出自宋代王安石的《浪淘沙令·伊呂兩衰翁》
伊呂兩衰翁潜秋,歷遍窮通。一為釣叟一耕傭胎许。若使當時身不遇峻呛,老了英雄。
湯武偶相逢辜窑,風虎云龍钩述。興王只在談笑中。直至如今千載后穆碎,誰與爭功牙勘!
伊尹和呂尚兩位老人,困窘和順利的境遇全都經(jīng)歷過了所禀。他倆一位是釣魚翁方面,一位是傭工。如果兩位英雄都沒有遇到英明的君主北秽,最終也只能老死于山野之中。
他們與成湯和周武王偶然相遇最筒,明君與賢臣合作有如云從龍贺氓、風從虎,在談笑之間就輕而易舉地完成了興王道、建國家的大事業(yè)辙培。到現(xiàn)幾千年后的今天蔑水,沒有誰能與他們一爭高下!
浪淘沙令扬蕊,即“浪淘沙”搀别,原唐教坊曲,后用為詞牌名尾抑。劉禹錫歇父、白居易并作七言絕句體,五代時起始流行長短句雙調(diào)小令再愈,又名“賣花聲”榜苫。五十四字,前后片各四平韻翎冲,多作激越凄壯之音垂睬。《樂章集》名“浪淘沙令”抗悍,入“歇指調(diào)”驹饺,前后片首句各少一字。
伊呂:指伊尹與呂尚缴渊。伊尹名摯赏壹,尹是后來所任的官職。他是伊水旁的棄嬰疟暖,后居莘(今河南開封)農(nóng)耕卡儒。商湯娶莘氏之女,他作為奴隸陪嫁給商湯俐巴。后來骨望,湯王擢用他滅了夏。伊尹成為了商的開國功臣欣舵。呂尚姓姜擎鸠,名尚,字子牙缘圈,世稱姜子牙劣光。他晚年在渭水河濱垂釣,遇周文王受到重用糟把,輔武王滅商绢涡,封侯于齊。衰翁:老人遣疯。
窮通:窮雄可,處境困窘;通,處境順利数苫。
釣叟:釣魚的老翁聪舒,指呂尚。耕傭:指曾為人擁耕的伊尹虐急。
老了英雄:使英雄白白老死箱残。指伊呂二人若不遇湯文二王,也就終老山野止吁,無所作為被辑。
湯武:湯,商湯王赏殃,商朝的創(chuàng)建者敷待。武,周武王姬發(fā)仁热,周朝建立者榜揖。
風虎云龍:易經(jīng)中有“云從龍,風從虎”抗蠢,此句將云風喻賢臣举哟,龍虎喻賢君,意為明君與賢臣合作有如云從龍迅矛、風從虎妨猩,建邦興國。
興王:興國之王秽褒,即開創(chuàng)基業(yè)的國君壶硅。這里指輔佐興王。
爭:爭論销斟,比較庐椒。
這首詞的具體創(chuàng)作時間不詳。王安石早立大志蚂踊,要致君堯舜约谈,宋神宗即位后,他有了類似“湯武相逢”的機會犁钟,可以干一番驚天動地的大事業(yè)棱诱。這首詞當作于作者任宰相之時。
此詞歌詠伊尹和呂尚“歷遍窮通”的人生遭際和名垂千載的豐功偉業(yè)涝动,并嘆息君臣相遇之難迈勋,以抒發(fā)作者獲得宋神宗的知遇,在政治上大展宏圖醋粟、春風得意的豪邁情懷靡菇。全詞通篇敘史論史担败,實則以史托今,蘊含作者稱贊明君之情镰官,布局巧妙,令人回味無窮吗货。
起句“伊呂兩衰翁泳唠,歷遍窮通”從窮、通兩個方面落筆宙搬,寫伊尹笨腥、呂尚前后遭際的變化。伊尹勇垛,原名摯脖母;尹,是他后來所擔任的官職闲孤。傳說他是伊水旁的一個棄嬰谆级,以“伊為氏,曾傭耕于莘(《孟子·萬章》):“伊尹耕于有莘之野讼积》收眨”莘,古國名勤众,其地在今河南開封附近)舆绎,商湯娶有莘氏之女,他作為陪嫁而隨著歸屬于商们颜,后來得到湯王的重用吕朵,才有了作為。呂尚窥突,姜姓努溃,呂氏;名尚波岛,字子牙茅坛,號“太公望”。傳說他直到晚年還是因頓不堪则拷,只得垂釣于渭水之濱贡蓖,一次,恰值周文王出獵煌茬,君臣才得遇合斥铺,他先輔文王,繼佐武王坛善,終于成就了滅商興周之大業(yè)晾蜘。伊邻眷、呂二人的經(jīng)歷并不是一帆風順的,他們都是先窮而后通剔交,度過了困窘之后才遇到施展抱負的機會的肆饶,所以說他們“歷遍窮通”;呂尚顯達的時候岖常,年歲已老了驯镊,所以稱作“衰翁”。
封建時代的士人由窮到通竭鞍,總有一定的偶然因素板惑、僥幸成分,也就是說偎快,能夠由窮到通的畢竟是少數(shù)冯乘,此并言“伊呂兩衰翁”,伊尹佐湯時年老下否晒夹,書無明文裆馒,此是連類而及。值得思考的問題是:“若使當時身不遇”丐怯。作者頗有自許之意领追。“若使”即假如响逢。當伊绒窑、呂為耕傭、釣叟之時舔亭,假如不遇商湯些膨、周文,則英雄終將老死巖壑钦铺。伊订雾、呂是值得慶幸的,但更多的士人的命運卻是大可惋惜的矛洞,因為那些人沒有被發(fā)現(xiàn)洼哎、被賞識、被任用機會沼本,他們是“老了”的英雄噩峦,亦即被埋沒了的英雄。
下片抽兆,“湯武偶相逢”中的“偶”已經(jīng)點明了“君臣遇合”的偶然性识补,可是,一旦能夠遇合辫红,那就會出現(xiàn)“風虎云龍”的局面凭涂∽@保《易·乾·文言》:“云從龍,風從虎切油,對人作而萬物睹蝙斜。”意思是說澎胡,云跟隨著龍出現(xiàn)乍炉,風跟隨著虎出現(xiàn),人世間如果出現(xiàn)了圣明的君主滤馍,那么,在談笑之間就輕而易舉地完成了興王道底循、建國家的大事業(yè)巢株。伊、呂有真實的本領(lǐng)熙涤,果然能夠做出一番事業(yè)來阁苞,這樣,才真正稱得起是人才祠挫。因這這是問題的實質(zhì)之所在那槽,所以“興王”一句在全詞中是很有分量的。
結(jié)尾等舔,也是對這一句的引申骚灸,說伊、呂不僅功蓋當世慌植,至今超越千載甚牲,也沒有人能夠與之匹敵。在歌頌伊蝶柿、呂的不朽功業(yè)的背后丈钙,伊、呂的遭適明主和建立功業(yè)對于王安石來說交汤,無疑是一股巨大的精神力量雏赦,他從中受到了鼓舞,增強了推行變法的決心和勇氣芙扎。
王安石 : 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫施逾,號半山敷矫,謚文例获,封荊國公。世人又稱王荊公曹仗。漢族榨汤,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家怎茫、思想家收壕、文學