傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

書靈筵手巾

五代 / 李煜
古詩原文
[挑錯/完善]

浮生共憔悴,壯歲失嬋娟挑辆。

汗手遺香漬例朱,痕眉染黛煙。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

這一生與妻子共同分擔(dān)著國難的痛苦以至于讓人憔悴鱼蝉,正值壯年卻又遇上喪妻之痛洒嗤。

手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕魁亦。

注釋解釋

靈筵:供亡靈的幾筵渔隶。人死后,生者為祭奠死者而設(shè)立的幾案洁奈,用以供奉靈位间唉、衣物與酒食。

手巾:即毛巾利术,又稱拭手巾呈野、凈巾,是擦拭臉手皮膚的日常用品印叁。在中國被冒,手巾自古即被使用军掂,后禪林備之于僧堂、浴室姆打、后架等供大眾使用良姆。

浮生:指人生在世,虛浮不定幔戏,故稱為“浮生”玛追。語出《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休闲延∪剩”

憔悴:憂戚,煩惱垒玲。

壯歲:這里指李煜喪妻時的二十八歲陆馁。

嬋娟:泛指形態(tài)美好的女子。這里指大周后合愈。

黛煙:青黑色的顏料叮贩,古時女子用以畫眉。

創(chuàng)作背景

這是一首悼亡詩佛析,是為悼念昭惠皇后而作益老,寫作時間是在宋太祖乾德二年(964)冬昭惠后剛逝世后。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

靈筵寸莫,即供奉亡靈的幾筵捺萌。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵膘茎,可止設(shè)香燈桃纯,使致哀者有憑耳∨担” 北齊 顏之推 《顏氏家訓(xùn)·終制》:“靈筵勿設(shè)枕幾态坦,朔望祥禫唯下白粥清水乾棗,不得有酒肉餅果之祭棒拂⊥耘洌” 王利器 集解:“靈筵,供亡靈之幾筵着茸,后人又謂之靈牀壮锻,或曰儀牀′汤”

李后主十八歲時猜绣,納絕代佳人、多藝才女昭惠為后敬特,其婚姻之美滿掰邢,伉儷之情深牺陶,才子佳人之意切,都是令人艷羨的辣之。然而這對多愁善感的伴侶掰伸,在夫妻生活之外,卻也有著因時移世變怀估、國祚日衰而帶來的諸多不順心之事狮鸭,當(dāng)然也就難免“共憔悴”了。而尤其是年值“壯歲”多搀,按常理歧蕉,夫妻倆正當(dāng)精力充沛,正該琴瑟調(diào)和康铭,相依相傍惯退,誰知竟疫從天降,絕癥襲來从藤,無情地奪走了與自己朝夕相處催跪、形影相隨的“嬋娟”∫囊埃“壯歲失嬋娟”叠荠,中年喪偶,已是人生的大不幸扫责,更何況所失的又是自己十分傾心的可人愛妻呢!接下來逃呼,“汗手遺香漬鳖孤,痕眉染紫煙”,則是由昭惠皇后的遺物——眼前靈筵上的手巾觸發(fā)哀感抡笼。凝神細看苏揣,巾上還留有愛妻生時輕抹香靨的“香漬”,細描眉黛的煙痕推姻∑叫伲可目下是“香漬”猶在,煙痕尚存藏古,而“嬋娟”已失增炭,這就更令人不能不倍增切腹之痛了。全詩至此煞筆拧晕,余哀不盡隙姿。

作者介紹
[挑錯/完善]

李煜 : 李煜,五代十國時南唐國君厂捞,961年-975年在位输玷,字重光队丝,初名從嘉,號鐘隱欲鹏、蓮峰居士机久。漢族,彭城(今江蘇徐州)人赔嚎。南唐元宗李璟第六子膘盖,于宋建隆二年繼位,史稱李后主尽狠。開寶八年衔憨,宋軍...[詳細]

李煜的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

書靈筵手巾古詩原文翻譯賞析-李煜

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人