傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

新寒中酒敲窗雨,殘香細(xì)裊秋情緒戚啥。

清代 / 納蘭性德
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自清代納蘭性德的《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》

新寒中酒敲窗雨猫十,殘香細(xì)裊秋情緒览濒。才道莫傷神,青衫濕一痕拖云。

無聊成獨(dú)臥贷笛,彈指韶光過。記得別伊?xí)r宙项,桃花柳萬絲乏苦。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

乍暖還寒的天氣下著小雨,酒醉后殘存的余香似乎也在模仿著秋天的傷感情緒杉允。果然是在懷念遠(yuǎn)方的人啊邑贴,連眼淚都把青衫濕潤了席里。

相思之情不勝愁苦,我一個(gè)人孤枕而眠拢驾,更覺煩悶無聊奖磁。彈指間,美好的時(shí)光一去不復(fù)返繁疤,還記得當(dāng)初和你分別時(shí)咖为,桃花千樹、楊柳依依的畫面稠腊,這一切多么令人懷念又惆悵啊躁染。

注釋解釋

菩薩蠻:本唐教坊曲,后用為詞牌架忌,也用作曲牌吞彤。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》叹放、《重疊金》等饰恕。為雙調(diào),四十四字井仰,屬小令埋嵌,以五七言組成。

中酒:猶酒酣俱恶,非醉非醒之狀態(tài)雹嗦。

青衫:古代學(xué)子或官位卑微者所穿的衣服。

彈指:極短的時(shí)間合是。本為佛家語了罪。《翻譯名義集·時(shí)分》:“《僧祗》云端仰,十二念為一瞬捶惜,二十瞬為一彈指±笊眨”

韶(sháo)光:美好的時(shí)光吱七,此處指春光。

創(chuàng)作背景

這首詞作于康熙年間鹤竭。納蘭在百無聊賴之時(shí)踊餐,回想起初戀的情景,感慨萬分臀稚,為了表達(dá)對戀人的思念之情吝岭,故作下此詞。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞寫思念之苦。

詞先由凄苦情緒寫起窜管。上片第一句散劫,“新寒中酒敲窗雨”,“中酒”意思是喝醉酒幕帆,新寒是指寒冷冬季來臨前時(shí)期获搏,即深秋時(shí)節(jié)∈“殘香細(xì)裊秋情緒”常熙,意思是說:悲秋的情緒,像一縷殘香碱茁,細(xì)裊如絲裸卫,縈繞心頭,窗外的秋雨纽竣,不斷地敲打著窗門墓贿,也敲打著他的心扉,這兩句表達(dá)了詞人當(dāng)時(shí)凄苦的心境退个。他在周圍一片靜寂中募壕,望著香爐里的殘煙调炬,裊裊升起语盈,滿腹愁思,只能以酒澆愁缰泡。秋風(fēng)秋雨刀荒,蕭颯凄涼,攪得人愁懷似醉棘钞。“才道莫傷神宜猜,青衫濕一痕”。道出了詞人心情凄苦惆悵的緣由姨拥,正是因?yàn)樗寄钚纳先恕T娙艘浴熬啤苯形凇ⅰ坝辍薄ⅰ盁煛睅讟泳拔锖┘椋瑯?gòu)成一幅凄殘景象,把抒情主人公愁腸百結(jié)、淚灑衣衫的思念之苦似芝,巧妙而又充分地表現(xiàn)了出來那婉。

下片“無聊成獨(dú)臥党瓮,彈指韶光過”吧恃。指的是盡管孤枕而眠麻诀,彈指間,美好的時(shí)光一去不復(fù)返蝇闭,可是思念之心卻清清醒醒呻率,他依然還清楚地回憶著春天分手時(shí)的情景。詞人在這里卻將筆鋒一轉(zhuǎn):“記得別伊?xí)r礼仗,桃花柳萬絲≡”主人公的眼睛一亮突然眼前出現(xiàn)一派春意融融、情意纏綿的幸福面单旁。這桃紅柳綠的嫵媚景色,這如此美好的幸赶蠡耄回憶,與前面的“新寒”愉豺、“窗雨”茫因、“淚痕”的慘淡孤寂的情景蚪拦,形成了強(qiáng)烈的對比冻押。出人意外,令人回味翼雀。層層深入地揭示人物思想感情,又以反常的出人意外的感受表現(xiàn)感情的起伏變化狼渊,是詞人最為熟悉类垦,并且運(yùn)用最多也最為成功的藝術(shù)手法城须。

全詞情思翻轉(zhuǎn)跳宕蚤认,屈曲有致,相思之苦表現(xiàn)得哀婉曲折糕伐。非有切身的體會(huì),不會(huì)寫得如此神采飄搖良瞧,真實(shí)細(xì)膩陪汽,令人感到一絲悵然。

作者介紹

納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685)肤京,滿洲人,字容若蟆沫,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù)戒悠,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活

納蘭性德的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

新寒中酒敲窗雨,殘香細(xì)裊秋情緒赃额。-原文翻譯賞析-納蘭性德

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人