出自 宋代 吳文英 《蝶戀花·九日和吳見山韻》
明月枝頭香滿路观话。幾日西風(fēng)予借,落盡花如雨。倒照秦眉天鏡古。秋明白鷺雙飛處灵迫。
自摘霜蔥宜薦俎秦叛。可惜重陽,不把黃花與瀑粥。帽墮笑憑纖手取挣跋。清歌莫送秋聲去。
“明月”三句狞换,敘秋景避咆。“枝頭香”修噪,指桂花牌借。此言明月照桂樹,花香飄滿路割按。詞人見了眼前之景,忽然想起:如果接連刮起幾天西風(fēng)磷籍,那末樹上的桂子將要被風(fēng)吹得滿地皆是适荣。“花如雨”院领,指桂花落如雨點一樣弛矛,此是類比”热唬“倒映”兩句丈氓,九日即景之詞。言重九夜月亮像秦鏡般高懸天空强法,秋高氣爽万俗,水邊的白鷺受到月光的驚動,雙雙沖霄飛去饮怯。上片即景和韻闰歪。
“自摘”三句,述過節(jié)蓖墅。言詞人從自家菜園中摘來了比較干凈库倘、新鮮的青蔥,適宜于作為重陽祭祀用的菜肴论矾,裝盆上供教翩。詞人說:只可惜已到了重陽節(jié),我還沒有搞到幾盆應(yīng)時的菊花疤翱恰饱亿!“帽墮”句,化用杜甫《九日藍(lán)田崔氏莊》詩“羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠”意境路捧。兩句言詞人九日隨俗登高关霸,被山風(fēng)吹落了帽子,他就笑著請同行佳人代他正冠杰扫。他登上高處队寇,清歌一闋,更覺得碧天高遠(yuǎn)而空曠章姓,但他希望佳遣,歌聲不要隨著秋聲的離去而隨之消失。此祝辭也凡伊×憬ィ“清歌莫送秋聲去”,是詞人的衷心希望系忙,因為秋天是萬物收獲的佳節(jié)诵盼,所以他不希望匆匆送走“秋聲”。下片詞人著重闡發(fā)自己對“秋聲”的感受银还。
吳文英 : 吳文英(約1200~1260),字君特捺弦,號夢窗饮寞,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人列吼。原出翁姓幽崩,后出嗣吳氏。與賈似道友善冈欢。有《夢窗詞集》一部歉铝,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本凑耻。其詞