出自五代李煜的《漁父·浪花有意千里雪》
浪花有意千里雪,桃花無言一隊春吼和。一壺酒涨薪,一竿身,快活如儂有幾人炫乓。
江上千里浪花翻滾如雪尤辱,岸上一排排的桃花雖無言,卻競相怒放厢岂,春意濃濃。身邊一壺美酒阳距,手中一支釣竿塔粒,世上這樣自由快樂的人有幾個?
漁父:詞調名筐摘,又名“漁父詞”卒茬、“漁歌子”,單調咖熟,正體為二十七字圃酵,五句四平韻。
浪花:一作“閬(láng)苑”馍管,指傳說中神仙居住的地方郭赐。
有意:一作“有情”。
千里:一作“千重”确沸。
桃花:一作“桃李”捌锭。
一隊春:指桃李盛開俘陷,由近及遠,好像隊列有序一樣排列著观谦。
一竿身:一根釣竿拉盾。身,一作“綸”豁状,一作“鱗”捉偏。
快活:一作“世上”。
儂(nóng):我泻红,江南口語夭禽。
這是一首題畫詞,具體創(chuàng)作時間不詳承桥。是詞人為南唐內供名畫家衛(wèi)賢繪制的《春江釣叟圖》所題驻粟。
這首詞是題《春江釣叟圖》畫之詞。據《南唐書·后主紀》載:“文獻太子惡其有奇表凶异,后主避禍蜀撑,惟覃思經籍∈1颍”由此酷麦,也有人認為,這首詞是“后主為情勢所迫喉恋,沈潛避禍沃饶,隱遁世塵并寫詞表露自己的遁世之心,以釋文獻太子的疑嫉”(蒲仁轻黑、梅龍《南唐二主詞全集》輯注)糊肤,也有道理。詞史上最早寫《漁父》詞的氓鄙,是唐代的張志和馆揉。李煜這首詞,繼承的就是張志和的“漁父家風”抖拦,寫漁父的快樂逍遙升酣。從詞意上看,此詞耽于隱逸态罪、格調不高噩茄,當是李煜前期意念消沉的作品。
此詞開篇入畫复颈,將畫中意境以言辭寫出绩聘,以畫境言心境。“浪花”成“千里雪”君纫,“桃花”作“一隊春”驯遇,寫春江浪涌,春光明媚蓄髓。一隊”后著一“春”字叉庐,不僅顯示出桃李的生機,而且又透出別樣的俏皮会喝,繪出明暢絢麗的意境陡叠。這兩句寥寥數字便將畫中意境描繪得淋漓盡致:畫中的主人公漁父,趁著春江水漲肢执,駕一葉小舟枉阵,隨水順風而下;好風推舟行進预茄,輕舟分浪飛駛兴溜,浪花迎面而來,如濺起千里雪耻陕;漁父心中開懷拙徽,而浪花也似有意;船行浪中诗宣,兩岸桃紅李白膘怕,列隊相隨,花樹多情召庞,漁父恬暢岛心。
余下三句描寫了漁父的裝束,是點睛之筆篮灼,寫出了漁父淡泊瀟灑的人生境界忘古。兩個三字句看似信手拈來,其實也是錘煉的結果:“一壺酒”寫出漁父的精神狀態(tài)诅诱;“一竿綸”點明漁父的職業(yè)和身份髓堪。單說“一壺酒”,也許還可以聯(lián)想到別的人逢艘;但緊跟著說“一竿綸”,則肯定是漁父無疑了骤菠。末句突現(xiàn)高峰——“世上如儂有幾人”它改,這句話是漁父的自述:在塵世上,像我這樣自在快活的人商乎,恐怕不多央拖。這位釣叟,無風波之險,而有自然之樂鲜戒,在自己的糊口生涯中找到樂趣专控。他擺脫世俗的羈絆,避開名利的枷鎖遏餐,自在逍遙伦腐,令人羨慕不已。
這首詞題畫抒懷失都,借景寓意柏蘑,雖然情趣不高,但悠然散淡之意境卻清麗不俗粹庞,也可視為題畫詩詞中的精品咳焚。
李煜 : 李煜流码,五代十國時南唐國君又官,961年-975年在位,字重光旅掂,初名從嘉赏胚,號鐘隱、蓮峰居士商虐。漢族觉阅,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子秘车,于宋建隆二年繼位典勇,史稱李后主。開寶八年叮趴,宋軍