出自 唐代 李白 《贈汪倫》
李白乘舟將欲行递瑰,忽聞岸上踏歌聲祟牲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情抖部。
李白坐上小船剛剛要離開说贝,忽然聽到岸上傳來告別的歌聲。
即使桃花潭水有一千尺那么深慎颗,也不及汪倫送別我的一片情深乡恕。
踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌俯萎,一邊用腳踏地打拍子傲宜,可以邊走邊唱。
桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里夫啊『洌《一統(tǒng)志》謂其深不可測。
深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情撇眯,運用了夸張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼报嵌,十分動人。
不及:不如叛本。
汪倫:李白的朋友沪蓬。李白游涇(jīng)縣(在今安徽省)桃花潭時来候,附近賈村的汪倫經(jīng)常用自己釀的美酒款待李白跷叉,兩人便由此結(jié)下深厚的友誼。歷代出版的《李白集》、《唐詩三百首》云挟、《全唐詩》注解梆砸,都認定汪倫是李白游歷涇縣時遇到的一個普通村民,這個觀點一直延續(xù)至今园欣,今人安徽學(xué)者汪光澤和李子龍先后研讀了涇縣《汪氏宗譜》帖世、《汪漸公譜》、《汪氏續(xù)修支譜》沸枯,確知“汪倫又名鳳林日矫,為唐時知名士”,與李白绑榴、王維等人關(guān)系很好哪轿,經(jīng)常以詩文往來贈答。開元天寶年間翔怎,汪倫為涇縣令窃诉,李白“往候之,款洽不忍別”(詳見《李白學(xué)刊》第二輯李子龍《關(guān)于汪倫其人》)赤套。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時飘痛,李白來訪所作。李白于公元754年(天寶十三載)自廣陵容握、金陵至宣城宣脉,則此詩當(dāng)不早于此前。
李白游涇縣(在今安徽饰ň凇)桃花潭時脖旱,與汪倫結(jié)下深厚的友誼。開元天寶年間介蛉,汪倫為涇縣令萌庆,李白“往候之,款洽不忍別”币旧。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時践险,李白來訪所作。李白于天寶十三載(754年)自廣陵吹菱、金陵至宣城巍虫,則此詩當(dāng)不早于此前。
中國詩的傳統(tǒng)主張含蓄蘊藉鳍刷。宋代詩論家嚴羽提出作詩四忌:“語忌直占遥,意忌淺。脈忌露输瓜,味忌短瓦胎》移迹”清人施補華也說詩“忌直貴曲”。然而搔啊,李白《贈汪倫》的表現(xiàn)特點是:坦率柬祠,直露,絕少含蓄负芋。其“語直”漫蛔,其“脈露”,而“意”不淺旧蛾,味更濃莽龟。古人寫詩,一般忌諱在詩中直呼姓名蚜点,以為無味轧房。而《贈汪倫》從詩人直呼自己的姓名開始拌阴,又以稱呼對方的名字作結(jié)绍绘,反而顯得真率,親切而灑脫迟赃,很有情味陪拘。
詩的前半是敘事:先寫要離去者,繼寫送行者纤壁,展示一幅離別的畫面左刽。起句“乘舟”表明是循水道∽妹剑“將欲行”表明是在輕舟待發(fā)之時欠痴。這句使讀者仿佛見到李白在正要離岸的小船上向人們告別的情景。
“忽聞岸上踏歌聲”秒咨,接下來就寫送行者喇辽。次句卻不像首句那樣直敘,而用了曲筆雨席,只說聽見歌聲菩咨。一群村人踏地為節(jié)拍,邊走邊唱前來送行了陡厘。這似出乎李白的意料抽米,所以說“忽聞”而不用“遙聞”。這句詩雖說得比較含蓄糙置,只聞其聲云茸,不見其人,但人已呼之欲出谤饭。汪倫的到來标捺,確實是不期而至的胖笛。人未到而聲先聞。這樣的送別宜岛,側(cè)面表現(xiàn)出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮长踊、快樂自由的人。
詩的后半是抒情萍倡。第三句遙接起句身弊,進一步說明放船地點在桃花潭×星茫“深千尺”既描繪了潭的特點阱佛,又為結(jié)句預(yù)伏一筆。桃花潭水是那樣地深湛戴而,更觸動了離人的情懷凑术,難忘汪倫的深情厚意,水深情深自然地聯(lián)系起來所意。結(jié)句迸出“不及汪倫送我情”淮逊,以比物手法形象性地表達了真摯純潔的深情。潭水已“深千尺”扶踊,那么汪倫送李白的情誼必定更深泄鹏,此句耐人尋味。這里妙就妙在“不及”二字秧耗,好就好在不用比喻而采用比物手法备籽,變無形的情誼為生動的形象,空靈而有余味分井,自然而又情真车猬。詩人很感動,所以用“桃花潭水深千尺尺锚,不及汪倫送我情”兩行詩來極力贊美汪倫對詩人的敬佩和喜愛珠闰,也表達了李白對汪倫的深厚情誼。
李白 : 李白(701年-762年)阅仔,字太白,號青蓮居士弧械,唐朝浪漫主義詩人八酒,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀刃唐,出生于西域碎葉城羞迷,4歲再隨父遷至劍南道綿州界轩。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》