傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

迢迢牽牛星

兩漢 / 佚名
古詩原文
[挑錯/完善]

迢迢牽牛星,皎皎河漢女姚淆。

纖纖擢素手孕蝉,札札弄機杼。

終日不成章腌逢,泣涕零如雨降淮。

河漢清且淺,相去復幾許!

盈盈一水間佳鳖,脈脈不得語霍殴。

tiáo tiáo qiān niú xīng , jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 系吩。

迢迢牽牛星来庭,皎皎河漢女。

xiān xiān zhuó sù shǒu 穿挨, zhá zhá nòng jī zhù 月弛。

纖纖擢素手,札札弄機杼科盛。

zhōng rì bù chéng zhāng 帽衙, qì tì líng rú yǔ 。

終日不成章贞绵,泣涕零如雨厉萝。

hé hàn qīng qiě qiǎn , xiāng qù fù jǐ xǔ 榨崩!

河漢清且淺冀泻,相去復幾許!

yíng yíng yī shuǐ jiān 蜡饵, mò mò bù de yǔ 弹渔。

盈盈一水間,脈脈不得語溯祸。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

那遙遠而亮潔的牽牛星肢专,那皎潔而遙遠的織女星。

織女正擺動柔長潔白的雙手焦辅,織布機札札不停地響個不停博杖。

因為相思而整天也織不出什么花樣,她哭泣的淚水零落如雨筷登。

只隔了道清清淺淺的銀河剃根,他倆相界離也沒有多遠。

相隔在清清淺淺的銀河兩邊前方,含情脈脈相視無言地癡癡凝望狈醉。

注釋解釋

迢(tiáo)迢:遙遠的樣子。牽牛星:河鼓三星之一惠险,隔銀河和織女星相對苗傅,俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星班巩,在銀河東渣慕。

皎皎:明亮的樣子。河漢女:指織女星,是天琴星座的主星逊桦,在銀河西眨猎,與牽牛星隔河相對。河漢强经,即銀河宵呛。

纖纖:纖細柔長的樣子。擢(zhuó):引夕凝,抽宝穗,接近伸出的意思。素:潔白码秉。

札(zhá)札:象聲詞逮矛,機織聲。弄:擺弄转砖。杼(zhù):織布機上的梭子须鼎。

章:指布帛上的經(jīng)緯紋理,這里指整幅的布帛府蔗。此句是用《詩經(jīng)·小雅·大東》語意晋控,說織女終日也織不成布⌒粘啵《詩經(jīng)》原意是織女徒有虛名赡译,不會織布。而這里則是說織女因相思不铆,而無心織布蝌焚。

涕:眼淚。零:落下誓斥。

清且淺:清又淺只洒。

相去:相離,相隔劳坑。去毕谴,離。復幾許:又能有多遠距芬。

盈盈:水清澈涝开、晶瑩的樣子。一說形容織女蔑穴,《文選》六臣注:“盈盈忠寻,端麗貌。”一水:指銀河存和。間(jiàn):間隔。

脈(mò)脈:含情相視的樣子。一作“默默”捐腿,默默地用眼神或行動表達情意纵朋。

創(chuàng)作背景

《迢迢牽牛星》是產(chǎn)生于漢代的一首文人五言詩,是《古詩十九首》之一茄袖。此詩借神話傳說中牛郎操软、織女被銀河阻隔而不得會面的悲劇,抒發(fā)了女子離別相思之情宪祥,寫出了人間夫妻不得團聚的悲哀聂薪。字里行間,蘊藏著一定的不滿和反抗意識蝗羊。詩人抓住銀河藏澳、機杼這些和牛郎織女神話相關的物象,借寫織女有情思親耀找、無心織布翔悠、隔河落淚、對水興嘆的心態(tài)野芒,來比喻人間的離婦對辭親去遠的丈夫的相思之情蓄愁。全詩想象豐富,感情纏綿狞悲,用語婉麗撮抓,境界奇特,是相思懷遠詩中的新格高調(diào)摇锋。

在中國關于牽牛和織女的民間故事起源很早胀滚。《古詩十九首》中的這首《迢迢牽牛星》寫牽怕彝叮織女夫婦的離隔咽笼,它的時代在東漢后期,略早于曹丕和曹植戚炫。將這首詩和曹氏兄弟的作品加以對照剑刑,可以看出,在東漢末年到魏這段時間里 牽牛和織女的故事大概已經(jīng)定型了双肤。

牽牛和織女本是兩個星宿的名稱施掏。在中國,關于牽牛和織女的民間故事起源很早茅糜∑甙牛《詩經(jīng)·小雅·大東》已經(jīng)寫到了牽牛和織女,但還只是作為兩顆星來寫的蔑赘±瓴担《春秋元命苞》和《淮南子·俶真》開始說織女是神女预明。而在曹丕的《燕歌行》、曹植的《洛神賦》和《九詠》里耙箍,牽牛和織女已成為夫婦了撰糠。曹植《九詠》曰 “牽牛為夫,織女為婦辩昆≡睦遥織女牽牛之星各處河鼓之旁,七月七日乃得一會”汁针,這是當時最明確的記載术辐。可見中漢末三國時期牽牛和織女的故事大概已經(jīng)定型施无』源剩《迢迢牽牛星》即依牽牛和織女的故事情節(jié)創(chuàng)作而成。

此詩是《古詩十九首》之一帆精。今人綜合考察《古詩十九首》所表現(xiàn)的情感傾向较屿、所折射的社會生活情狀以及它純熟的藝術技巧,一般認為這十九首詩所產(chǎn)生的年代應當在漢末獻帝建安之前的幾十年間卓练。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

《迢迢牽牛星》借神話傳說中牛郎隘蝎、織女被銀河相隔而不得相見的故事,抒發(fā)了因愛情遭受挫折而痛苦憂傷的心情襟企。

此詩描寫天上的一對夫婦牽牛和織女嘱么,視點卻在地上,是以第三者的角度觀察他們夫婦的離別之苦顽悼。開頭兩句分別從兩處落筆曼振,言牽牛曰“迢迢” 狀織女曰“皎皎”。迢迢蔚龙、皎皎互文見義冰评,不可執(zhí)著。牽牛也皎皎木羹,織女也迢迢甲雅。他們都是那樣的遙遠,又是那樣的明亮坑填。但以迢迢屬之牽牛抛人,則很容易讓人聯(lián)想到遠在他鄉(xiāng)的游子,而以皎皎屬之織女脐瑰,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美妖枚。如此說來,似乎又不能互換了苍在。如果因為是互文绝页,而改為“皎皎牽牛星荠商,迢迢河漢女”,其意趣就減去了一半抒寂。詩歌語言的微妙于此可見一斑结啼。稱織女為“河漢女”是為了湊成三個音節(jié)掠剑,而又避免用“織女星”在三字屈芜。上句已用了“牽牛星”,下句再說“織女星”朴译,既不押韻井佑,又顯得單調(diào)。“河漢女”就活脫多了眠寿。“河漢女”的意思是銀河邊上的那個女子躬翁,這說法更容易讓人聯(lián)想到一個真實的女人,而忽略了她本是一顆星盯拱。不知作者寫詩時是否有這番苦心盒发,反正寫法不同,藝術效果亦迥異狡逢∧ⅲ總之,“迢迢牽牛星奢浑,皎皎河漢女”這十個字的安排蛮艰,可以說是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果。

以下四句專就織女這一方面來寫雀彼,說她雖然整天在織壤蚜,卻織不成匹,因為她心里悲傷不已徊哑。“纖纖擢素手”意謂擢纖纖之素手袜刷,為了和下句“札札弄機杼”對仗,而改變了句子的結構莺丑。“擢”者著蟹,引也,抽也窒盐,接近伸出的意思 “札札”是機杼之聲草则。“杼”是織布機上的梭子。詩人在這里用了一個“弄”字蟹漓】缓幔《詩經(jīng)·小雅·斯干》:“乃生女子,載弄之瓦葡粒。”這弄字是玩份殿、戲的意思膜钓。織女雖然伸出素手卿嘲,但無心于機織颂斜,只是撫弄著機杼,泣涕如雨水一樣滴下來 “終日不成章”化用《詩經(jīng)·大東》語意:“彼織女拾枣,終日七襄沃疮。雖則七襄,不成報章梅肤。”

最后四句是詩人的慨嘆:“河漢清且淺司蔬,相去復幾許?盈盈一水間姨蝴,脈脈不得語俊啼。”那阻隔了牽牛和織女的銀河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠左医,雖只一水之隔卻相視而不得語也授帕。“盈盈”或解釋為形容水之清淺,或者不是形容水浮梢,字和下句的“脈脈”都是形容織女跛十。《文選》六臣注:“盈盈 端麗貌黔寇。”是確切的偶器。人多以為“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的 但盈的本意是滿溢缝裤,如果是形容水屏轰,那么也應該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺憋飞。把盈盈解釋為清淺是受了上文“河漢清且淺”的影響霎苗,并不是盈盈的本意¢蛔觯《文選》中出現(xiàn)“盈盈”除了這首詩外唁盏,還有“盈盈樓上女 皎皎當窗牖”。亦見于《古詩十九首》检眯。李善注:“《廣雅》曰:‘贏厘擂,容也。’盈與贏同锰瘸,古字通刽严。”這是形容女子儀態(tài)之美好,所以五臣注引申為“端麗”避凝。又漢樂府《陌上晌杼眩》:“盈盈公府步眨补,冉冉府中趨。”也是形容人的儀態(tài)倒脓〕怕荩織女既被稱為河漢女,則其儀容之美好亦映現(xiàn)于河漢之間崎弃,這就是“盈盈一水間”的意思甘晤。“脈脈”,李善注 “《爾雅》曰‘脈吊履,相視也’安皱。郭璞曰‘脈脈謂相視貌也’调鬓。”“脈脈不得語”是說河漢雖然清淺艇炎,但織女與牽牛只能脈脈相視而不得語。

作者介紹
[挑錯/完善]
佚名的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

迢迢牽牛星古詩原文翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人