齊瑟彈東吟聂使,秦弦弄西音壁拉。
慷慨動顏魄,使人成荒淫柏靶。
彼美佞邪子弃理,婉孌來相尋。
一笑雙白璧屎蜓,再歌千黃金痘昌。
珍色不顧道,詎惜飛光沉炬转。
安識紫霞客辆苔,瑤臺鳴素琴。
齊國的琴妓演奏著東部的曲調(diào)扼劈,秦國的歌女高唱西疆的歌曲驻啤。
真的是感慨高唱,激動人心荐吵,使人沉溺其中街佑。
看那些外貌英俊瀟灑,內(nèi)心卑鄙佞邪小人們捍靠,一個個衣服光鮮的前來讒諂徼寵沐旨。
君王卻大加賞賜:笑一笑就賞賜一對白玉璧,再歌一曲就賞賜黃金千兩榨婆。
好色不好道德磁携,任憑日月羞愧無色。
要知道:真正高潔之仕良风,是不屑阿諛奉承的谊迄,看那紫霞客,就喜歡獨自在瑤水池邊彈奏毫不裝飾的素琴烟央,高山流水有誰聽统诺?
顏:指面部表情;魄:指思想感情疑俭。
婉孌:年少美貌者粮呢。
“珍色”句:謂重美貌不重道家修身術(shù)。
飛光沉:日月降落钞艇。這里指時光飛逝啄寡。
紫霞客:指神仙。
瑤臺:神仙所居哩照。
李白 : 李白(701年-762年)挺物,字太白,號青蓮居士飘弧,唐朝浪漫主義詩人识藤,被后人譽為“詩仙”砚著。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城痴昧,4歲再隨父遷至劍南道綿州赖草。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細]