蒼蒼森八桂礁苗,茲地在湘南。
江作青羅帶徙缴,山如碧玉篸试伙。
戶多輸翠羽,家自種黃甘。
遠(yuǎn)勝登仙去疏叨,飛鸞不假驂吱抚。
郁郁蒼蒼繁榮茂盛的八桂之地,此地就在湘南考廉。
那里的江都像一條青青的紗羅衣帶秘豹,山猶如一枚碧玉頭簪。
戶戶多繳納翡翠鳥的羽毛昌粤,家家都自己種植黃甘既绕。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過登仙而去,無須借飛鸞為坐騎去飛升成仙涮坐。
桂州:治所在今廣西桂林凄贩。嚴(yán)大夫,即嚴(yán)謨袱讹。
森:茂盛疲扎。八桂:神話傳說,月宮中有八株桂樹捷雕。桂州因產(chǎn)桂而得名椒丧,所以“八桂”就成了它的別稱。
茲:此救巷,這壶熏。湘南:今湖南以南,指桂州浦译。湘棒假,今湖南。
篸(zān):古人用以插定發(fā)髻或連冠于發(fā)的一種長(zhǎng)針精盅,后專指婦女插髻的首飾帽哑。
輸:繳納。翠羽:指翡翠(水鳥)的羽毛叹俏。唐以來妻枕,翠羽是最珍貴的飾品。
黃甘:桂林人叫做“黃皮果”她肯,與《漢書·司馬相如傳》所稱“黃甘橙楱”佳头、顏師古注引郭璞曰“黃甘,桔屬”者不是一物晴氨。
飛鸞:仙人所乘的神鳥康嘉。不假驂(cān):不需要坐騎。
唐穆宗長(zhǎng)慶二年(822年)籽前,韓愈的朋友嚴(yán)謨以秘書監(jiān)為桂管觀察使(桂州總管府的行政長(zhǎng)官)亭珍,離京上任前敷钾,時(shí)任兵部侍郎的韓愈作此詩(shī)贈(zèng)別。
此詩(shī)首聯(lián)便緊扣桂林之得名肄梨,以其地多桂樹而設(shè)想:“蒼蒼森八桂阻荒。”八桂而成林众羡,真是既貼切又新穎侨赡。把那個(gè)具有異國(guó)情調(diào)的南方勝地的魅力點(diǎn)染出來×宦拢“茲地在湘南”羊壹,表面上只是客觀敘述地理方位,說桂林在湘水之南齐婴。言外之意卻是:那個(gè)偏遠(yuǎn)的地方油猫,卻多么令人神往,啟人遐思柠偶。以下分寫山川物產(chǎn)之美異情妖。
桂林之奇,首先奇在地貌诱担。由于石灰?guī)r層受到水的溶蝕切割毡证,造成無數(shù)的石峰,千姿百態(tài)该肴,奇特壯觀情竹。漓江之水,則清澈澄明匀哄,蜿蜒曲折〕“江作青羅帶涎嚼,山如碧玉篸”,極為概括地寫出了桂林山水的特點(diǎn)挑秉,是千古膾炙人口之佳句法梯。但近人已有不以為然者,如郭沫若《游陽朔舟中偶成》云:“羅帶玉簪笑退之犀概,青山綠水復(fù)何奇立哑?何如子厚訾州記,拔地峰林立四垂姻灶☆醮拢”日本吉川幸次郎《泛舟漓江》云:“碧玉青羅恐未宜,雞牛龍鳳各爭(zhēng)奇”等产喉。其實(shí)捂掰,桂林之山雖各呈異態(tài)敢会,但拔地獨(dú)立卻是其共同特點(diǎn),用范成大的話來說:“桂之千峰这嚣,皆旁無延緣鸥昏,悉自平地崛然特立,玉簡(jiǎn)瑤簪姐帚,森列無際吏垮,其怪且多如此,誠(chéng)為天下第一罐旗∩磐簦”(《桂海虞衡志》)而漓江之碧澄蜿蜒,流速緩慢尤莺,亦恰如仙子飄飄的羅帶旅敷。所以這兩句是抓住了山水形狀之特征的〔“桂林山水甲天下”媳谁,其實(shí)只是秀麗甲于天下,其雄深則不如川陜之華山友酱、峨嵋晴音。桂林山水是比較女性化的。韓愈用“青羅帶”缔杉、“碧玉篸”這些女性的服飾或首飾作比喻锤躁,可以說妙極。
“戶多輸翠羽或详,家自種黃甘”二句則寫桂林特殊的物產(chǎn)系羞。唐代以來,翠鳥羽毛是極珍貴的飾品霸琴。則其產(chǎn)地也就更有吸引力了椒振。加之能日啖“黃甘”,更叫宦游者“不辭長(zhǎng)作嶺南人”了梧乘,這二句分別以“戶”澎迎、“家”起,是同義復(fù)詞拆用选调,意即戶戶家家夹供。對(duì)于當(dāng)?shù)厝藖碚f是極普通的物產(chǎn),對(duì)于來自京華的人卻是感到新異的仁堪。
以上兩聯(lián)著意寫出桂林主要的秀美奇異之處哮洽,醞釀夠了神往之情。尾聯(lián)歸結(jié)到送行之意枝笨,嚴(yán)大夫此去桂林雖不乘飛鸞袁铐,亦“遠(yuǎn)勝登仙”揭蜒。這是題中應(yīng)有之義,可貴的是寫出了逸致剔桨,令人神遠(yuǎn)屉更。
韓詩(shī)一般以雄奇見長(zhǎng),但有兩種不同作風(fēng)洒缀。一種以奇崛見稱瑰谜,一種則文從字順。這首詩(shī)屬于后一類树绩。寫景只從大處落筆萨脑,不事雕飾;行文起承轉(zhuǎn)合分明饺饭,悉如文句渤早。
韓愈 : 韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家瘫俊、哲學(xué)家鹊杖、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人扛芽,漢族骂蓖。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎川尖。晚年任吏部侍郎登下,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”叮喳,又稱韓文公被芳。他與柳...[詳細(xì)]