蓮枝未長(zhǎng)秦蘅老放航,走馬馱金斸春草。
水灌香泥卻月盤圆裕,一夜綠房迎白曉广鳍。
美人醉語(yǔ)園中煙,晚華已散蝶又闌吓妆。
梁王老去羅衣在赊时,拂袖風(fēng)吹蜀國(guó)弦。
歸霞帔拖蜀帳昏行拢,嫣紅落粉罷承恩祖秒。
檀郎謝女眠何處?樓臺(tái)月明燕夜語(yǔ)。
當(dāng)蓮花枝干還未長(zhǎng)出竭缝,秦蘅已經(jīng)衰老狐胎,人們趕著馬,馱著金子歌馍,去買牡丹花苗。
把它栽在半月形的花盆里晕鹊,培上香泥松却,澆上水,一夜間溅话,綠色花苞欲放晓锻,迎著拂曉。
美人們說(shuō)話帶著醉意飞几,花園中輕煙繚繞砚哆,傍晚花瓣兒已經(jīng)披散,蝴蝶也漸漸稀少屑墨。
老一代貴族漸漸逝去躁锁,但他們的后輩仍穿著羅衣,賞花玩樂合著《蜀國(guó)弦》的曲調(diào)卵史。
夜幕降臨战转,遮花的帷帳漸漸昏暗,宴席已散以躯,粉雕玉琢的花兒也開始蔫敗萎凋槐秧。
公子哥兒和小姐們都到哪兒去了,樓臺(tái)上月光明亮忧设,夜空中只有燕子嘰嘰叫刁标。
蓮:指水中荷花。秦蘅(héng ):香草名址晕。秦為香草膀懈,蘅為杜衡。一說(shuō)斩箫,秦為木名吏砂。
走馬:騎馬馳逐〕丝停《詩(shī)經(jīng)·大雅·緜》:“ 古公亶父 狐血,來(lái)朝走馬∫缀耍”走:跑匈织。斸(zhú):挖掘,砍。春草:指牡丹缀匕。
香泥:芳香的泥土纳决。隋江總《大莊嚴(yán)寺碑銘》:“木密聯(lián)綿,香泥繚繞乡小±樱”卻月盆:半月形的花盆。
綠房:指含苞的花蕾满钟∈だ疲花未開時(shí),花苞為綠色湃番,故稱夭织。迎白曉:迎著黎明開放。白曉吠撮,指天剛亮的時(shí)候尊惰。
美人:指貴族男女。醉語(yǔ):醉后的胡言泥兰。
散:花開之后弄屡,花瓣松散。闌:稀少逾条。
梁王:指漢文帝的兒子梁孝王劉武琢岩,這里借指上文中“走馬馱金”的老一代貴族。一說(shuō)梁王是當(dāng)時(shí)牡丹名貴品種的名稱师脂。羅衣:原指輕軟絲織品制成的衣服担孔。此指牡丹的花葉。
拂袖:掠過衣袖吃警;舒展衣袖糕篇。南朝梁元帝《玄圃牛渚磯碑》:“畫船向浦,錦纜牽磯酌心“柘花飛拂袖,荷香入衣安券。山林朝市墩崩,并覺忘歸『蠲悖”蜀國(guó)弦:樂府相和歌辭名鹦筹。又名《四弦曲》《蜀國(guó)四弦》。南朝梁簡(jiǎn)文帝址貌、隋盧思道铐拐、唐李賀等均有此作徘键。唐薛濤《續(xù)嘉陵驛詩(shī)獻(xiàn)武相國(guó)》:“蜀門西更上青天,強(qiáng)為公歌《蜀國(guó)弦》遍蟋〈岛Γ”
歸霞:即晚霞,這是李賀特有的一種用詞方式虚青。帔(pèi)拖:晚霞拖曳著的長(zhǎng)長(zhǎng)影子它呀。一說(shuō)花瓣搖曳欲墜的樣子。帔棒厘,古代披在肩背上的服飾钟些。歸霞帔拖,寫殘花之景绊谭,像衣帔下垂。蜀帳:指用精美的蜀錦制成的護(hù)花帷幕汪拥。
嫣紅:艷美的牡丹花达传。唐李商隱《河陽(yáng)詩(shī)》:“百尺相風(fēng)插重屋,側(cè)近嫣紅伴柔綠迫筑∠芨希”嫣,同蔫脯燃,指花凋萎搂妻。落粉:卸妝。指花朵枯萎辕棚。承恩:受到恩寵欲主,蒙受恩澤。唐岑參《送張獻(xiàn)心充副使歸河西雜句》:“前日承恩白虎殿逝嚎,歸來(lái)見者誰(shuí)不羨扁瓢。”
檀郎:指晉朝文人潘岳补君∫福《晉書·潘岳傳》、《世說(shuō)新語(yǔ)·容止》載:晉潘岳小字檀奴挽铁,后因以“檀郎”為婦女對(duì)夫婿或所愛幕的男子的美稱伟桅。唐溫庭筠《蘇小小歌》:“吳宮女兒腰似束,家在錢唐小江曲叽掘,一自檀郎逐便風(fēng)楣铁,門前春水年年綠」宦樱”謝女:猶謝娘民褂。唐人慣用來(lái)泛指少女。檀郎謝女:泛指游玩賞花的貴族青年男女。
樓臺(tái):當(dāng)年觀花處赊堪。末二句大意:貴族的青年男女又有什么歸宿呢面殖,當(dāng)年喧囂一時(shí)的觀花樓臺(tái)只有燕子在明月下対語(yǔ)。
唐貞元哭廉、元和之際脊僚,京都貴族賞玩牡丹成風(fēng),為此揮霍大量金錢遵绰。唐李肇《國(guó)史補(bǔ)》載:“京城貴游尚牡丹三十余年矣辽幌。每歲暮,車馬若狂椿访,以不耽樂為恥乌企。執(zhí)金吾鋪官圍外寺觀,種以求利成玫,一本有值數(shù)萬(wàn)者加酵。”詩(shī)人李賀寫下這首詩(shī)對(duì)此事進(jìn)行了嘲諷哭当。
前四句寫栽種猪腕、花開∏湛保“蓮枝未長(zhǎng)秦蘅老”(秦蘅也是一種香草)陋葡,點(diǎn)明是暮春時(shí)節(jié),“走馬馱金”是說(shuō)牡丹價(jià)格之高彻采,斸就是挖腐缤,春草就是牡丹「叵欤“水灌香泥卻月盆”是說(shuō)牡丹的種植環(huán)境是“香泥”和“卻月(半月形)盆”柴梆;“一夜綠房迎白曉≈栈螅”綠房指花苞绍在,迎白曉指迎著黎明開放。
中間四句既寫花期不久雹有,亦寫貴族富貴不常在偿渡。“美人醉語(yǔ)園中煙霸奕,晚花已散蝶又闌溜宽。”一句寫牡丹繁盛之時(shí)國(guó)色天香质帅,美艷動(dòng)人适揉,像嬌媚的美人在園中煙霧里嫣紅若語(yǔ)留攒。但這個(gè)美景不常在,黎明開放晚上就花散蝶飛嫉嘀,極寫繁榮之景之短促炼邀。“梁王老去羅衣在剪侮,拂袖風(fēng)吹蜀國(guó)弦拭宁。”“梁王”指漢文帝的兒子梁孝王劉武瓣俯,這里借指上文中“走馬馱金”的老一代貴族杰标。“蜀國(guó)弦”樂府曲名彩匕,代指音樂腔剂。全句說(shuō),老一代的貴族漸漸老死(勢(shì)力漸微)驼仪,但是他的下一代仍穿著羅衣桶蝎,合著音樂賞花玩樂。
后四句接上文谅畅,繼續(xù)借物寓人,以花寫人噪服≌毙海“歸霞帔拖蜀帳昏,嫣紅落粉罷承恩粘优〕鹞叮” “歸霞帔拖”寫殘花之景,像衣帔下垂雹顺,蜀帳即用蜀紙做的護(hù)花罩丹墨。全句說(shuō),花兒凋零嬉愧,花帳也失去了光彩贩挣,嫣紅的花朵飄落,失去了主人的寵愛没酣。隱喻老一輩貴族老死王财,新一輩貴族失去了當(dāng)權(quán)者(皇帝)的寵愛和恩澤≡1悖“檀郎謝女眠何處绒净?樓臺(tái)月明燕夜語(yǔ)〕ニィ”檀郎:潘岳挂疆,小名檀奴改览,謝女:謝安蓄妓;檀郎謝女借指貴族青年男女缤言。樓臺(tái):當(dāng)年觀花處宝当。全句說(shuō):貴族的青年男女又有什么歸宿呢,當(dāng)年喧囂一時(shí)的觀花樓臺(tái)只有燕子在明月下対語(yǔ)墨闲。
李賀 : 李賀(約公元791年-約817年)今妄,字長(zhǎng)吉,漢族鸳碧,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人盾鳞,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷瞻离,是唐宗室鄭王李亮后裔腾仅。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫套利、“詩(shī)仙”...[詳細(xì)]