guó fēng · zhōu nán ·lín zhī zhǐ
國(guó)風(fēng)·周南·麟之趾
lín zhī zhǐ , zhèn zhèn gōng zǐ 中捆, xū jiē lín xī 鸯匹。
麟之趾,振振公子泄伪,于嗟麟兮殴蓬。
lín zhī dìng , zhèn zhèn gōng xìng 蟋滴, xū jiē lín xī 染厅。
麟之定,振振公姓津函,于嗟麟兮肖粮。
lín zhī jiǎo , zhèn zhèn gōng zú 尔苦, xū jiē lín xī 涩馆。
麟之角行施,振振公族,于嗟麟兮魂那。
麟的腳趾呵蛾号,仁厚的公子呵。哎喲麟呵涯雅!
麟的額頭呵须教,仁厚的公姓呵。哎喲麟呵斩芭!
麟的尖角呵轻腺,仁厚的公族呵。哎喲麟呵划乖!
麟:麒麟贬养,傳說(shuō)動(dòng)物。它有蹄不踏琴庵,有額不抵误算,有角不觸,被古人看作至高至美的野獸迷殿,因而把它比作公子儿礼、公姓、公族的所謂仁厚庆寺、誠(chéng)實(shí)蚊夫。趾:足,指麒麟的蹄懦尝。
振振(zhēn真):誠(chéng)實(shí)仁厚的樣子知纷。公子:與公姓、公族皆指貴族子孫陵霉。
于(xū虛):通吁琅轧,嘆詞∮荒樱 于嗟:嘆美聲乍桂。
定:通“顁”,額效床。
公姓:諸侯之子為公子睹酌,公子之孫為公姓”饬荩或曰公姓猶言公子忍疾,變文以協(xié)韻闯传。
公族:與公姓義同谨朝。
魯哀公十四年卤妒,魯人去西郊打獵,獵獲一只麒麟字币,而不識(shí)為何物则披。孔子見(jiàn)了洗出,說(shuō)道:“這是麒麟呀士复!”獲麟一事對(duì)于孔子刺激很大,他記在他所作的《春秋》上翩活,而且停筆不再往下寫了阱洪。并又作了一首《獲麟歌》。這首詩(shī)很像是孔子的《獲麟歌》菠镇。
這是一首贊美諸侯公子的詩(shī)冗荸。但這公子究竟是作為商紂“西伯”的文王之子,還是爵封“魯公”的周公旦之子利耍,抑或是一般的貴族公子蚌本,就不得而知了。按朱熹《詩(shī)集傳》“文王后妃德修于身隘梨,而子孫宗族皆化于善程癌,故詩(shī)人以‘麟之趾’興公之子”的解說(shuō)看,似指周文王的“子孫”而言轴猎;但《毛詩(shī)序》則有“《關(guān)雎》之化行則天下無(wú)犯非禮嵌莉,雖衰世之公子,皆信厚如麟趾之時(shí)也”之說(shuō)捻脖。既為“衰世”烦秩,就非必定為文王或周公之子了。
贊美貴族公子郎仆,而以“麟”起興只祠,這在今天的讀者,或許會(huì)感到奇怪扰肌,但在古代卻是一樁異常莊重和動(dòng)情的事抛寝。所謂“麟”,其實(shí)就是糜曙旭,鹿之一種而已盗舰。不過(guò)古代傳說(shuō)中的“麟”,卻非同尋常:據(jù)漢劉向《說(shuō)苑》稱桂躏,“麒麟钻趋,麕身牛尾,圜頭一角剂习,含信懷義蛮位,音中律呂较沪,步中規(guī)矩,擇土而踐失仁,彬彬然動(dòng)則有容儀”尸曼;《春秋感應(yīng)符》更發(fā)揮“一角”之義曰:“麟一角,明海內(nèi)共一主也萄焦。”《荀子》亦云:“古之王者控轿,其政好生惡殺,麟在郊野拂封。”大抵是一種兆示“天下太平”的仁義之獸茬射。所以后儒贊先王之圣明,則眉飛色舞于“麒麟在圃冒签,鸞鳳來(lái)儀”躲株;孔子生春秋亂世,則為魯哀公之“獲麟”而泣镣衡,以為麟出非時(shí)也霜定。
明白了“麟”在古人心目中的尊崇地位,即可把握此詩(shī)所傳達(dá)的熱烈贊美之情了廊鸥。首章以“麟之趾”引出“振振公子”望浩,正如兩幅美好畫面的化出和疊印:眼間剛出現(xiàn)那“不踐生草惰说、不履生蟲(chóng)”的仁獸麒麟磨德,悠閑地行走在綠野翠林,卻又恍然流動(dòng)吆视,化作了一位仁厚(“振振”)公子典挑,在麒麟的幻影中微笑走來(lái)。仁獸麒麟與仁厚公子啦吧,由此交相輝映您觉,令人油然升起一股不可按抑的贊嘆之情。于是“于嗟麟兮”的贊語(yǔ)授滓,便帶著全部熱情沖口而出琳水,剎那間振響了短短的詩(shī)行。二般堆、三兩章各改動(dòng)二字在孝,其含義并沒(méi)有多大變化:由“麟”之趾,贊到“之定”淮摔、“之角”私沮,是對(duì)仁獸麒麟贊美的復(fù)沓;至于“公子”和橙、“公姓”仔燕、“公族”的變化造垛,則正如馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》所說(shuō),“此詩(shī)公姓猶言公子涨享,特變文以協(xié)韻耳筋搏。公族與公姓亦同義”仆百。如此三章回旋往復(fù)厕隧,眼前是麒麟、公子形象的不斷交替閃現(xiàn)俄周,耳際是“于嗟麟兮”贊美之聲的不斷激揚(yáng)回蕩吁讨。視覺(jué)意象和聽(tīng)覺(jué)效果的交匯,經(jīng)了疊章的反覆唱嘆峦朗,所造出的正是這樣一種興奮建丧、熱烈的畫意和詩(shī)情。
前文說(shuō)到這是一首贊美貴族公子的詩(shī)波势,似乎已沒(méi)有異議翎朱。但它究竟歌唱于何種場(chǎng)合,實(shí)在又很難判明尺铣。方玉潤(rùn)以為此乃“美公族龍種盡非常人也”(《詩(shī)經(jīng)原始》)拴曲,大抵為慶賀貴族生子的贊美詩(shī),似乎較近原意凛忿。古代的王公貴族澈灼,總要自夸其身世尊崇不同凡俗,所以他們的后代店溢,也定是“龍種”叁熔、“麟子”。這首詩(shī)用于恭賀貴族得子的場(chǎng)合床牧,大約正能滿足那些王公大人的虛榮荣回、自尊之心。然而戈咳,自從卑賤如陳勝驹马、吳廣這樣的氓隸之徒,曾喊著“王侯將相寧有種乎”的不平之語(yǔ)揭竿而起以后除秀,凡俗之家便也有了愿得“麟子”的希冀糯累。在這樣的背景上反觀“麟之趾”,則能與仁獸麒麟媲美册踩,而可熱情贊美的泳姐,就決非只有“公族”、“公姓”了——既然有不少貴族“龍種”暂吉,最終被歷史證明只是王冠落地的不肖“跳蚤”胖秒;那么凡俗之家缎患,就也能崛起叱咤風(fēng)云的一代“麟子”。