傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

被酒莫驚春睡重羊娃,賭書消得潑茶香唐全,當(dāng)時只道是尋常。

清代 / 納蘭性德
古詩原文
[挑錯/完善]

出自清代納蘭性德的《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨自涼》

誰念西風(fēng)獨自涼垃帅,蕭蕭黃葉閉疏窗延届,沉思往事立殘陽。

被酒莫驚春睡重贸诚,賭書消得潑茶香方庭,當(dāng)時只道是尋常厕吉。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

是誰獨自在西風(fēng)中感慨悲涼,不忍見蕭蕭黃葉而閉上軒窗械念。獨立屋中任夕陽斜照头朱,沉浸在往事回憶中。

酒后小睡龄减,春日好景正長项钮,閨中賭賽,衣襟滿帶茶香希停。曾經(jīng)美好快樂的記憶烁巫,當(dāng)時只覺得最尋常不過,而今卻物是人非宠能。

注釋解釋

誰:此處指亡妻亚隙。

蕭蕭:風(fēng)吹葉落發(fā)出的聲音。

疏窗:刻有花紋的窗戶棍潘。

被酒:中酒恃鞋、酒醉。

春睡:醉困沉睡亦歉,臉上如春色恤浪。

賭書:此處為李清照和趙明誠的典故。李清照《金石錄后序》云:“余性偶強記肴楷,每飯罷水由,坐歸來堂,烹茶赛蔫,指堆積書史砂客,言某事在某書某卷第幾頁第幾行,以中否角勝負(fù)呵恢,為飲茶先后鞠值。中即舉杯大笑,至茶傾覆懷中渗钉,反不得飲而起彤恶,甘心老是鄉(xiāng)矣!故雖處憂患困窮而志不屈鳄橘∩耄”此句以此典為喻說明往日與亡妻有著像李清照一樣的美滿的夫妻生活。

消得:消受瘫怜,享受术徊。

創(chuàng)作背景

納蘭性德妻子盧氏多才多藝,可惜的是“成婚三年后妻子亡故”鲸湃。這首詞就是納蘭性德為悼念亡妻盧氏所做赠涮。詞中道出了今日的酸苦子寓,即那些尋常的往事不能再現(xiàn),亡妻不可復(fù)生笋除,心靈之創(chuàng)痛也永無平復(fù)之日别瞭。其中有懷戀,有追悔株憾,有悲哀蝙寨,有惆悵,蘊藏了復(fù)雜的感情嗤瞎。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

納蘭性德此詞墙歪,上闋是此時此地的沉思,下闋是對往時往事的回憶贝奇;上闋是納蘭性德此時此地的孤獨虹菲,下闋是納蘭性德和妻子在曾經(jīng)的短短三年之中那一些短暫而無邊的歡樂。

上闋寫喪妻后的孤單凄涼掉瞳。

“誰念西風(fēng)獨自涼”從季節(jié)變換的感受發(fā)端毕源。值此秋深之際,若在往日陕习,妻子便會催促作者添加衣裳霎褐,以免著涼生病。但今年此時该镣,已經(jīng)與妻子陰陽阻隔冻璃,她再也不能來為作者鋪床疊被,問寒問暖地關(guān)心他了损合。這句反問的答案盡在不言之中省艳,混合了期待與失望的矛盾情緒。開篇“西風(fēng)”便已奠定了整首詞哀傷的基調(diào)嫁审。在西風(fēng)吹冷跋炕、黃葉蕭蕭的冬天日子里,作者緊閉著窗子律适,獨自覺得特別寒冷辐烂,但有誰關(guān)心呢?詞人明知已是“獨自涼”擦耀,無人念及棉圈,卻偏要生出“誰念”的詰問涩堤。僅此起首一句眷蜓,便已傷人心髓,后人讀來不禁與之同悲胎围。而“涼”字描寫的絕不只是天氣吁系,更是詞人的心境德召。

“蕭蕭黃葉”是秋天的典型景象。在秋風(fēng)勁吹之下汽纤,枯黃的樹葉紛紛揚揚地通過窗戶飄進(jìn)屋內(nèi)上岗,給作者心頭更添一層秋意。于是蕴坪,他便關(guān)上窗戶肴掷,把那觸緒神傷的黃葉擋在窗外。窗戶關(guān)上了背传,黃葉自然不會再來叨擾呆瞻,但作者因此也同外界完全隔絕,因而處境更加孤獨径玖。孤寂的感受使作者觸景生情痴脾。他獨立在空蕩蕩的屋中,任夕陽斜照在身上梳星,把身影拖得很長很長赞赖。這時,他的整個身心全部沉浸在對往事的回憶中冤灾。次句平接前域,面對蕭蕭黃葉,又生無限感傷韵吨,“傷心人”哪堪重負(fù)话侄?納蘭性德或許只有一閉“疏窗”,設(shè)法逃避痛苦以求得內(nèi)心短時的平靜学赛∧甓眩“西風(fēng)”、“黃”盏浇、“疏窗”变丧、“殘陽”、“沉思往事”的詞人绢掰,到這里痒蓬,詞所列出的意向仿佛推向了一個定格鏡頭,凄涼的景物襯托著作者凄涼的回憶滴劲,長久地鍥入讀者的腦海攻晒,并為之深深感動。

下闋很自然地寫出了詞人對往事的追憶班挖。

“被酒莫驚春睡重鲁捏,賭書消得潑茶香”兩句回憶妻子在時的生活的兩個片斷:前一句寫妻子對自己無微不至的體貼和關(guān)心,自己在春天里酒喝得多了萧芙,睡夢沉沉给梅,妻子怕擾了他的好夢假丧,動作說話都輕輕的,不敢驚動动羽;后一句寫夫妻風(fēng)雅生活的樂趣包帚,夫妻以茶賭書,互相指出某事出在某書某頁某行运吓,誰說得準(zhǔn)就舉杯飲茶為樂渴邦,以至樂得茶潑了地,滿室洋溢著茶香拘哨。這生活片斷極似當(dāng)年著名女詞人李清照和她的丈夫趙明誠賭書的情景几莽,說明他們的生活充滿著詩情和雅趣,十分美滿和幸福宅静。納蘭性德以趙明誠章蚣、李清照夫婦比自己與盧氏,意在表明白己對盧氏的深深愛戀以及喪失這么一位才情并茂的妻子的無限哀傷姨夹。

納蘭性德是個癡情的人纤垂,已是“生死兩茫茫”磷账,陰陽相隔峭沦,而他仍割舍不下這份情感,性情中人讀來不禁潸然逃糟。傷心的納蘭性德明知無法挽同一切吼鱼,只有把所有的哀思與無奈化為最后一句“當(dāng)時只道是尋常”绰咽。這七個字更是字字皆血淚菇肃。盧氏生前,作者沉浸在人生最大的幸福之中取募,但他卻毫不覺察琐谤,只道理應(yīng)如此,平平常常玩敏。言外之意斗忌,蘊含了作者追悔之情。

全詞情景相生旺聚。由西風(fēng)织阳、黃葉,生出自己孤單寂寞和思念亡妻之情砰粹;繼由思念亡妻之情唧躲,生出對亡妻在時的生活片斷情景的回憶;最后則由兩個生活片斷,產(chǎn)生出無窮的遺憾惊窖。景情互相生發(fā),互相映襯厘贼,一層緊接一層界酒,雖是平常之景之事,卻極其典型嘴秸,生動地表達(dá)了作者沉重的哀傷毁欣,故能動人。

作者介紹

納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685)执解,滿洲人,字容若纲酗,號楞伽山人衰腌,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽觅赊,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席右蕊。他生活

納蘭性德的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

被酒莫驚春睡重丧鸯,賭書消得潑茶香,當(dāng)時只道是尋常络凿。-原文翻譯賞析-納蘭性德

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人