出自唐代李賀的《巫山高》
碧叢叢,高插天汽摹,大江翻瀾神曳煙李丰。
楚魂尋夢風飔然,曉風飛雨生苔錢逼泣。
瑤姬一去一千年嫌套,丁香筇竹啼老猿。
古祠近月蟾桂寒圾旨,椒花墜紅濕云間踱讨。
碧綠簇聚的巫山群峰高插云天。長江翻波浪砍的,神女長裙拖帶著云煙痹筛。
楚王思念夢中神女,颼颼起涼風廓鞠,天亮后只見風吹細雨帚稠,苔蘚處處生。
神女瑤姬一去千年杳無蹤影床佳,丁香叢中筇竹林里不時傳出老猿的啼聲滋早。
古祠接近月宮,蟾蜍桂樹砌们,高險陰冷杆麸,山間的椒子兒墜落搁进,把云朵染紅。
《巫山高》:本為樂府古題昔头,是《漢鐃歌十八曲》之一饼问。巫山:在今重慶巫山縣東,山如巫字形揭斧,故名莱革。
叢叢:群峰簇聚的樣子。
大江:指長江讹开。神:指巫山神女盅视。翻瀾(fān lán) :波瀾翻卷。曳(yè)煙:指神女在煙云中飛行旦万,長裙拖帶著云彩左冬。
楚魂尋夢:指楚襄王(一說楚懷王)夢遇巫山神女的故事,見宋玉《神女賦》纸型。颸(sī)然:涼颼颼。
苔錢:苔蘚梅忌,圓如銅錢狰腌,故稱。
瑤姬:巫山神女名牧氮。相傳為赤帝之女琼腔,死后葬于巫山之南,楚懷王夢見與其相遇踱葛,自稱是巫山之女丹莲。見《襄陽耆舊傳》。
丁香:即紫丁香尸诽。
筇(qióng)竹:又名邛竹甥材,古邛國(在今四川西昌市東南)所產(chǎn)之竹,節(jié)長心實性含。
古祠:指巫山神女祠洲赵,在巫山的對面。近月:極言山峰上的古祠位置高險商蕴。蟾桂:指傳說中的月宮里的蟾蜍和桂樹叠萍。
椒:花椒,灌木绪商,子實紫紅苛谷,開黃綠色小花。墜紅:此處椒花實指花椒的子實格郁,故曰“墜紅”腹殿。濕云:濕度大的云独悴。
《巫山高》原為漢代鼓吹鐃歌十八曲之一,后成為樂府舊題赫蛇。南北朝以來绵患,有諸多以《巫山高》命題的詩作,其情旨大都圍繞巫山朝云暮雨的山色和楚襄王夢遇神女的故事悟耘。李賀的這首《巫山高》同樣未脫此境落蝙。據(jù)史料記載,李賀一生未曾到過巫山暂幼,此詩是他的奇想之作筏勒。
全詩是從描寫巫山景色著筆,循著巫山神女的典故展開詩思的旺嬉。
詩的首三句管行,“碧叢叢,高插天邪媳,大江翻瀾神曳煙”捐顷,將巫山十二峰的奇特景觀,表現(xiàn)得十分精當雨效,一下子就攝住了讀者的注意力迅涮,引領(lǐng)大家進入到詩的意境中去』展辏“神曳煙”三字叮姑,極妙。這三字据悔,形象描繪巫山聞空滾縹緲传透、漸移緩行的煙云,它與波瀾翻滾极颓、水勢迅猛的“大江”朱盐,形成動態(tài)上的強烈比差;同時菠隆,大江托享、云煙的動態(tài),又與靜諼的陡峭山壁浸赫,叢碧樹木闰围,構(gòu)成鮮明對比,使全詩的開端顯得色彩和諧既峡,層次感強羡榴、動靜配合,富有詩情畫意运敢。如此優(yōu)美的環(huán)境校仑,接容易感發(fā)超人們的奇思遐想忠售。“神曳煙”里的“神”字迄沫,輕筆一點稻扬,便逗引出下文巫山神女構(gòu)典故來。至此羊瘩,詩情便從景色描寫很自然地轉(zhuǎn)入到優(yōu)美的傳說故事中去泰佳。
“楚魂尋夢風颸然”以下四句,專寫楚王夢尋瑤姬事尘吗,詩里的“楚魂尋夢”逝她,即指此事。李賀翻用這則典故睬捶,不說巫山神女會見楚王黔宛,反過來說楚王的靈魂在颯颯的涼風里去尋求夢中的瑤姬,但是擒贸,瑤姬一去已隔千年臀晃,巫山之陽再也找不到她的形跡,剩下來的只有在曉鳳飛雨里生長的苔蘚介劫,丁香翠竹叢中傳來的老猿的悲啼聲徽惋。詩的結(jié)尾二句,申足上文詩意蜕猫。神女不在,古祠尚存哎迄。詩云“椒花墜紅”回右,這是因為長吉從未到過蜀地,出于藝術(shù)想象漱挚,所以誤將紫赤色的花椒果實當作花朵翔烁,寫出“墜紅”的詩歌意象。山里濕氣重旨涝,似乎云也是濕的蹬屹,故云“濕云”。兩旬意謂古祠近月白华,寒氣侵逼慨默,空寂無人,不時有椒花墜落在古祠旁弧腥。用空寂的意境收束全篇厦取,有力地突現(xiàn)了“楚魂尋夢”的空幻,暗示了全詩的題旨管搪。
揣摩其藝術(shù)特色虾攻,有三點:一是著力于揭示矛盾铡买,求變求新。作者的這種藝術(shù)追求突出地表現(xiàn)在對比手法的運用上霎箍。例如開頭三句奇钞,使山與水相比照:峰巒高聳,巋然不動漂坏;江水綿延景埃,翻滾不已。一者靜樊拓,一者動纠亚;一者高,一者遠筋夏;一者秀麗蒂胞,一者混沌。于對比中生發(fā)出氣勢來条篷,顯得雄高遠骗随,開闔動蕩。
二是重音疊字用得巧妙赴叹,豐富了語言的內(nèi)涵鸿染。如開頭的“碧叢叢”。中間的“瑤姬一去一千年”乞巧,兩個“一”字涨椒,一虛一實,似乎彼此不相干绽媒,其實聯(lián)系緊密蚕冬,具有非凡的表現(xiàn)力∈窃“一去”有“去不復返”的意思囤热,而“一千年”則暗示逝者的無情和時間的無情。多情的“楚王”望眼欲穿获三,卻始終不見神女的身影旁蔼,這就有效地濃化了詩歌的悲劇氣氛。
三是出奇制勝疙教,用暖色調(diào)表現(xiàn)悲涼的景況棺聊,很成功。末句“椒花墜紅濕云間”贞谓,紅不僅是暖色躺屁,且多用以渲染喜慶場面。這里把它和動詞“墜”字经宏、形容詞“濕”字相綴連犀暑,慘紅的顏色和凋殘的態(tài)勢令人觸目傷懷驯击,就象墮樓的綠珠引起后人廣泛的同情、惋惜和哀傷那樣耐亏,所有美好的徊都、充滿生命力的事物被毀棄,更加劇人們的傷感心情广辰。
李賀 : 李賀(約公元791年-約817年),字長吉几睛,漢族房轿,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷所森,后世稱李昌谷囱持,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱焕济,是與“詩圣”杜甫纷妆、“詩仙”