傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

衣帶漸寬終不悔系洛,為伊消得人憔悴。

宋代 / 柳永
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代柳永的《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細細》

佇倚危樓風(fēng)細細,望極春愁趟薄,黯黯生天際绽诚。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。(闌通欄)

擬把疏狂圖一醉恩够,對酒當(dāng)歌卒落,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔蜂桶,為伊消得人憔悴儡毕。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

我長時間倚靠在高樓的欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細細扑媚,望不盡的春日離愁腰湾,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際升起。碧綠的草色钦购,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無言誰理解我靠在欄桿上的心情褂萧。

打算把放蕩不羈的心情給灌醉押桃,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺得毫無意味导犹。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔唱凯,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

注釋解釋

蝶戀花:原唐教坊曲名谎痢,后用為詞牌名磕昼。又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”〗谠常《樂章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”票从,《清真集》入“商調(diào)”。雙調(diào)六十字滨嘱,上下片各四仄韻峰鄙。

佇倚危樓:長時間依靠在高樓的欄桿上。佇太雨,久立吟榴。危樓,高樓囊扳。

望極:極目遠望吩翻。

黯黯:迷蒙不明,形容心情沮喪憂愁锥咸。

生天際:從遙遠無邊的天際升起

煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣狭瞎。

會:理解。

闌:同“欄”搏予。

擬把:打算脚作。

疏狂:狂放不羈。

強(qiǎng)樂:勉強歡笑。強球涛,勉強劣针。

衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。

消得:值得亿扁,能忍受得了捺典。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這是一首懷人之作。詞人把漂泊異鄉(xiāng)的落魄感受从祝,同懷念意中人的纏綿情思結(jié)合在一起寫襟己,采用“曲徑通幽”的表現(xiàn)方式,抒情寫景牍陌,感情真摯擎浴。

上片首先說登樓引起了“春愁”:“佇倚危樓風(fēng)細細《窘В”全詞只此一句敘事贮预,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來了∑踅玻“風(fēng)細細”仿吞,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點背景捡偏,使面立刻活躍起來了唤冈。

“佇倚危樓風(fēng)細細,望極春愁银伟,黯黯生天際你虹。”這首詞開頭三句是說彤避,我長時間倚靠在高樓的欄桿上售葡,微風(fēng)拂面一絲絲一細細,忘不盡的春日離愁忠藤,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際升起挟伙。他首先說登樓引起了“春愁”。全詞只有首句是敘事模孩,其余全是抒情尖阔,但是只此一句,便把主人公外在的形象像一幅剪紙那樣凸顯出來了榨咐。他一個人久久的佇立在高樓之上介却,向遠處眺望】樽拢“風(fēng)細細”齿坷,帶寫一筆景物桂肌,為這幅剪影添加了一點背景,使畫面立刻活躍起來了永淌。他佇立樓頭崎场,極目天涯,一種黯然銷魂的“春愁”油然而生遂蛀√房纾“春愁”又點明了時令。

“草色煙光殘照里李滴,無言誰會憑欄意”寫主人公的孤單凄涼之感螃宙。前一句用景物描寫點明時間,可以知道所坯,他久久地站立樓頭眺望谆扎,時已黃昏還不忍離去∏壑“草色煙光”寫春天景色極為生動逼真堂湖。春草,鋪地如茵周瞎,登高下望苗缩,夕陽的余輝下饵蒂,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色声诸。一種極為凄美的景色,再加上“殘照”二字退盯,便又多了一層感傷的色彩彼乌,為下一句抒情定下基調(diào)≡ㄇǎ“無言誰會憑欄意”慰照,因為沒有人理解他登高遠望的心情,所以他默默無言琉朽。有“春愁”又無可訴說毒租,這雖然不是“春愁”本身的內(nèi)容,卻加重了“春愁”的愁苦滋味箱叁。作者并沒有說出他的“春愁”是什么墅垮,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨,埋怨起別人不理解他的心情來了耕漱。詞人在這里閃爍其辭算色,讓讀者捉摸不定。

擬把疏狂圖一醉螟够,對酒當(dāng)歌灾梦,強樂還無味峡钓。”下片前三句是說若河,打算把放蕩不羈的心情給灌醉能岩,舉杯高歌勉強歡笑反而覺得毫無意味。詞人的生花妙筆真是神出鬼沒牡肉。讀者越是想知道他的春愁從何而來捧灰,他越是不講,偏偏把筆宕開统锤,寫他如何苦中求樂毛俏。他已經(jīng)深深體會到“春愁”的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的饲窿,所以他要借助于酒煌寇,借酒澆愁。詞人說得很清楚逾雄,目的是圖一醉阀溶,并不是對飲酒真的有什么樂趣。為了追求這一“醉”鸦泳,他“疏狂”银锻,不拘形跡,只要醉了就行做鹰。不僅要痛飲击纬,還要“對酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來抒發(fā)他的愁懷钾麸。結(jié)果如何呢更振?他失敗了。沒有真正歡樂的心情饭尝,卻要強顏歡笑肯腕,這“強樂”本身就是痛苦的一種表現(xiàn),哪里還有興味可談呢钥平?实撒,歡樂而無味,正是說明“春愁”的纏綿執(zhí)著涉瘾,是解脫不了的知态,排遣不去的。

“衣帶漸寬終不悔睡汹,為伊消得人憔悴肴甸。”末兩句是說囚巴,我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔原在,寧愿為她消瘦的精神萎靡神色憔悴友扰。為什么這種“春愁”如此執(zhí)著呢?至此庶柿,作者才透露出這是一種堅貞不渝的感情村怪。他的滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因為他不僅不想擺脫這“春愁”的糾纏浮庐。甚至還“衣帶漸寬終不悔”甚负,心甘情愿的被春愁所折磨,即使形容漸漸憔悴审残、瘦骨伶仃梭域,也是值得的,也絕不后悔搅轿。至此病涨,已經(jīng)信誓旦旦了。究竟是什么使得抒情的主人公鐘情若此呢璧坟?直到詞的最后一句才一語破的:“為伊消得人憔悴”——原來是為了她既穆!。

這首詞妙緊拓“春愁”即“相思”雀鹃,卻又遲遲不肯說破幻工,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫到了黎茎,卻又煞住囊颅,調(diào)轉(zhuǎn)筆墨,如此影影綽綽工三,撲朔迷離迁酸,千回百折先鱼,直到最后一句俭正,才使真相大白。在詞的最后兩句相思感情達到高潮的時候焙畔,戛然而止掸读,激情回蕩,又具有很強的感染力宏多。

作者介紹

柳永 : 柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人更胖,婉約派代表人物铛铁。漢族隔显,崇安(今福建武夷山)人,原名三變饵逐,字景莊括眠,后改名永,字耆卿倍权,排行第七掷豺,又稱柳七。宋仁宗朝進士薄声,官至屯田員外郎

柳永的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

衣帶漸寬終不悔踩验,為伊消得人憔悴鸥诽。-原文翻譯賞析-柳永

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人