傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

菩薩蠻·蕭蕭幾葉風兼雨

清代 / 納蘭性德
古詩原文
[挑錯/完善]

蕭蕭幾葉風兼雨馁启,離人偏識長更苦。欹枕數(shù)秋天,蟾蜍下早弦惯疙。

夜寒驚被薄翠勉,淚與燈花落。無處不傷心霉颠,輕塵在玉琴对碌。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

風雨蕭蕭,落葉片片蒿偎。秋夜里朽们,數(shù)著長更,更長愁更長诉位。這時候骑脱,斜靠在枕頭上,仰望星空苍糠。月亮已經經過了上弦叁丧,慢慢趨于圓滿。秋風秋雨岳瞭,寒涼驚心拥娄。

羅衾不耐,孤枕難忍瞳筏。號角催曉稚瘾,漏滴花陰。淚花伴隨著燈花姚炕,被燒成灰燼摊欠。沒有一個地方不讓人傷心。瑤琴知我意钻心,也早已蒙上了一層薄薄的灰塵凄硼。

注釋解釋

“蕭蕭”二句:蕭蕭,風雨聲捷沸。秦觀《滿江紅》:“風雨蕭蕭摊沉,長途上、春泥沒足痒给∷的”

長更:長夜,南唐李煜《三臺令》:“不寐倦長更苍柏,披衣出戶行尼斧。”

“欹枕”二句:欹(qī)枕试吁,斜靠著枕頭棺棵。蟾蜍楼咳,代指月亮。早弦烛恤,即上弦母怜。二句亦布景,展示秋夜的上弦月缚柏。

“夜寒”二句:燈花苹熏,油燈結成花形的余燼。戎昱《桂州臘月》:”曉角分殘漏币喧,孤燈落碎花轨域。“仲胤妻《伊川令(寄外)》:”教奴獨自守空房杀餐,淚珠與干发、燈花共落×常“二句意謂寒夜被薄铐然,淚花伴隨著燈花蔬崩,被燒成灰燼恶座。

玉琴:琴之美稱。

創(chuàng)作背景

張秉戍將《菩薩蠻·蕭蕭幾葉風兼雨》收于《納蘭詞箋注》的愛情目錄之中沥阳,謂之思念情人或者悼念亡妻都無不可跨琳,創(chuàng)造時間不詳。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

《菩薩蠻·蕭蕭幾葉風兼雨》通篇用白描的寫法桐罕,從多個方面去描寫和渲染脉让,寫思婦的苦情」ε冢“風兼雨”“長更”是耳聞溅潜,“蟾蜍下早弦”是眼見,“夜寒”是身體感受薪伏,“無處不傷心”是心理感受滚澜。容若將離人苦夜長,相思難解嫁怀,無處不傷心的苦況寫得精細到位设捐,末一句雅而傷,詞中女子顯然是淑女塘淑,風格姿態(tài)不同于《古詩十九首》里的“蕩子婦”萝招。“輕塵”兩字更將閨閣寂寥的氛圍摹寫得深細存捺。凄婉之情溢于詞表槐沼。上片展現(xiàn)自然景象,秋天的風雨和秋天的月。下片是社會事相岗钩,淚花和燈花逸爵。

上闕寫景。首句中凹嘲,詞人描寫了凄風苦雨下师倔,落葉蕭蕭的景象,渲染出一種悲涼的悲涼的氛圍周蹭∏魉遥“長更”一句,從李煜《三臺令》詞中化出凶朗,寫長夜漫漫瓷胧,無法入睡,詞人索性抬頭望天棚愤,不知不覺搓萧,月亮已在上弦處了,表明詞人孤臥時間之久宛畦,寂寞難耐瘸洛。詞的下闕寫詞人好不容易入睡,卻因涼夜被薄驚醒次和,孤凄寒冷透徹心扉反肋,不覺淚水伴著燈花淌落。滿心傷懷踏施,更奈何石蔗,眼望去,竟是伊人昔日所彈之琴畅形,如今古琴都蒙上了灰塵养距,更休提伊人如今飄然遠去了。

詞人所描之景日熬,在古琴處停止棍厌,仿佛古琴余音,婉轉低回碍遍,回味無窮定铜。

作者介紹
[挑錯/完善]

納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685),滿洲人怕敬,字容若揣炕,號楞伽山人,清代最著名詞人之一东跪。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽畸陡,在中國文學史上也占有光采奪目的一席鹰溜。他生活...[詳細]

納蘭性德的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

菩薩蠻·蕭蕭幾葉風兼雨古詩原文翻譯賞析-納蘭性德

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人