出自 宋代 歐陽(yáng)修 《踏莎行·候館梅殘》
候館梅殘钩述,溪橋柳細(xì)寨躁。草薰風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮牙勘,迢迢不斷如春水职恳。
寸寸柔腸,盈盈粉淚方面。樓高莫近危闌倚放钦。平蕪盡處是春山,行人更在春山外恭金。
客舍前的梅花已經(jīng)凋殘操禀,溪橋旁新生細(xì)柳輕垂,春風(fēng)踏芳草遠(yuǎn)行人躍馬揚(yáng)鞭横腿。走得越遠(yuǎn)離愁越?jīng)]有窮盡颓屑,像那迢迢不斷的春江之水。
寸寸柔腸痛斷耿焊,行行盈淌粉淚揪惦,不要登高樓望遠(yuǎn)把欄桿憑倚。平坦的草地盡頭就是重重春山罗侯,行人還在那重重春山之外器腋。
候館:迎賓候客之館舍。
草薰:小草散發(fā)的清香。薰纫塌,香氣侵襲诊县。征轡(pèi):行人坐騎的韁繩。轡措左,韁繩依痊。
迢迢:形容遙遠(yuǎn)的樣子。
寸寸柔腸:柔腸寸斷媳荒,形容愁苦到極點(diǎn)抗悍。
盈盈:淚水充溢眼眶之狀驹饺。粉淚:淚水流到臉上钳枕,與粉妝和在一起。
危闌:也作“危欄”赏壹,高樓上的欄桿鱼炒。
平蕪:平坦地向前延伸的草地。蕪蝌借,草地昔瞧。
這首詞寫的是早春的離情相思之情。詞的上片寫行人在旅途的離愁菩佑,下片寫婦在家室的離愁自晰,兩地相思,一種情懷稍坯,全篇的主題即表現(xiàn)離愁酬荞。此詞是歐陽(yáng)修深婉詞風(fēng)的代表作。這是一首寫一個(gè)旅人在征途中的感受瞧哟,離情別緒混巧,題材常見,但手法奇妙勤揩,意境優(yōu)美咧党,讀來(lái)令人神遠(yuǎn)。上片寫行者在得意去梅殘陨亡,草薰風(fēng)暖的春天在別館與戀人離別傍衡。他初不經(jīng)意,信馬由韁负蠕,悠哉游哉聪舒;漸行漸遠(yuǎn),離愁上心虐急,漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮箱残,仿如迢迢不斷的春流水,自然真實(shí)地刻劃居人望歸的愁情。居人望盡平蕪被辑,望斷春山燎悍,不見行者;行人還遠(yuǎn)在春山之外不知何處盼理,居人盼歸不見的絕望痛苦心情谈山,可以想見。這首詞寫春景發(fā)離愁宏怔,景愈傳教而愁愈深奏路,語(yǔ)淺淡而情有致。上片“離愁漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮臊诊,迢迢不斷如春水鸽粉。”這兩句抓艳,為全詞之眼触机,以不斷之春水狀無(wú)窮之離愁,化抽象為具象玷或,比喻貼切儡首。漸行漸遠(yuǎn),離愁上心偏友,漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮蔬胯,信如迢迢不斷的春流水,自然真實(shí)地刻劃了行者離情別緒萌生漸深的過程位他。
歐陽(yáng)修 : 歐陽(yáng)修(1007-1072)泼橘,字永叔,號(hào)醉翁迈勋,晚號(hào)“六一居士”炬灭。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人靡菇,因吉州原屬?gòu)]陵郡重归,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠厦凤,世稱歐陽(yáng)文忠公鼻吮。北宋政治家、文