傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

渡中江望石城泣下

五代 / 李煜
古詩原文
[挑錯/完善]

江南江北舊家鄉(xiāng)加矛,三十年來夢一場。

吳苑宮闈今冷落煤篙;廣陵臺殿已荒涼斟览。

云籠遠岫愁千片,雨打歸舟淚萬行辑奈。

兄弟四人三百口苛茂,不堪閑坐細思量。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

江南也好江北也罷鸠窗,原來都是我的家鄉(xiāng)妓羊,三十年過去了,就像做了一場夢稍计。

當年的吳國宮廷院闈現(xiàn)在已經(jīng)變得冷冷清清躁绸,當年的廣陵亭臺殿堂也已經(jīng)變得十分荒涼。

站在江中船上看遠處的岫巖被云霧籠罩臣嚣,就像我的愁云片片净刮。雨水敲打著歸去的船就像我的眼淚一行行落下。

我們兄弟四人加上三百家人硅则,此時不忍閑坐淹父,細細思量我們的過失。

注釋解釋

吳苑:宮闕名

岫:峰巒

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

寫詩人失國失家后的落魄景象和凄涼心境抢埋。山重水盡弹灭、絕望無依的兄弟四人,都已不堪愁苦閑坐揪垄,再仔細思量,更是令人窒息的絕望逻翁。直到國破家亡饥努,李煜才從夢中醒來,才體味到了做俘虜任人宰割的痛苦八回。夢醒了酷愧, 國亡了驾诈, 思量追悔也無濟于事了。與北宋誓死抵抗未必能取勝溶浴,但總比坐以待斃要強得多乍迄。李煜尚擁有南唐半壁江山,如能發(fā)憤圖強士败,還不知是誰做一統(tǒng)帝王闯两。可恨的是他沒有這種雄心壯志谅将,只能坐在飄舟里“細思量”漾狼,去為自己家族的處境哀愁了。這是作者真實心情的流露和抒發(fā)饥臂,不粉飾逊躁,不矯造,有很強的感染力隅熙。

作者介紹
[挑錯/完善]

李煜 : 李煜稽煤,五代十國時南唐國君,961年-975年在位囚戚,字重光念脯,初名從嘉,號鐘隱弯淘、蓮峰居士绿店。漢族,彭城(今江蘇徐州)人庐橙。南唐元宗李璟第六子假勿,于宋建隆二年繼位,史稱李后主态鳖。開寶八年转培,宋軍...[詳細]

李煜的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

渡中江望石城泣下古詩原文翻譯賞析-李煜

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人