傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

歲晏行

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯/完善]

歲云暮矣多北風围辙,瀟湘洞庭白雪中。

漁父天寒網(wǎng)罟凍放案,莫徭射雁鳴桑弓姚建。

去年米貴闕軍食,今年米賤大傷農(nóng)吱殉。

高馬達官厭酒肉掸冤,此輩杼軸茅茨空。

楚人重魚不重鳥友雳,汝休枉殺南飛鴻稿湿。

況聞處處鬻男女,割慈忍愛還租庸押赊。

往日用錢捉私鑄饺藤,今許鉛錫和青銅。

刻泥為之最易得流礁,好惡不合長相蒙涕俗。

萬國城頭吹畫角,此曲哀怨何時終神帅?

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

年終時候遍地颯颯北風再姑,瀟湘洞庭在白皚皚的飛雪中。天寒凍結(jié)了漁父的魚網(wǎng)枕稀,莫徭人射雁拉響桑弓询刹。去年米貴軍糧缺乏,今年米賤卻嚴重地傷農(nóng)萎坷。騎著大馬的達官貴人吃厭酒肉凹联,百姓窮得織機、茅屋都掃空哆档。楚人喜歡魚蝦不愿吃鳥肉蔽挠,你們不要白白殺害南飛的孤鴻。何況聽說處處賣兒賣女,來償還租庸澳淑。過去用錢嚴禁私人熔鑄比原,今天竟允許鉛錫中摻和青銅「苎玻刻泥的錢模最容易取得量窘,但不應讓好錢壞錢長時欺蒙!各地城頭都在吹起號角氢拥,這樣哀怨的曲調(diào)幾時才能告終蚌铜?

注釋解釋

云、矣:都是語氣助詞嫩海,無意義冬殃。歲暮:年末,指詩題所言的歲晏叁怪。

莫徭:湖南的一個少數(shù)民族审葬。《隋書·地理志下》記載奕谭,莫徭善于射獵涣觉,因其先祖有功,常免征役血柳。劉禹錫有《連州臘日觀莫徭獵西山》詩旨枯。鳴:弓開有聲。桑弓:桑木作的弓混驰。

闕軍食:據(jù)《唐書·代宗紀》記載,大歷二年(767)十月皂贩,朝廷令百官栖榨、京城士庶出錢助軍,減京官職田三分之一明刷,以補給軍糧婴栽。這句是說米貴是由于朝廷賦稅的繁重引起的。

高馬:指高頭大馬辈末。達官:指顯達之官愚争。厭:同“饜”,飽食挤聘。此輩:即上漁民轰枝、莫徭的獵人們。杼柚:織布機组去。茅茨:草房鞍陨。這兩句是說騎著高頭大馬的達官顯貴們飽食酒肉,而貧窮人民的一切卻被剝削的干干凈凈从隆。

楚人重魚:《風俗通》:“吳楚之人嗜魚鹽诚撵,不重禽獸之肉缭裆。”

汝:指莫徭寿烟。鴻:大雁澈驼,這里代指飛禽。這兩句是說楚人不喜食禽獸之肉筛武,即使莫徭射獵到飛禽也換不到多少錢缝其,只是白白射殺了南飛的大雁,也不利于改變自己貧窮的命運畅铭。

鬻(yù):出賣氏淑。男女:即兒女。

割慈忍愛:指出賣兒女硕噩。還:交納假残。租庸:唐時賦稅制度有租、庸炉擅、調(diào)三種辉懒,租是交納糧食,調(diào)是交納絹綾麻谍失,庸是服役眶俩。這里代指一切賦稅。

私鑄:即私家鑄錢快鱼。

刻泥:用膠泥刻制鐵模颠印。這句是說你們何不干脆用泥巴作錢來欺騙人民,這樣豈不是更容易得到好處嗎抹竹?

好惡:好錢和惡錢线罕,即官錢和私錢。不合:不應當窃判。是說應當及時禁絕私鑄惡錢钞楼,不使好錢和惡錢長相欺騙,同時通用袄琳。

萬國:普天之下询件。此曲:指畫角之聲,也指他自己所作的這首《歲晏行》唆樊。

創(chuàng)作背景

此詩寫于大歷三年(768年)之后宛琅,是杜甫在生命的最后三年移家于舟中,漂泊在長江湘水上的詩作窗轩。安史之亂以后夯秃,唐朝時局仍一片混亂。唐代宗大歷三年春,杜甫已五十七歲仓洼,攜家人從夔州(今四川奉節(jié))出三峽介陶,這年冬天(題中“歲晏”即歲暮)來到岳州(今湖南岳陽),作此詩以記途中見聞色建。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

安史之亂以后哺呜,唐朝時局仍一片混亂。藩鎮(zhèn)割據(jù)箕戳,軍閥混戰(zhàn)某残,苛捐雜稅,名目繁多陵吸,百姓災難深重玻墅。公元768年(唐代宗大歷三年)春,杜甫已五十七歲壮虫,攜家人從夔州(今四川奉節(jié))出三峽澳厢,這年冬天(題中“歲晏”即歲暮)來到岳州(今湖南岳陽),作此詩以記途中見聞囚似。

全詩前四層各四句剩拢,末用二句作結(jié),共五層饶唤⌒旆ィ“歲云暮矣多北風,瀟湘洞庭白雪(一作云)中募狂“焖兀”首句承題,點明時令節(jié)候祸穷∶溃“瀟湘洞庭”,點出詩人行經(jīng)之地粱哼。一年將盡,北風呼嘯檩咱,瀟湘二水揭措、洞庭湖上,雪花紛紛揚揚刻蚯。詩歌開篇就勾勒出一幅天寒地凍绊含、慘淡慘冷的背景。寫歲晏景事炊汹,為全詩寫時事創(chuàng)造氣氛躬充。“漁父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓充甚∫哉”罟,即網(wǎng)伴找。莫徭盈蛮,《隋書·地理志》下載:長沙郡雜有夷蜑,名曰莫徭技矮,自言其先祖有功抖誉,嘗免征役,故以為名衰倦。劉禹錫有《連州臘日觀莫徭獵》詩袒炉,足見這種少數(shù)民族長于射獵。桑弓樊零,桑木做的弓我磁。開弓射雁有聲,故曰“鳴”淹接。三四句直寫眼前情景十性,漁父網(wǎng)凍捕不成魚,莫搖出于無奈而射雁塑悼,既表現(xiàn)百姓生活之艱難劲适,也流露出詩人的憫農(nóng)之情。

“去年米貴闕軍食厢蒜,今年米賤太傷農(nóng)霞势。”據(jù)《舊唐書·代宗紀》記載斑鸦,公元767年(大歷二年)夏歷十月愕贡,減京官職田三分之一充軍糧。又十一月巷屿,率百官京城士庶固以,出錢以助軍。這首詩作于公元768年冬嘱巾,因此說“去年”憨琳。安史之亂平定后,隨之而來的是與吐蕃作戰(zhàn)旬昭,加之地方軍閥叛亂篙螟,生產(chǎn)破壞,軍糧不足问拘,米價上漲遍略,人民不堪其苦惧所。這年眼見豐收,米價又太賤绪杏,“谷賤傷農(nóng)”下愈。“高馬達官厭酒肉寞忿,此輩杼柚茅茨空驰唬。”厭腔彰,同饜叫编,吃飽喝足。此輩霹抛,指農(nóng)家夫婦搓逾。杼柚,織布機上的兩個部件杯拐。茅茨霞篡,即茅草屋。高車駟馬的達官貴人吃厭了酒肉端逼,男耕女織的農(nóng)民終年辛勤卻一無所有朗兵,這就深刻地暴露了統(tǒng)治階級的腐朽,道出了人間的不平顶滩。前四句傷窮民之漁獵者余掖,此四句又傷窮民之耕織者,再以民生為念礁鲁,令人感泣盐欺。

“楚人重魚不重鳥,汝休枉殺南飛鴻仅醇。況聞處處鬻男女冗美,割慈忍愛還租庸∥龆”楚人粉洼,今湖南等地春秋戰(zhàn)國時屬楚,這里指湖南一帶的人叶摄∑岣模《風俗通》說:“吳楚之人,嗜魚鹽准谚,不重禽獸之肉∪タ郏”所以柱衔,莫徭射雁并不能換來收入以改變窮困處境樊破,等于白害了鴻雁生命,所以說“枉殺”唆铐。詩用“汝休”二字哲戚,有勸誡之意,語氣沉郁艾岂,表現(xiàn)了詩人對飛鴻的同情顺少,同時使人聯(lián)想起民間“哀鴻遍野”的慘境⊥踉。“割慈忍愛”是指出賣兒女脆炎。還,指繳納氓辣。租庸秒裕,指唐王朝所實行的“租庸調(diào)”賦役制度:丁歲納粟稻謂之租,不役者日納絹三尺謂之庸钞啸,納絹綾綿麻謂之調(diào)几蜻。這里所說“租庸”實際上包括了一切苛捐雜稅。說魚說鳥体斩,直承漁父梭稚、莫徭而來;說租說庸絮吵,直承農(nóng)夫弧烤、杼柚而來。前面已描寫了百姓生活之苦源武,又“處處”迫于賦斂之困扼褪,以至賣兒鬻女×黄埽“況聞”有進層之意话浇。這就進一步揭露了官府橫征暴斂,寫出剝奪者對百姓的殘酷壓榨已到了忍無可忍的境地闹究。

“往日用錢捉私鑄幔崖,今許鉛錫和青銅≡伲刻泥為之最易得赏寇,好惡不合長相蒙〖廴希”唐初曾禁止私鑄錢嗅定,規(guī)定“盜鑄者身死,家口配沒”(《舊唐書·食貨志》)用踩。天寶以后渠退,地主商人盜鑄嚴重忙迁,在青銅里摻和鉛錫,牟取暴利碎乃。官府聽之任之姊扔,所以說“今許”∶肥模“刻泥”句恰梢,舊注為“以泥為鑄模”梗掰,意思是:用泥土做成錢豈不更簡單嵌言,更不費成本!憤激中有諷刺愧怜,入木三分呀页。詩人認為官府允許私鑄銅錢,百姓吃虧拥坛,不該總這樣長期蒙混下去蓬蝶。詩通過今昔對比,有力地抨擊了當時朝廷政策猜惋。如此仗義執(zhí)言丸氛,反映了詩人對人民疾苦深切的關注和同情。

“萬國城頭吹角著摔,此曲哀怨何時終缓窜?”萬國,泛指各地谍咆。畫角禾锤,古管樂器,形如竹筒摹察,本細末大恩掷,外加彩繪,故稱畫角供嚎。發(fā)聲哀厲高亢黄娘,軍中多用以報告時辰。吹畫角克滴,指戰(zhàn)亂不止逼争。天下萬國都在兵荒馬亂中,處處城頭吹起凄涼的畫角劝赔。天下愈亂誓焦,百姓愈遭殃。詩的最后說:這畫角的聲聲哀怨着帽,要到什么時候才能停止呢杂伟?詩首從歲暮所見寫起竿秆;詩末以歲暮所聞收束,表達憂亂之意稿壁,點破題旨,流露出詩人對時局的深深憂慮歉备。杜甫擅長七古傅是,多以時事入詩,且善于將時事注入紀行詠懷的作品中蕾羊。其間喧笔,又常用簡煉的語言表現(xiàn)極為豐富的社會內(nèi)容。如“高馬達官厭酒肉龟再,此輩杼柚茅茨空”书闸,“萬國城頭吹畫角,此曲哀怨何時終”等利凑,都高度地概括了封建社會兩種階級的對立和人民生活在水深火熱戰(zhàn)亂中的基本面貌浆劲,杜甫以詩入史,亦詩亦史哀澈,其思想內(nèi)容的深度廣度牌借,其敘事藝術的高度成就,在我國古典詩歌中堪稱首屈一指割按。

作者介紹
[挑錯/完善]

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)膨报,字子美,自號少陵野老适荣,世稱“杜工部”现柠、“杜少陵”等,漢族弛矛,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人够吩,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”汪诉,其詩...[詳細]

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

歲晏行古詩原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人