出自宋代柳永的《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁愁茁,黯黯生天際蚕钦。草色煙光殘照里,無言誰會(huì)憑闌意鹅很。(闌通欄)
擬把疏狂圖一醉嘶居,對酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無味促煮。衣帶漸寬終不悔邮屁,為伊消得人憔悴。
我長時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上菠齿,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì)佑吝,望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起泞当。碧綠的草色迹蛤,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里民珍,默默無言誰理解我靠在欄桿上的心情。
打算把放蕩不羈的心情給灌醉盗飒,舉杯高歌嚷量,勉強(qiáng)歡笑反而覺得毫無意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔逆趣,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴蝶溶。
蝶戀花:原唐教坊曲名,后用為詞牌名宣渗。又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”抖所。《樂章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”痕囱,《清真集》入“商調(diào)”田轧。雙調(diào)六十字,上下片各四仄韻鞍恢。
佇倚危樓:長時(shí)間依靠在高樓的欄桿上傻粘。佇,久立帮掉。危樓弦悉,高樓。
望極:極目遠(yuǎn)望蟆炊。
黯黯:迷蒙不明稽莉,形容心情沮喪憂愁。
生天際:從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起
煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣涩搓。
會(huì):理解污秆。
闌:同“欄”。
擬把:打算昧甘。
疏狂:狂放不羈混狠。
強(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng)疾层,勉強(qiáng)。
衣帶漸寬:指人逐漸消瘦贡避。
消得:值得痛黎,能忍受得了。
這是一首懷人之作刮吧。詞人把漂泊異鄉(xiāng)的落魄感受湖饱,同懷念意中人的纏綿情思結(jié)合在一起寫,采用“曲徑通幽”的表現(xiàn)方式杀捻,抒情寫景井厌,感情真摯。
上片首先說登樓引起了“春愁”:“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)〗銎停”全詞只此一句敘事器赞,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來了∧拱荩“風(fēng)細(xì)細(xì)”港柜,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景咳榜,使畫面立刻活躍起來了夏醉。
“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁涌韩,黯黯生天際畔柔。”這首詞開頭三句是說臣樱,我長時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上靶擦,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì),忘不盡的春日離愁擎淤,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起奢啥。他首先說登樓引起了“春愁”。全詞只有首句是敘事嘴拢,其余全是抒情桩盲,但是只此一句,便把主人公外在的形象像一幅剪紙那樣凸顯出來了席吴。他一個(gè)人久久的佇立在高樓之上赌结,向遠(yuǎn)處眺望⌒⒚埃“風(fēng)細(xì)細(xì)”柬姚,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景庄涡,使畫面立刻活躍起來了量承。他佇立樓頭,極目天涯穴店,一種黯然銷魂的“春愁”油然而生撕捍。“春愁”又點(diǎn)明了時(shí)令泣洞。
“草色煙光殘照里忧风,無言誰會(huì)憑欄意”寫主人公的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點(diǎn)明時(shí)間球凰,可以知道狮腿,他久久地站立樓頭眺望腿宰,時(shí)已黃昏還不忍離去≡迪幔“草色煙光”寫春天景色極為生動(dòng)逼真吃度。春草,鋪地如茵昧绣,登高下望规肴,夕陽的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色夜畴。一種極為凄美的景色拖刃,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷的色彩贪绘,為下一句抒情定下基調(diào)兑牡。“無言誰會(huì)憑欄意”税灌,因?yàn)闆]有人理解他登高遠(yuǎn)望的心情均函,所以他默默無言。有“春愁”又無可訴說菱涤,這雖然不是“春愁”本身的內(nèi)容苞也,卻加重了“春愁”的愁苦滋味。作者并沒有說出他的“春愁”是什么粘秆,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨如迟,埋怨起別人不理解他的心情來了。詞人在這里閃爍其辭攻走,讓讀者捉摸不定殷勘。
擬把疏狂圖一醉,對酒當(dāng)歌昔搂,強(qiáng)樂還無味玲销。”下片前三句是說摘符,打算把放蕩不羈的心情給灌醉贤斜,舉杯高歌勉強(qiáng)歡笑反而覺得毫無意味。詞人的生花妙筆真是神出鬼沒逛裤。讀者越是想知道他的春愁從何而來蠢古,他越是不講,偏偏把筆宕開别凹,寫他如何苦中求樂。他已經(jīng)深深體會(huì)到“春愁”的深沉洽糟,單靠自身的力量是難以排遣的炉菲,所以他要借助于酒堕战,借酒澆愁。詞人說得很清楚拍霜,目的是圖一醉嘱丢,并不是對飲酒真的有什么樂趣。為了追求這一“醉”祠饺,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行侈百。不僅要痛飲更扁,還要“對酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來抒發(fā)他的愁懷勺鸦。結(jié)果如何呢并巍?他失敗了。沒有真正歡樂的心情换途,卻要強(qiáng)顏歡笑懊渡,這“強(qiáng)樂”本身就是痛苦的一種表現(xiàn),哪里還有興味可談呢军拟?剃执,歡樂而無味,正是說明“春愁”的纏綿執(zhí)著懈息,是解脫不了的肾档,排遣不去的。
“衣帶漸寬終不悔漓拾,為伊消得人憔悴阁最。”末兩句是說骇两,我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔速种,寧愿為她消瘦的精神萎靡神色憔悴。為什么這種“春愁”如此執(zhí)著呢低千?至此配阵,作者才透露出這是一種堅(jiān)貞不渝的感情。他的滿懷愁緒之所以揮之不去示血,正是因?yàn)樗粌H不想擺脫這“春愁”的糾纏棋傍。甚至還“衣帶漸寬終不悔”,心甘情愿的被春愁所折磨难审,即使形容漸漸憔悴瘫拣、瘦骨伶仃,也是值得的告喊,也絕不后悔麸拄。至此派昧,已經(jīng)信誓旦旦了。究竟是什么使得抒情的主人公鐘情若此呢拢切?直到詞的最后一句才一語破的:“為伊消得人憔悴”——原來是為了她蒂萎!。
這首詞妙緊拓“春愁”即“相思”淮椰,卻又遲遲不肯說破五慈,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫到了主穗,卻又煞住泻拦,調(diào)轉(zhuǎn)筆墨,如此影影綽綽黔牵,撲朔迷離聪轿,千回百折,直到最后一句猾浦,才使真相大白陆错。在詞的最后兩句相思感情達(dá)到高潮的時(shí)候,戛然而止金赦,激情回蕩音瓷,又具有很強(qiáng)的感染力。
柳永 : 柳永杏愤,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物已脓。漢族珊楼,崇安(今福建武夷山)人,原名三變度液,字景莊厕宗,后改名永,字耆卿堕担,排行第七已慢,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士霹购,官至屯田員外郎