傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

海闊山遙确镊,未知何處是瀟湘士骤。

宋代 / 柳永
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代柳永的《玉蝴蝶·望處雨收云斷》

望處雨收云斷拷肌,憑闌悄悄到旦,目送秋光。晚景蕭疏巨缘,堪動宋玉悲涼添忘。水風輕,蘋花漸老若锁,月露冷搁骑、梧葉飄黃。遣情傷又固。故人何在仲器,煙水茫茫。

難忘仰冠,文期酒會乏冀,幾孤風月,屢變星霜沪停。海闊山遙煤辨,未知何處是瀟湘。念雙燕木张、難憑遠信众辨,指暮天、空識歸航舷礼。黯相望鹃彻。斷鴻聲里,立盡斜陽妻献。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

我悄悄地倚欄凝望蛛株,雨已停歇,云已散去育拨,目送著秋色消逝于天邊谨履。秋天的傍晚,景色蕭瑟凄涼熬丧,真讓人興發(fā)宋玉悲秋之嘆笋粟。輕風拂過水面,白蘋花漸漸衰殘析蝴,涼月使露水凝住害捕,梧桐樹也禁不住月夜寒露的侵襲,葉子已片片枯黃闷畸。此情此景尝盼,不由人寂寞感傷。我的故朋舊友佑菩,不知你們都在何方盾沫?眼前所見只有一望無際的秋水裁赠,煙霧迷茫。

文人的雅集疮跑,縱情的歡宴组贺,如今仍歷歷在目,令人難忘祖娘。離別后辜負了多少風月時光,斗轉(zhuǎn)星移啊奄,都只為你我相距遙遠渐苏,天各一方。海是如此之遙菇夸,山是如此之遙琼富,相逢相會不知何處何年?讓人感到凄苦彷徨庄新。想那雙雙飛去的燕子鞠眉,難以靠它給故友傳音送信;企盼故友歸來择诈,遙指天際蒼茫械蹋,辨識歸來航船,誰知過盡千帆皆不是羞芍,也是枉自空等企望哗戈。我默默佇立,黯然相望荷科,只見斜陽已盡唯咬,孤雁哀鳴聲仍在天際飄蕩。

注釋解釋

玉蝴蝶畏浆,詞牌名胆胰。此調(diào)有小令及長調(diào)兩體,小令為唐溫庭筠所創(chuàng)刻获,雙調(diào)蜀涨,上片四句,押三平韻将鸵,二十一字勉盅;下片四句,押三平韻顶掉,二十字草娜,共四十一字。長調(diào)始于宋人柳永痒筒,又稱為“玉蝴蝶慢”宰闰,雙調(diào)茬贵,九十九字,平韻移袍。亦有九十八字體解藻。

雨收云斷:雨停云散。

蕭疏:清冷疏散葡盗,稀稀落落螟左。堪:可以觅够。

宋玉悲涼:指宋玉《九辯》胶背,引申為悲秋。宋玉《九辯》有“悲哉喘先!秋之為氣也钳吟,蕭瑟兮草木搖落而變衰!”

蘋花:一種夏秋間開小白花的浮萍窘拯。

遣情傷:令人傷感红且。遣:使得。

文期酒會:文人們相約飲酒賦詩的聚會涤姊。期:約暇番。

幾孤風月:辜負了多少美好的風光景色。幾:多少回砂轻。孤:通“辜”奔誓,辜負。風月:美好的風光景色搔涝。

屢變星霜:經(jīng)過了好幾年厨喂。星霜:星一年一周天,霜每年而降庄呈,因稱一年為一星霜蜕煌,亦以之喻年月也。

瀟湘:湘江的別稱诬留。這里指所思念的人居住的地方斜纪。

暮天:傍晚時分。

空:白白地文兑。歸航:返航的船盒刚。

立盡斜陽:在傍晚西斜的太陽下立了很久,直到太陽落山绿贞。

創(chuàng)作背景

這首《玉蝴蝶·望處雨收云斷》詞是作者為懷念湘中故人所作因块。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這首詞以抒情為主,把寫景和敘事籍铁、憶舊和懷人涡上、羈旅和離別趾断、時間和空間,融匯為一個渾然的藝術(shù)整體吩愧,具有很強的藝術(shù)感染力芋酌。

“望處雨收云斷”,是寫即目所見之景雁佳,可以看出遠處天邊風云變幻的痕跡脐帝,使清秋之景,顯得更加疏朗甘穿∪鳎“憑闌悄悄”四字,寫出了獨自倚闌遠望時的憂思温兼。這種情懷,又落腳到“目送秋光”上武契∧寂校“悄悄”,憂愁的樣子咒唆。面對向晚黃昏的蕭疏秋景届垫,很自然地會引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的詩人宋玉來全释∽按Γ“晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼”浸船,緊接上文妄迁,概括了這種感受。宋玉的悲秋情懷和身世感慨李命,這時都涌向柳永的心頭登淘,引起他的共鳴。他將萬千的思緒按捺住封字,將視線由遠及近黔州,選取了最能表現(xiàn)秋天景物特征的東西,作精細的描寫阔籽×髌蓿“水風輕、蘋花漸老笆制,月露冷绅这、梧葉飄黃”兩句,似乎是用特寫鏡頭攝下的一幅很有詩意的面:只見秋風輕輕地吹拂著水面项贺,白蘋花漸漸老了君躺,秋天月寒露冷的時節(jié)峭判,梧桐葉變黃了,正一葉葉地輕輕飄下棕叫。蕭疏衰颯的秋夜林螃,自然使人產(chǎn)生凄清沉寂之感“称“輕”疗认、“冷”二字,正寫出了清秋季節(jié)的這種感受伏钠『崧“蘋花漸老”,既是寫眼前所見景物熟掂,也寄寓著詞人寄跡江湖缎浇、華發(fā)漸增的感慨「岸牵“梧葉飄黃”的“黃”字用得好素跺,突出了梧葉飄落的形象∮“飄”者有聲指厌,“黃”者有色,“飄黃”二字踊跟,寫得有聲有色踩验,“黃”字渲染了氣氛,點綴了秋景商玫。作者捕捉了最典型的水風箕憾、蘋花、月露决帖、梧葉等秋日景物厕九,用“輕”、“老”地回、“冷”扁远、“黃”四字烘托,交織成一幅冷清孤寂的秋光景物圖刻像,為下文抒情作了充分的鋪墊畅买。“遣情傷”一句细睡,由上文的景物描寫中來谷羞,由景及情,詞中是一轉(zhuǎn)折。景物描寫之后湃缎,詞人引出“故人何在犀填,煙水茫茫”兩句嗓违,既承上啟下九巡,又統(tǒng)攝全篇,為全詞的主旨蹂季∶峁悖“煙水茫茫”是迷蒙而不可盡見的景色偿洁,闊大而渾厚撒汉,同時也是因思念故人而產(chǎn)生的茫茫然的感情,這里情與景是交織一起的涕滋。這幾句短促凝重睬辐,大筆濡染,聲情跌宕宾肺,蒼莽橫絕溉委,為全篇之精華。

換頭“難忘”二字喚起回憶爱榕,寫懷念故人之情,波瀾起伏坡慌,錯落有致黔酥。詞人回憶起與朋友一起時的“文期酒會”,那賞心樂事洪橘,至今難忘跪者。分離之后,已經(jīng)物換星移熄求、秋光幾度渣玲,不知有多少良辰美景因無心觀賞而白白地過去了〉芡恚“幾孤”忘衍,“屢變”,言離別之久卿城,旨加強別后的悵惘枚钓。“海闊山遙”句瑟押,又從回憶轉(zhuǎn)到眼前的思念搀捷。“瀟湘”這里指友人所之地多望,因不知故人何嫩舟,故云“未知何處是瀟湘”氢烘。

“念雙燕、難憑遠信家厌,指暮天播玖、空識歸航”,寫不能與思念中人相見而產(chǎn)生的無可奈何的心情像街。眼前雙雙飛去的燕子是不能向故人傳遞消息的黎棠,以寓與友人欲通音訊,無人可托镰绎。盼友人歸來脓斩,卻又一次次的落空,故云“指暮天畴栖、空識歸航”随静。這句詞思念友人的深沉、誠摯的感情表現(xiàn)得娓娓入情吗讶×敲停看到天際的歸舟,疑是故人歸來照皆,但到頭來卻是一場誤會重绷,歸舟只是空惹相思,好像嘲弄自己的癡情膜毁。一個“空”字昭卓,把急盼友人歸來的心情寫活了。它把思念友人之情推向了高潮和頂點瘟滨。詞人這里替對方著想候醒,從對方著筆,從而折射出自己長年羈旅杂瘸、悵惘不堪的留滯之情倒淫。

“黯相望”以下,筆鋒轉(zhuǎn)回自身败玉。詞人用斷鴻的哀鳴敌土,來襯托自己的孤獨悵惘,可謂妙合無垠绒怨,聲情凄婉纯赎。“立盡斜陽”四字南蹂,畫出了抒情主人公的形象犬金,他久久地佇立夕陽殘照之中,如呆如癡,感情完全沉浸回憶與思念之中晚顷》寤铮“立盡”二字言憑欄佇立之久,念遠懷人之深,從而使羈旅不堪之苦言外自現(xiàn)。

柳永這首詞層次分明送粱,結(jié)構(gòu)完整,脈絡(luò)井然匣摘,有效地傳達了詩人感情的律動。同時修辭上既不雕琢裹刮,又不輕率音榜,而是俗中有雅,平中見奇捧弃,雋永有味赠叼,故能雅俗共賞。

作者介紹

柳永 : 柳永涧郊,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物眼五。漢族底燎,崇安(今福建武夷山)人,原名三變弹砚,字景莊,后改名永枢希,字耆卿桌吃,排行第七,又稱柳七苞轿。宋仁宗朝進士茅诱,官至屯田員外郎

柳永的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

海闊山遙养涮,未知何處是瀟湘葵硕。-原文翻譯賞析-柳永

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人