出自 宋代 柳永 《破陣樂(lè)·露花倒影》
露花倒影赵哲,煙蕪蘸碧待德,靈沼波暖。金柳搖風(fēng)樹樹枫夺,系彩舫龍舟遙岸将宪。千步虹橋,參差雁齒橡庞,直趨水殿较坛。繞金堤、曼衍魚龍戲扒最,簇嬌春羅綺丑勤,喧天絲管。霽色榮光吧趣,望中似睹法竞,蓬萊清淺。
時(shí)見(jiàn)强挫。鳳輦宸游岔霸,鸞觴禊飲,臨翠水俯渤、開(kāi)鎬宴呆细。兩兩輕舠飛畫楫,競(jìng)奪錦標(biāo)霞爛八匠。罄歡娛絮爷,歌魚藻诡曙,徘徊宛轉(zhuǎn)。別有盈盈游女略水,各委明珠价卤,爭(zhēng)收翠羽,相將歸遠(yuǎn)渊涝。漸覺(jué)云海沈沈慎璧,洞天日晚。
帶著露的花在水中映出了倒影跨释,籠罩在一片淡淡霧中的青草胸私,挨著池中的碧水。金明池的水波蕩漾出淡淡的暖意鳖谈。垂柳呈現(xiàn)出一片金黃色岁疼,在風(fēng)中搖曳,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去缆娃,對(duì)岸系著供皇帝乘坐的龍舟與準(zhǔn)備供戲游的彩船捷绒。長(zhǎng)長(zhǎng)的虹橋,其臺(tái)階高低排列如雁齒般整齊贯要,一直延伸到水殿暖侨。在柳樹之堤旁,魚龍曼衍嬉鬧崇渗。那里聚集著一群穿著嬌艷來(lái)鬧春的美女字逗,音樂(lè)聲喧天。天氣晴朗宅广,花木沐浴在春風(fēng)中葫掉,光澤鮮亮;一眼望去跟狱,金明池好象唐代的蓬萊池水一般清澈俭厚。
偶然看見(jiàn)皇帝出游于此,舉杯與群臣共飲禊宴酒兽肤。在清瑩的池水畔套腹,開(kāi)設(shè)御宴绪抛。數(shù)葉扁舟如在畫楫上游蕩资铡,奪錦櫥之戲的場(chǎng)面,就像彩霞般爛漫幢码。游人盡情歡娛笤休,歌頌《魚藻》佳曲,樂(lè)聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)症副。時(shí)有輕盈女子店雅,每個(gè)人都佩垂著明珠政基,爭(zhēng)著去拾河岸邊的翠羽,漸漸走遠(yuǎn)闹啦。高遠(yuǎn)空闊的天空漸漸昏暗起來(lái)沮明,就像夜晚的洞天之地。
破陣樂(lè):唐教坊曲名窍奋,《宋史·樂(lè)志》注正官調(diào)荐健,《樂(lè)章集》注林鐘商。此調(diào)有數(shù)體琳袄,以柳詞為正體江场。
露花倒影:謂帶露的花在水中映出倒影。
煙蕪(wú)蘸(zhàn)碧:籠罩在一片淡淡霧中的青草窖逗,挨著池中的碧水址否。靈沼:此指宋瓊林苑中之金明池,池在順天門街北碎紊,周圍約九里三十步佑附。
金柳:垂柳呈現(xiàn)出一片金黃色,在風(fēng)中搖曳仗考。
系彩舫龍舟遙岸:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去帮匾,對(duì)岸系著供皇帝乘坐的龍舟與準(zhǔn)備供戲游的彩船。
千步虹橋:長(zhǎng)長(zhǎng)的虹橋痴鳄。古人以步為度量單位瘟斜,一步為五尺。虹橋痪寻,拱橋螺句。
參差雁齒:虹橋上的臺(tái)階高低排列如雁齒般整齊。雁齒橡类,喻排列整齊之物蛇尚。
水殿:營(yíng)建于水上之亭殿,金明池有水殿顾画。
金堤:旁植柳樹之堤取劫。
簇嬌春:聚集著一群穿著嬌艷來(lái)鬧春的美女。
羅綺:指絲綢衣裳研侣。
喧天絲管:音樂(lè)聲喧天谱邪。
霽(jì)色榮光,望中似睹庶诡,蓬萊清淺:天氣晴朗惦银,花木沐浴在春風(fēng)中,光澤鮮亮;一眼望去扯俱,金明池好象唐代的蓬萊池水一般清澈书蚪。榮光,花木的光澤迅栅。蓬萊殊校,指蓬萊池,在陜西長(zhǎng)安縣東蓬萊宮附近读存。蓬萊宮箩艺,唐宮名,原名大明宮宪萄,高宗時(shí)改為蓬萊宮艺谆。清淺,清澈而不深拜英。此處為偏義静汤,指清澈。
時(shí)見(jiàn):意謂突然看見(jiàn)居凶,不期然而看見(jiàn)虫给。
鳳輦(niǎn)宸(chén)游:謂皇帝出游。鳳輦侠碧,皇帝所乘之車抹估。宸(chin),北極星所在為宸弄兜,皇帝如北極之尊药蜻,故后借用為皇帝所居,又引申為皇帝的代稱替饿。
鸞觴禊飲(luán shāng xì yǐn):舉杯與群臣共飲禊宴酒语泽。鸞觴,刻有聾鳥花紋的酒杯视卢。禊飲踱卵,祓禊之后的飲宴。
翠水:清瑩的水据过。
鎬(gǎo)宴:即天下太平惋砂,君臣同樂(lè)戢(jí)御宴。此指皇帝宴群僚的禊宴绳锅。
舠(dāo):形如刀之小船西饵。
競(jìng)奪錦標(biāo)霞爛:奪錦櫥之戲的場(chǎng)面,就像彩霞般爛漫榨呆。
罄(qìng)歡娛:盡情歡娛罗标。
《魚藻》:《詩(shī)經(jīng)》中歌頌武王的詩(shī)篇庸队。
各委明珠积蜻,爭(zhēng)收翠羽:每個(gè)人都佩垂著明珠闯割,爭(zhēng)著去拾河岸邊的翠羽。委竿拆,委佩宙拉,委垂。翠羽丙笋,翠鳥的羽毛谢澈,可作飾物。
云海沉沉:謂高遠(yuǎn)空闊的天空漸漸昏暗起來(lái)御板。云海锥忿,指高遠(yuǎn)空闊的天空。
洞天:道教稱神仙居處怠肋,意謂洞中別有天地敬鬓。后泛指風(fēng)景勝地。
本詞寫北宋仁宗時(shí)笙各,時(shí)值政治清明钉答。柳永于天禧二年(1018)初到京都,柳永在京都感到都市的繁華和個(gè)人的自由歡樂(lè)杈抢,令他不由不贊美和熱愛(ài)太平盛世数尿,詞人帶著新鮮與喜悅的心情由衷地歌頌,作了《破陣樂(lè)·露華倒影》贊美都城的繁華惶楼。
詞的開(kāi)頭右蹦,以三個(gè)四字句“露花倒影,煙蕪蘸碧歼捐,靈沼波暖”嫩实,真切地描寫了金明池的優(yōu)美景色——含露的鮮花池中顯出清晰的倒影,煙靄籠罩的草地一直延伸到碧綠的池邊窥岩,池水暖洋洋的甲献。由“露花”、“煙蕪”和“波暖”可知是春日溫煦的早晨颂翼,而“倒影”晃洒、“蘸碧”和“靈沼”則點(diǎn)出了池水的清澈明凈和廣闊,這三句不僅寫景如畫朦乏,而且使人感到有一股春晨的清新氣息撲面而來(lái)球及,充滿著美感和活力,為全詞奠定了明麗熱烈的基調(diào)呻疹〕砸“山抹微云秦學(xué)士,露花倒影柳屯田”,這是蘇軾的贊語(yǔ)(葉夢(mèng)得《避暑錄話》)镊尺,可見(jiàn)此詞的開(kāi)頭何等地膾炙人口朦佩。
“金柳搖風(fēng)樹樹,系彩舫龍舟遙岸”庐氮,繼續(xù)寫池了景象——岸邊垂柳飄拂的樹上系有許多爭(zhēng)奇斗麗的彩舟龍船语稠,煞是好看。接著寫金明池上的仙橋:“千步虹橋弄砍,參差雁齒仙畦,直趨水殿∫羯簦”《東京夢(mèng)華錄》載:“仙橋慨畸,南北約數(shù)百步,橋面三虹衣式,朱溱闌楯寸士,下排雁柱,中央隆起瞳收,謂之駱駝虹碉京,若飛虹之狀。橋盡處螟深,五殿正池之中心谐宙。”詞句所云界弧,亦幾乎寫實(shí)凡蜻,而又有文采,把仙橋凌波而起垢箕,雄跨池上划栓,直通水殿的氣勢(shì)寫活了√趸瘢“繞金堤”四句忠荞,著重描寫金明池上游樂(lè)場(chǎng)面∷Ь颍“曼衍魚龍戲”委煤,敘寫上演的百戲花樣繁多,變化莫測(cè):“簇嬌春羅綺修档,喧天絲管”碧绞,突出樂(lè)部歌舞妓人羅綺成群,彈奏起急管繁弦吱窝、聲騰云霄讥邻。這幾句渲染金明池上花光滿路迫靖,樂(lè)聲喧空的繁華熱鬧景象,雖為實(shí)寫兴使,卻也寫得繪聲繪影系宜,歷歷目。上片結(jié)語(yǔ)說(shuō):“霽色榮光鲫惶,望中似睹蜈首,蓬萊清淺实抡∏纺福”是此前現(xiàn)實(shí)描寫的升華葛洪《神仙傳》記麻姑語(yǔ)云:“向到蓬萊,水又淺于往者吆寨,會(huì)時(shí)略半也赏淌。”詞語(yǔ)本此啄清。詞人運(yùn)用豐富想象而進(jìn)入仙境六水,但見(jiàn)景色晴明,云氣泛彩辣卒,好似海中的蓬萊仙山掷贾。
下片以“時(shí)見(jiàn)”二字突兀而起∪倜#“鳳輦宸游”四句描寫皇帝臨幸金明池并賜宴群臣的景況想帅。接著鋪敘君臣觀看龍舟競(jìng)渡奪標(biāo)。詞中“兩兩輕舠飛畫楫啡莉,競(jìng)奪錦標(biāo)霞爛”兩句港准,生動(dòng)地再現(xiàn)了龍舟雙槳飛舉,奮力奪標(biāo)的情形咧欣。這里筆法自然鮮活浅缸,詞意顯露,給人的印象十分深刻魄咕●媒罚“罄歡娛”三句,極寫宴會(huì)上群臣詠唱贊美天子的詩(shī)歌的盛況哮兰,帶有一定的頌圣味道毛萌。
“別有盈盈游女,各委明珠奠蹬,爭(zhēng)收翠羽朝聋,相將歸遠(yuǎn)”四句,由寫皇帝臨幸而轉(zhuǎn)入敘士庶游賞情景囤躁。其中“各委”二句冀痕,化用曹植《洛神賦》之典荔睹,言游女各自爭(zhēng)著以明珠為信物遺贈(zèng)所歡,以翠鳥的羽毛作為自己的修飾言蛇,形容其游春情態(tài)十分傳神僻他。“相將歸遠(yuǎn)”腊尚,相偕興盡而散吨拗。這一層描敘,使詞的意味更加濃郁婿斥,使詞的鋪陳更見(jiàn)深厚劝篷。“漸覺(jué)云海沈沈民宿,洞天日晚娇妓。”以想象中的仙境結(jié)束下片:傍晚白云彌漫空際活鹰,廣闊深邃哈恰,池上巍峨精巧的殿臺(tái)樓閣漸漸籠罩一片昏暗的暮色之中,仿佛如同神仙所居的洞府志群,從而把汴京金明池上繁華景色的贊頌推到了頂點(diǎn)着绷。
此詞為篇幅達(dá)一百三十余字的慢詞長(zhǎng)調(diào),作者十分注意篇章的組織安排锌云,層次分明荠医,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密。上片泛寫池上景象宾抓,先敘金明池的水色風(fēng)光子漩,后寫游樂(lè)的熱鬧景況。下片重點(diǎn)描繪賜宴和爭(zhēng)標(biāo)的場(chǎng)面石洗,先寫皇帝臨幸情景幢泼,后敘士庶游賞情況。全詞條理井然讲衫,眉目清晰缕棵。“金柳搖風(fēng)樹樹涉兽,系彩舫龍舟遙岸”兩句招驴,不只寫出了池邊垂柳飄拂,彩舟爭(zhēng)艷的美景枷畏,也為后面寫“曼衍魚龍戲”和“競(jìng)奪錦標(biāo)霞爛”等作了伏筆别厘。下片以仙境作結(jié),和上片結(jié)尾寫蓬萊神仙世界遙相呼應(yīng)拥诡。
全詞由晨景始触趴,以晚景終氮发,敘寫了池上一天的游況,其間寫景冗懦、敘事爽冕、抒情融于一爐,前后連貫披蕉,首尾照應(yīng)颈畸,充分體現(xiàn)了柳詞“層層鋪敘,情景兼融没讲,一筆到底眯娱,始終不懈”(夏敬觀《手評(píng)樂(lè)章集》)和“音律諧婉,語(yǔ)意妥帖食零,承平氣象困乒,形容曲盡”(《直齋書錄解題》)的特點(diǎn)寂屏。
柳永 : 柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人考廉,婉約派代表人物秘豹。漢族,崇安(今福建武夷山)人昌粤,原名三變既绕,字景莊,后改名永涮坐,字耆卿凄贩,排行第七,又稱柳七袱讹。宋仁宗朝進(jìn)士疲扎,官至屯田員外郎