元和二年四月十三日夜,愈與吳郡張籍閱家中舊書省咨,得李翰所為《張巡傳》肃弟。翰以文章自名,為此傳頗詳密零蓉。然尚恨有闕者:不為許遠(yuǎn)立傳笤受,又不載雷萬春事首尾。
遠(yuǎn)雖材若不及巡者壁公,開門納巡感论,位本在巡上。授之柄而處其下紊册,無所疑忌比肄,竟與巡俱守死,成功名囊陡,城陷而虜芳绩,與巡死先后異耳。兩家子弟材智下撞反,不能通知二父志妥色,以為巡死而遠(yuǎn)就虜,疑畏死而辭服于賊遏片。遠(yuǎn)誠畏死嘹害,何苦守尺寸之地撮竿,食其所愛之肉,以與賊抗而不降乎笔呀?當(dāng)其圍守時幢踏,外無蚍蜉蟻子之援,所欲忠者许师,國與主耳房蝉,而賊語以國亡主滅。遠(yuǎn)見救援不至微渠,而賊來益眾搭幻,必以其言為信;外無待而猶死守逞盆,人相食且盡檀蹋,雖愚人亦能數(shù)日而知死所矣。遠(yuǎn)之不畏死亦明矣云芦!烏有城壞其徒俱死续扔,獨蒙愧恥求活?雖至愚者不忍為焕数,嗚呼纱昧!而謂遠(yuǎn)之賢而為之邪?
說者又謂遠(yuǎn)與巡分城而守堡赔,城之陷识脆,自遠(yuǎn)所分始。以此詬遠(yuǎn)善已,此又與兒童之見無異灼捂。人之將死,其藏腑必有先受其病者换团;引繩而絕之悉稠,其絕必有處。觀者見其然艘包,從而尤之的猛,其亦不達(dá)于理矣!小人之好議論想虎,不樂成人之美卦尊,如是哉!如巡舌厨、遠(yuǎn)之所成就岂却,如此卓卓,猶不得免,其他則又何說躏哩!
當(dāng)二公之初守也署浩,寧能知人之卒不救,棄城而逆遁扫尺?茍此不能守瑰抵,雖避之他處何益?及其無救而且窮也器联,將其創(chuàng)殘餓羸之余,雖欲去婿崭,必不達(dá)拨拓。二公之賢,其講之精矣氓栈!守一城渣磷,捍天下,以千百就盡之卒授瘦,戰(zhàn)百萬日滋之師醋界,蔽遮江淮,沮遏其勢提完,天下之不亡形纺,其誰之功也!當(dāng)是時徒欣,棄城而圖存者逐样,不可一二數(shù);擅強兵坐而觀者打肝,相環(huán)也脂新。不追議此,而責(zé)二公以死守粗梭,亦見其自比于逆亂争便,設(shè)淫辭而助之攻也。
愈嘗從事于汴徐二府断医,屢道于兩府間滞乙,親祭于其所謂雙廟者。其老人往往說巡鉴嗤、遠(yuǎn)時事云:南霽云之乞救于賀蘭也酷宵,賀蘭嫉巡、遠(yuǎn)之聲威功績出己上躬窜,不肯出師救浇垦;愛霽云之勇且壯,不聽其語荣挨,強留之男韧,具食與樂朴摊,延霽云坐。霽云慷慨語曰:“云來時此虑,睢陽之人甚纲,不食月余日矣!云雖欲獨食朦前,義不忍介杆;雖食,且不下咽韭寸!”因拔所佩刀春哨,斷一指,血淋漓恩伺,以示賀蘭赴背。一座大驚,皆感激為云泣下晶渠。云知賀蘭終無為云出師意凰荚,即馳去;將出城褒脯,抽矢射佛寺浮圖便瑟,矢著其上磚半箭,曰:“吾歸破賊番川,必滅賀蘭胳徽!此矢所以志也∷”愈貞元中過泗州养盗,船上人猶指以相語。城陷适篙,賊以刃脅降巡往核,巡不屈,即牽去嚷节,將斬之聂儒;又降霽云,云未應(yīng)硫痰。巡呼云曰:“南八衩婚,男兒死耳,不可為不義屈效斑!”云笑曰:“欲將以有為也非春;公有言,云敢不死!”即不屈奇昙。
張籍曰:“有于嵩者护侮,少依于巡;及巡起事储耐,嵩常在圍中羊初。籍大歷中于和州烏江縣見嵩,嵩時年六十余矣什湘。以巡初嘗得臨渙縣尉长赞,好學(xué)無所不讀。籍時尚小闽撤,粗問巡得哆、遠(yuǎn)事,不能細(xì)也腹尖。云:巡長七尺余,須髯若神伐脖。嘗見嵩讀《漢書》热幔,謂嵩曰:“何為久讀此?“嵩曰:“未熟也讼庇∫锞蓿“巡曰:“吾于書讀不過三遍,終身不忘也蠕啄〕∏冢“因誦嵩所讀書,盡卷不錯一字歼跟。嵩驚和媳,以為巡偶熟此卷,因亂抽他帙以試哈街,無不盡然留瞳。嵩又取架上諸書試以問巡,巡應(yīng)口誦無疑骚秦。嵩從巡久她倘,亦不見巡常讀書也。為文章作箍,操紙筆立書硬梁,未嘗起草。初守睢陽時胞得,士卒僅萬人荧止,城中居人戶,亦且數(shù)萬,巡因一見問姓名罩息,其后無不識者嗤详。巡怒,須髯輒張瓷炮。及城陷葱色,賊縛巡等數(shù)十人坐,且將戮娘香。巡起旋苍狰,其眾見巡起,或起或泣烘绽。巡曰:“汝勿怖淋昭!死,命也安接∠韬觯“眾泣不能仰視。巡就戮時盏檐,顏色不亂歇式,陽陽如平常。遠(yuǎn)寬厚長者胡野,貌如其心材失;與巡同年生,月日后于巡硫豆,呼巡為兄龙巨,死時年四十九⌒芟欤”嵩貞元初死于亳宋間旨别。或傳嵩有田在亳宋間汗茄,武人奪而有之昼榛,嵩將詣州訟理,為所殺剔难。嵩無子胆屿。張籍云。
元和二年四月十三日晚上偶宫,我和吳郡張籍翻閱家中的舊書非迹,發(fā)現(xiàn)了李翰所寫的《張巡傳》。李翰因文章而自負(fù)纯趋,寫這篇傳記十分詳密憎兽。但遺憾的是還有缺陷:沒有為許遠(yuǎn)立傳冷离,又沒有記載雷萬春事跡的始末。
許遠(yuǎn)雖然才能似乎比不上張巡纯命,打開城門迎接張巡西剥,地位本在張巡之上。他把指揮權(quán)交給張巡亿汞,甘居于其下瞭空,毫無猜疑妒忌,最終和張巡一起守城而死疗我,成就了功名咆畏,城破后被俘,不過和張巡死的時間有先后的不同罷了吴裤。張旧找、許兩家的子弟才智低下,不能了解其父輩的志向麦牺,認(rèn)為張巡戰(zhàn)死而許遠(yuǎn)被俘钮蛛,懷疑許遠(yuǎn)是怕死而投降了叛軍。如果許遠(yuǎn)真的怕死剖膳,何苦守住這尺寸大小的地盤魏颓,以他所愛之人的肉充饑,來和叛軍對壘而不投降呢潮秘?當(dāng)他在包圍中守城時琼开,外面沒有一點哪怕極為微弱的援助易结,所要效忠的枕荞,就是國家和皇上,而叛軍會拿國家和皇上已被消滅的情況告訴他搞动。許遠(yuǎn)見救兵不來躏精,而叛軍越來越多,一定會相信他們的話鹦肿;外面毫無希望卻仍然死守矗烛,軍民相食,人越來越少箩溃,即使是傻瓜也會計算日期而知道自己的死所了瞭吃。許遠(yuǎn)不怕死也可以清楚了!哪有城破而自己的部下都已戰(zhàn)死涣旨,他卻偏偏蒙受恥辱茍且偷生歪架?即使再笨的人也不愿這樣做,唉霹陡!難道說像許遠(yuǎn)如此賢明的人會這樣做嗎和蚪?
議論的人又認(rèn)為許遠(yuǎn)和張巡分守城門止状,城陷落是從許遠(yuǎn)分守的西南方開始的。拿這個理由來誹謗許遠(yuǎn)攒霹,這又和小孩的見識沒有兩樣怯疤。人將要死的時候,他的內(nèi)臟必定有一個先受到侵害的地方催束;扯緊繩子集峦,把它拉斷,繩斷必定有一個先裂的地方泣崩。有人看到這種情況少梁,就來責(zé)怪這個先受侵害和先裂的地步,他也太不通達(dá)事理了矫付!小人喜歡議論凯沪,不愿成人之美,竟到了這樣的地步买优!像張巡妨马、許遠(yuǎn)所造成的功業(yè),如此杰出杀赢,尚且躲不掉小人的誹謗烘跺,其他人還有什么可說呢!當(dāng)張脂崔、許二位剛守城的時候滤淳,哪能知道別人終不相救,從而預(yù)先棄城逃走呢砌左?如果睢陽城守不住脖咐,即使逃到其他地方又有什么用處?等到?jīng)]有救兵而且走投無路的時候汇歹,率領(lǐng)著那些受傷殘廢屁擅、饑餓瘦弱的殘兵,即使想逃走产弹,也一定無法到達(dá)要去的地方派歌。張、許二位的功績痰哨,他們已經(jīng)考慮得很周到了胶果!守住孤城,捍衛(wèi)天下斤斧,僅憑千百個瀕臨滅亡的士兵早抠,來對付近百萬天天增加的敵軍,保護(hù)著江淮地區(qū)折欠,擋住了叛軍的攻勢贝或,天下能夠不亡吼过,這是誰的功勞啊咪奖!在那個時候盗忱,丟掉城池而只想保全性命的人,不在少數(shù)羊赵;擁有強兵卻安坐觀望的人趟佃,一個接著一個。不追究討論這些昧捷,卻拿死守睢陽來責(zé)備張闲昭、許二位,也可見這些人把自己放在與逆亂者同類的地位靡挥,捏造謊言來幫他們一起攻擊有功之人了序矩。
我曾經(jīng)在汴州、徐州任職跋破,多次經(jīng)過兩州之間簸淀,親自在那叫做雙廟的地方祭祀張巡和許遠(yuǎn)。那里的老人常常說起張巡毒返、許遠(yuǎn)時候的事情:南霽云向賀蘭進(jìn)明求救的時候租幕,賀蘭進(jìn)明妒忌張巡、許遠(yuǎn)的威望和功勞超過自己拧簸,不肯派兵相救劲绪;但看中了南霽云的勇敢和壯偉,不采納他的話盆赤,卻勉力挽留他贾富,還準(zhǔn)備了酒食和音樂,請南霽云入座弟劲。南霽云義氣激昂說:“我來的時候祷安,睢陽軍民已經(jīng)一個多月沒有東西吃了姥芥!我即使想一個人享受兔乞,道義不能允許;即使吃了凉唐,我也難以下咽庸追!”于是拔出自己的佩刀,砍斷一個手指台囱,鮮血淋漓淡溯,拿給賀蘭進(jìn)明看。在座的人大吃一驚簿训,都感動得為南霽云流下了眼淚咱娶。南霽云知道賀蘭進(jìn)明終究沒有為自己出兵的意思米间,立即騎馬離去;將出城時膘侮,他抽出箭射寺廟的佛塔屈糊,那枝箭射進(jìn)佛塔磚面半箭之深,說:“我回去打敗叛軍后琼了,一定要消滅賀蘭進(jìn)明逻锐!就用這枝箭來作為標(biāo)記〉裥剑”我于貞元年間經(jīng)過泗州昧诱,船上的人還指點著說給我聽。城破后所袁,叛軍拿刀逼張巡投降盏档,張巡堅貞不屈,馬上被綁走燥爷,準(zhǔn)備殺掉妆丘;叛軍又叫南霽云投降,南霽云沒有吱聲局劲。張巡叫南霽云道:“南八勺拣,男子漢一死而已,不能向不義之人屈服鱼填!”南霽云笑道:“我本想有所作為药有;您既然這樣說,我哪敢不死苹丸!”于是誓不投降愤惰。
張籍說:“有一個人叫于嵩,年輕時跟隨張巡赘理;等到張巡起兵抗擊叛軍宦言,于嵩曾在圍城之中。我大歷年間在和州烏江縣見到過于嵩商模,那時他已六十多歲了奠旺。因為張巡的緣故起先曾得到臨渙縣尉的官職,學(xué)習(xí)努力施流,無所不讀响疚。我那時還幼小,簡單地詢問過張巡瞪醋、許遠(yuǎn)的事跡忿晕,不太詳細(xì)。他說:張巡身長七尺有余银受,一口胡須活像神靈践盼。他曾經(jīng)看見于嵩在讀《漢書》鸦采,就對于嵩說:“你怎么老是在讀這本書?“于嵩說:“沒有讀熟呀咕幻±涤伲“張巡說:“我讀書不超過三遍,一輩子不會忘記谅河≡酆担“就背誦于嵩所讀的書,一卷背完不錯一個字绷耍。于嵩很驚奇吐限,以為張巡是碰巧熟悉這一卷,就隨便抽出一卷來試他褂始,他都像剛才那樣能背誦出來诸典。于嵩又拿書架上其他書來試問張巡,張巡隨口應(yīng)聲都背得一字不錯崎苗。于嵩跟張巡時間較久狐粱,也不見張巡經(jīng)常讀書。寫起文章來胆数,拿起紙筆一揮而就肌蜻,從來不打草稿。起先守睢陽時必尼,士兵將近萬把人蒋搜,城里居住的人家,也將近幾萬判莉,張巡只要見一次問過姓名豆挽,以后沒有不認(rèn)識的。張巡發(fā)起怒來券盅,胡須都會豎起帮哈。等到城破后,叛軍綁住張巡等幾十人讓他們坐著锰镀,立即就要處死娘侍。張巡起身去小便(另說此處為”轉(zhuǎn)身“),他的部下見他起身互站,有的跟著站起私蕾,有的哭了起來僵缺。張巡說:“你們不要害怕胡桃!死是命中注定的】某保“大家都哭得不忍抬頭看他翠胰。張巡被殺時容贝,臉色毫不慌張,神態(tài)安詳之景,就和平日一樣斤富。許遠(yuǎn)是個寬厚的長者,相貌也和他的內(nèi)心一樣锻狗;和張巡同年出生满力,但時間比張巡稍晚,稱張巡為兄轻纪,死時四十九歲油额。”于嵩在貞元初年死在亳宋一帶刻帚。有人傳說他在那里有塊田地潦嘶,武人把它強奪霸占了,于嵩打算到州里提出訴訟崇众,卻被武人殺死掂僵。于嵩沒有后代。這些都是張籍告訴我的顷歌。
張中丞:即張巡(—年)锰蓬,中丞,張巡駐守睢陽時朝廷所加的官銜眯漩。
元和二年:公元八〇七年元和互妓,唐憲宗李純的年號(—年)。張籍(約—約年):字文昌坤塞,吳郡(治所在今江蘇省蘇州市)人冯勉,唐代著名詩人,韓愈學(xué)生摹芙。
李翰:字子羽灼狰,趙州贊皇(今河北省元氏縣)人,官至翰林學(xué)士浮禾。與張巡友善交胚,客居睢陽時,曾親見張巡戰(zhàn)守事跡盈电。張巡死后蝴簇,有人誣其降賊,因撰《張巡傳》上肅宗匆帚,并有《進(jìn)張中丞傳表》(見《全唐文》卷四三○)熬词。
以文章自名:《舊唐書·文苑傳》:翰“為文精密,用思苦澀”。自名互拾,自許歪今。
許遠(yuǎn)(—年):字令威,杭州鹽官(今浙江省海寧縣)人颜矿。安史亂時寄猩,任睢陽太守,后與張巡合守孤城骑疆,城陷被擄往洛陽田篇,至偃師被害。事見兩唐書本傳箍铭。
雷萬春:張巡部下勇將斯辰。按:此當(dāng)是“南霽云”之誤,如此方與后文相應(yīng)坡疼。
開門納巡:肅宗至德二載(年)正月彬呻,叛軍安慶緒部將尹子奇帶兵十三萬圍睢陽,許遠(yuǎn)向張巡告急柄瑰,張巡自寧陵率軍入睢陽城(見《資治通鑒》卷二一九)闸氮。
柄:權(quán)柄。
城陷而虜二句:此年十月教沾,睢陽陷落蒲跨,張巡、許遠(yuǎn)被虜授翻。張巡與部將被斬或悲,許遠(yuǎn)被送往洛陽邀功。
兩家句:據(jù)《新唐書·許遠(yuǎn)傳》載堪唐,安史亂平定后巡语,大歷年間,張巡之子張去疾輕信小人挑撥淮菠,上書代宗男公,謂城破后張巡等被害,惟許遠(yuǎn)獨存合陵,是屈降叛軍枢赔,請追奪許遠(yuǎn)官爵。詔令去疾與許遠(yuǎn)之子許峴及百官議此事拥知。兩家子弟即指張去疾踏拜、許峴。
通知:通曉低剔。
食其句:尹子奇圍睢陽時速梗,城中糧盡肮塞,軍民以雀鼠為食,最后只得以婦女與老弱男子充饑镀琉。當(dāng)時峦嗤,張巡曾殺愛妾蕊唐、許遠(yuǎn)曾殺奴仆以充軍糧屋摔。
蚍(pí)蜉(fǔ):黑色大蟻。蟻子:幼蟻替梨。
而賊句:安史亂時钓试,長安、洛陽陷落副瀑,玄宗逃往西蜀弓熏,唐室岌岌可危。
外無待:睢陽被圍后糠睡,河南節(jié)度使賀蘭進(jìn)明等皆擁兵觀望挽鞠,不來相救。
說者句:張巡和許遠(yuǎn)分兵守城狈孔,張守東北信认,許守西南。城破時叛軍先從西南處攻入均抽,故有此說嫁赏。
羸(léi):瘦弱。
二公二句:謂二公功績前人已有精當(dāng)?shù)脑u價油挥。此指李翰《進(jìn)張中丞傳表》所云:“巡退軍睢陽潦蝇,扼其咽領(lǐng),前后拒守深寥,自春徂冬攘乒,大戰(zhàn)數(shù)十,小戰(zhàn)數(shù)百惋鹅,以少擊眾持灰,以弱擊強,出奇無窮负饲,制勝如神堤魁,殺其兇丑九十余萬。賊所以不敢越睢陽而取江淮返十,江淮所以保全者妥泉,巡之力也《纯樱”
沮(jǔ)遏:阻止盲链。
愈嘗句:韓愈曾先后在汴州(治所在今河南省開封市)、徐州(治所在今江蘇省徐州市)任推官之職。唐稱幕僚為從事刽沾。
雙廟:張巡本慕、許遠(yuǎn)死后,后人在睢陽立廟祭祀侧漓,稱為雙廟锅尘。
南霽云(?一年):魏州頓丘(今河南省清豐縣西南)人布蔗。安祿山反叛藤违,被遣至睢陽與張巡議事,為張所感纵揍,遂留為部將顿乒。賀蘭:復(fù)姓,指賀蘭進(jìn)明泽谨。時為御史大夫璧榄、河南節(jié)度使,駐節(jié)于臨淮一帶吧雹。
貞元:唐德宗李適年號(—年)骨杂、泗州:唐屬河南道,州治在臨淮(今江蘇省泗洪縣東南)吮炕,當(dāng)年賀蘭屯兵于此腊脱。
南八:南霽云排行第八,故稱龙亲。
常:通“嘗”陕凹,曾經(jīng)。
大歷:唐代宗李豫年號(—年)鳄炉。和州烏江縣:在今安徽省和縣東北杜耙。
以巡句:張巡死后,朝廷封賞他的親戚拂盯、部下佑女,于嵩因此得官。臨渙:故城在今安徽省宿縣西南谈竿。
帙(zhì):書套团驱,也指書本。
僅:幾乎空凸。
亳(bó):亳州嚎花,治所在今安徽省亳縣。宋:宋州呀洲,治所在睢陽紊选。
《張中丞傳后敘》是韓愈的一篇議論與敘事相結(jié)合的散文啼止。文中表彰張巡、許遠(yuǎn)抗擊安史叛軍的功績兵罢,駁斥對張献烦、許的誣蔑、中傷卖词,以此來歌頌抗擊藩鎮(zhèn)作亂的英雄人物巩那。元和元年(806年)憲宗開始制裁藩鎮(zhèn)。在這樣的政治背景之下坏平,韓愈重新闡揚張拢操、許功績锦亦,無疑是有意義的舶替。
笫一段是引子,借評論李翰的《張巡傳》杠园,作一些必要的交代顾瞪。真正的議論是從第二段開始。張抛蚁、許二人中陈醒,許遠(yuǎn)受誣更重,第二段便主要為許遠(yuǎn)辯誣瞧甩《危“遠(yuǎn)雖材若不及巡者,開門納巡肚逸,位本在巡上爷辙,授之柄而處其下,無所疑忌朦促,竟與巡俱守死膝晾、成功名;城陷而虜务冕,與巡死先后異耳”血当,是對許遠(yuǎn)的總評。抓住最關(guān)鍵性的幾件事禀忆,充分說明許遠(yuǎn)忠于國家臊旭,以大局為重的政治品質(zhì),同時又緊扣與張巡的關(guān)系箩退,讓人感到堅守危城离熏,大義殉國,張巡乏德、許遠(yuǎn)是完全一致的撤奸,任何想把張吠昭、許二人分開,從許遠(yuǎn)身上打開缺口的企圖都是徒勞的胧瓜。在這樣的總評之后矢棚,再逐一辯誣,就有高屋建瓴之勢府喳。辯誣的第一層是駁畏死論蒲肋。作者從兩家子弟不能通曉父輩心志落筆,庸劣子弟之所以會如此钝满,無非是受流言蜚語的惑亂兜粘。當(dāng)年張、許二人同生死共患難弯蚜,而子弟互生是非孔轴,從這樣令人痛心的事實,人們自然會想到惡語中傷者之可恨碎捺。辯誣的第二層路鹰,是駁所謂“城之陷自遠(yuǎn)所分始”。小人的這一攻擊收厨,好像抓到一點事實晋柱,較畏死論更為惡毒∷腥回?fù)魰r必須透過現(xiàn)象雁竞,揭示本質(zhì)。文章以人死和繩斷作比喻拧额,用歸謬法碑诉,指出其不達(dá)于理。隨后發(fā)出感憤势腮,斥責(zé)“小人之好議論联贩,不樂成人之美”,指向一種帶有普遍性的社會現(xiàn)象捎拯,不僅增強了文章的氣勢泪幌,而且非常能引起人的共鳴。
在駁倒小人對許遠(yuǎn)的攻擊后署照,第三段接著為整個睢陽保衛(wèi)戰(zhàn)辯護(hù)祸泪。先駁死守論,由申述不能棄城逆遁的原因建芙,轉(zhuǎn)入從正面論證拒守睢陽的重大意義没隘。“守一城禁荸,捍天下……蔽遮江淮右蒲,沮遏其勢阀湿,天下之不亡,其誰之功也瑰妄!”把保衛(wèi)睢陽陷嘴,提高到關(guān)系國家存亡的戰(zhàn)略高度來認(rèn)識,死守論以及其他種種否定睢陽戰(zhàn)役的謬論就統(tǒng)統(tǒng)破產(chǎn)了间坐。作者那種反詰的語氣灾挨,即是面對群小加以痛斥的口吻。在這樣大義凜然地斥倒群小之后竹宋,便更掌握了主動劳澄。于是進(jìn)一步抓住無可抵賴的事實,給對方以致命的一擊蜈七。在睢陽將士艱難奮戰(zhàn)時秒拔,周圍棄城逃跑者,擅強兵坐視不救者宪潮,比比皆是溯警。那些好議論者竟然放過這類人不提趣苏,反而責(zé)備張狡相、許死守,完全是居心不良食磕。作者尖銳地指出尽棕,這是站在叛亂者一邊,有意制造讕言彬伦,幫助他們攻擊愛國志士滔悉。這樣一下子便揭穿了小人的陰險面目,使他們再也無法冒充正人君子单绑。
文章第四回官、五兩段展開對英雄人物軼事的描寫。第四段寫南霽云乞師和就義搂橙。乞師一節(jié)歉提,把南霽云放在賀蘭進(jìn)明嫉妒張巡、許遠(yuǎn)的功績区转,而又企圖強留南霽云的尖銳矛盾環(huán)境中苔巨,展示人物的性格。南霽云由不忍獨食到斷指废离、射塔侄泽,其言語行為被矛盾一步步推向前進(jìn),而他忠義蜻韭、慷慨悼尾、憤激的表現(xiàn)也越來越震撼人心柿扣。圍繞南霽云,除讓賀蘭進(jìn)明從反面加以陪襯外闺魏,后面還有作者貞元年間(785—805)過泗州的補筆窄刘,不僅把傳說坐實,而且在緊張激烈的氣氛中舷胜,突然宕開一筆娩践,更顯得頓挫生姿,搖曳不盡烹骨。就義一節(jié)翻伺,將南霽云和張巡放在一起互相映襯,顯示了兩位英雄精神的契合沮焕。而張巡的忠義嚴(yán)肅吨岭,南霽云的臨危不懼、慷慨爽朗峦树,又各具個性辣辫。第五段補敘張巡的讀書、就義魁巩,許遠(yuǎn)的性格急灭、外貌、出生年月谷遂,以及于嵩的有關(guān)軼事葬馋。材料不像第四段那樣集中完整,但作者娓娓道來肾扰,揮灑自如畴嘶,不拘謹(jǐn),不局促集晚。人物的風(fēng)神笑貌及其遭遇窗悯,便很自然地從筆端呈現(xiàn)出來,同樣具有很強的藝術(shù)感染力偷拔。
《張中丞傳后序》融議論蒋院、敘事、抒情条摸、描寫于一爐悦污,體現(xiàn)了韓愈文章多變的特色。從前半議論到后半敘事钉蒲,是一大變切端。就議論部分看,開頭一段顷啼,寥寥數(shù)語踏枣,類似于日記或讀書札記的寫法昌屉。第二段辯許遠(yuǎn)之誣,多用推論茵瀑。由于許遠(yuǎn)所受的誣蔑太重间驮,在闡明一層層事理之后,又有悲慨深長的抒情插筆马昨。第三段雖然也是議論竞帽,但由于睢陽保衛(wèi)戰(zhàn)功勛卓著,有目共睹鸿捧,所以話語蹈厲奮發(fā)屹篓,咄出逼人。像“守一城捍天下”一節(jié)匙奴,讀之有“軒昂突起堆巧,如崇山峻嶺,矗立天半”(吳閩生語)之感泼菌。
韓愈 : 韓愈(768~824)字退之谍肤,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家哗伯、思想家荒揣,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族笋颤。祖籍河北昌黎乳附,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎伴澄,又稱韓吏部。謚號“文”阱缓,又稱韓文公非凌。他與柳...[詳細(xì)]