泉寓辱,雖冷冷清清艘绍,但它能埋葬所有的愁怨。你倒是去了那清凈之地秫筏,而我們生生世世不離不棄的約定诱鞠,就這樣被你拋棄。
如果可以寄書信到黃泉該多好这敬,好讓我知道你這些年過得怎樣航夺,是誰在身旁照顧你。夜深了鹅颊,我仍然輾轉(zhuǎn)反側(cè),無法入睡墓造,不忍再彈奏那哀怨凄婉的琴弦堪伍。讓我們來生再結(jié)為知己吧,就怕真的有來生觅闽,我們兩個仍然無法長相廝守帝雇。而今,我的淚水已經(jīng)流盡蛉拙,紙錢燒成灰尸闸,飄忽不定。
金縷曲:詞牌名孕锄。又名《賀新郎》《乳燕飛》吮廉,亦作曲牌名。一百十六字畸肆,前后片各六仄韻宦芦。
葬花天氣:指春末落花時節(jié),大致是農(nóng)歷五月轴脐,這里既表時令调卑,又暗喻妻子之亡如花之凋謝抡砂。
夜臺:指墳墓。
釵鈿約:釵鈿即“金釵”恬涧、“鈿合”注益,女子飾物。暗指愛人間的盟誓溯捆。
重泉:即“黃泉”丑搔、“九泉”,指生死兩隔现使。
雙魚:書信低匙,典出古樂府。
湘弦:即湘靈鼓瑟之弦碳锈。傳說舜之妃子溺湘水而亡顽冶,后為水神,古代詩詞中常用琴瑟代指夫妻售碳,這里指納蘭不忍再彈奏那哀怨凄婉的琴弦强重,否則會勾起悼亡的哀思。
康熙十六年(1677年)盧氏因難產(chǎn)不幸去世贸人,這首詞即作于康熙十九年(1680年)農(nóng)歷五月三十日间景,為盧氏亡故三周年之時。
《金縷曲·亡婦忌日有感》是納蘭性德悼亡詞中的代表作艺智。其悼亡詞有四十首之多倘要,皆血淚交溢,語癡入骨十拣。此詞尤稱絕唱封拧。詞從空階滴雨,仲夏葬花寫來夭问,引起傷春之感和悼亡之思泽西;又以夜臺幽遠,音訊不通缰趋,以至來生難期捧杉,感情層層遞進,最后萬念俱灰秘血。此生已矣味抖,來世為期?全詞虛實相間灰粮,實景與虛擬非竿,所見與所思,糅合為一谋竖,歷歷往事與冥冥玄想密合無間红柱。納蘭詞“哀感頑艷”承匣、“令人不能卒讀”,于此可見一斑锤悄。
詞起得突兀:“此恨何時已韧骗?”此乃化用李之儀《卜算子》詞“此水幾時休,此恨何時已”成句零聚,劈頭一個反問袍暴,道出詞人心中對盧氏之死深切綿長、無窮無盡的哀思隶症。作者既恨新婚三年竟成永訣政模,歡樂不終而哀思無限;又恨人天懸隔蚂会,相見無由淋样,值此亡婦忌日,這種愁恨更有增無已胁住〕煤铮“滴空階、寒更雨歇彪见,葬花天氣”三句儡司,更渲染出悼亡的環(huán)境氛圍∮嘀福“滴空階”二句捕犬,化用溫庭筠《更漏子》下闋詞意,溫詞曰:“梧桐樹酵镜,三更雨碉碉。不道離情正苦。一葉葉笋婿,一聲聲誉裆,空階滴到明顿颅「妆簦”能清晰聽到夜雨停歇之后,殘雨滴空階之聲的人粱腻,一定有著郁悶難排的心事庇配,溫飛卿是為離情所苦,納蘭容若則為喪妻之痛绍些,死別之傷痛自然遠過于生離捞慌,故其凄苦更甚。盧氏死于農(nóng)歷五月三十日柬批,此時已是夏天啸澡,爭奇斗艷的百花已大都凋謝袖订,故稱“葬花天氣”。此處有兩措辭當注意:其一明屬夏夜嗅虏,卻稱“寒更”洛姑,此非自然天氣所致,乃寂寞凄涼之心境感受使然皮服;其二是詞人不謂“落花”楞艾,而稱“葬花”,“葬”與“落”平仄相同自非韻律所限龄广。人死方謂“葬”硫眯,用“葬”字則更切合盧氏之死,如春花一樣美艷的嬌妻择同,卻如落花一樣“零落成泥碾作塵”两入。如今之“葬花天氣”,妻死整整三年奠衔,仿佛大夢一場谆刨,但果真是夢也早該醒了」榻铮“不及夜臺塵土隔痊夭,冷清清一片埋愁地”二句承上句來,人間無味脏里,倒不如一抔黃土她我,與人世隔開,雖覺冷清迫横,卻能將愁埋葬番舆。夜臺,即墓穴矾踱。埋愁地恨狈,亦指墓地。盧氏葬于玉河皂莢屯祖塋呛讲『痰。“釵鈿約,竟拋棄”二句贝搁,再從自身痛苦生發(fā)吗氏,謂你因覺人間無味而撒手歸去,卻不顧我倆當年白頭到老的誓言雷逆,竟使我一人痛苦地生活在人間弦讽。古時夫婦常以釵鈿作為定情之物,表示對愛情的忠誠膀哲。釵為古代婦女的首飾之一往产,乃雙股笄被碗,鈿,即金花仿村,為珠寶鑲嵌的首飾蛮放,亦由兩片合成。上片寫詞人對亡婦的深切懷念奠宜。
下片開頭包颁,詞人期望能了解盧氏亡故以后的情況。這當然是以人死后精神不死压真,還有一個幽冥的陰間世界為前提的娩嚼。此亦時代局限使然,也未嘗不是詞人的精誠所至滴肿,自然無可厚非岳悟。“重泉若有雙魚寄泼差。好知他贵少、年來苦樂,與誰相依堆缘?”“重泉”滔灶,即黃泉,九泉吼肥,俗稱陰間录平。雙魚,指書信缀皱。古樂府有“客從遠方來斗这,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚啤斗,中有尺素書”之詩表箭,后世故以雙鯉魚指書信。倘能與九泉之下的亡妻通信钮莲,一定得問問她免钻,這幾年生活是苦是樂,他和誰人伴臂痕。此乃由生前之恩愛聯(lián)想所及伯襟。詞人在另兩首題為《沁園春》的悼亡詞中也說:“記繡榻閑時猿涨,并吹紅雨握童;雕欄曲處,同倚斜陽叛赚≡杓ǎ”又曰:“最憶相看稽揭,嬌訛道字,手剪銀燈自潑茶肥卡∠疲”由生前恩愛,而關(guān)心愛人死后的生活步鉴,鐘愛之情揪胃,可謂深入骨髓。詞人終夜輾轉(zhuǎn)反側(cè)氛琢,難以成眠喊递。欲以重理湘琴消遣,又不忍聽這琴聲阳似,因為這是亡妻的遺物骚勘,睹物思人,只會起到“舉杯消愁”“抽刀斷水”的作用撮奏,而于事無補俏讹。湘弦,原指湘妃之琴畜吊。顧貞觀有和性德《采桑子》云:“分明抹麗開時候泽疆,琴靜東廂,……孤負新涼玲献,淡月疏欞夢一場于微。”由此可以看出盧氏在日青自,夫婦常在東廂理琴株依。理琴,即彈琴延窜。捎信既難達恋腕,彈琴又不忍,詞人只好盼望來生仍能與她結(jié)為知己逆瑞。據(jù)葉舒崇所撰盧氏墓志荠藤,性德于其妻死后,“悼亡之吟不少获高,知己之恨尤多哈肖。”詞人不僅把盧氏當作親人念秧,也當成摯友淤井,在封建婚姻制度下,這是極難得的。詞人欲“結(jié)個他生知己”的愿望币狠,仍怕不能實現(xiàn):“還怕兩人俱薄命游两,再緣慳、剩月零風里漩绵〖福”詞人甚至擔心兩人依舊薄命,來生的夫妻仍不能長久止吐。緣慳宝踪,指緣份少;剩月零風碍扔,好景不長之意肴沫。讀詞至此,不能不使人潸然淚下蕴忆。新婚三年颤芬,便生死睽隔,已足以使人痛斷肝腸套鹅,而期望來生也不可得站蝠,這個現(xiàn)實不是太殘酷了嗎?在封建制度下卓鹿,婚姻不以愛情為基礎(chǔ)菱魔,故很少美滿的,難得一兩對恩愛夫妻吟孙,也往往被天災人禍所拆散澜倦。許多癡情男女,只得以死殉情杰妓,以期能鬼魂相依藻治。詞人期望來生再結(jié)知己,已是進了一步巷挥。但又自知無望桩卵,故結(jié)尾“清淚盡,紙灰起”二句倍宾,格外凄絕雏节。
納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685)怔锌,滿洲人寥粹,字容若变过,號楞伽山人,清代最著名詞人之一排作。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席亚情。他生活